Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde wijziging uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

­ indien een door het Europees Parlement voorgestelde wijziging niet leidt tot stijging van het totale bedrag van de uitgaven van een instelling, met name doordat de stijging van de uitgaven die daarvan het gevolg zou zijn, uitdrukkelijk wordt gecompenseerd door één of meer voorgestelde wijzigingen die een overeenkomstige daling van de uitgaven behelzen, kan de Raad dit wijzigingsvoorstel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen afwijzen.

­ si une modification proposée par le Parlement européen n'a pas pour effet d'augmenter le montant global des dépenses d'une institution, notamment du fait que l'augmentation des dépenses qu'elle entraînerait serait expressément compensée par une ou plusieurs modifications proposées comportant une diminution correspondante des dépenses, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, rejeter cette proposition de modification.


­ indien een door het Europees Parlement voorgestelde wijziging niet leidt tot stijging van het totale bedrag van de uitgaven van een instelling, met name doordat de stijging van de uitgaven die daarvan het gevolg zou zijn, uitdrukkelijk wordt gecompenseerd door één of meer voorgestelde wijzigingen die een overeenkomstige daling van de uitgaven behelzen, kan de Raad dit wijzigingsvoorstel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen afwijzen.

­ si une modification proposée par le Parlement européen n'a pas pour effet d'augmenter le montant global des dépenses d'une institution, notamment du fait que l'augmentation des dépenses qu'elle entraînerait serait expressément compensée par une ou plusieurs modifications proposées comportant une diminution correspondante des dépenses, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, rejeter cette proposition de modification.


De hier voorgestelde wijziging verduidelijkt deze situatie en bepaalt uitdrukkelijk dat bestuurders en zaakvoerders die bescherming kunnen genieten, uiteraard op voorwaarde dat zij voldoen aan de bij wet vastgelegde voorwaarden.

La modification qui vous est proposée a pour objet de clarifier cette situation en stipulant expressément, que les administrateurs et gérants peuvent bénéficier de cette protection, pour autant évidemment qu'ils remplissent les conditions fixées par la loi.


4) de Raad van State heeft voorgesteld om uitdrukkelijk melding te maken van alle wetsbepalingen tot wijziging, opheffing of aanvulling waarvan de Koning opdracht krijgt.

4) le Conseil d'État proposait de citer explicitement toutes les dispositions légales que le Roi était habilité à modifier, supprimer ou compléter.


De voorgestelde wijziging wordt ingevoerd op uitdrukkelijk verzoek van de sociale partners.

La modification proposée se fait à la demande explicite des partenaires sociaux.


De voorgestelde wijziging voorziet in de toevoeging van één artikel in Richtlijn 2001/18/EG, dat de lidstaten uitdrukkelijk in staat stelt de teelt van ggo's op hun grondgebied te beperken of te verbieden.

La modification proposée concerne l'ajout d'un article à la directive 2001/18/CE, qui permettra explicitement aux États membres de restreindre ou d'interdire la culture des OGM sur leur territoire.


Na een informele trialoog met de Commissie en de Raad, waarbij beide partijen uw rapporteur verzekerden dat de nieuwe bepaling - ondanks de uitdrukkelijke verwijzing naar de Roma in de overwegingen - van algemene toepassing zal zijn, staat uw rapporteur zeer positief tegenover de voorgestelde wijziging van de verordening.

Après un trilogue informel avec la Commission et le Conseil, dans le cadre duquel il a été assuré par les deux parties de l'application générale des nouvelles dispositions, nonobstant la référence explicite aux Roms dans les considérants, votre rapporteur accueille très favorablement la proposition de modification du règlement.


In het Verdrag wordt uitdrukkelijk verklaard dat de voorgestelde wijziging op veiligheids- en defensiegebied "het specifieke karakter van het veiligheids- en defensiebeleid van bepaalde lidstaten onverlet laat".

Il dispose explicitement que toute modification proposée au titre du traité en matière de sécurité et de défense «n’affecte pas le caractère spécifique de la politique de sécurité et de défense de certains États membres».


27. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van nieuwe maatregelen, in het bijzonder een wijziging van het kaderbesluit over terrorisme en een voorstel voor een PNR-systeem van de EU; verklaart uitdrukkelijk dat het deze maatregelen zorgvuldig wil onderzoeken en geeft nogmaals uiting aan zijn bezorgdheid over het voorstel voor een PNR-systeem van de EU, en met name over de noodzaak en de evenredigheid van het voorgestelde profileringsysteem ...[+++]

27. prend acte de l'adoption par la Commission de nouvelles mesures concernant en particulier une modification de la décision-cadre sur le terrorisme et une proposition de système de dossiers passagers de l'Union; dit sa volonté d'examiner attentivement ces mesures et répète ses inquiétudes concernant la proposition d'un système de dossiers passagers de l'Union, notamment pour ce qui est de la nécessité et de la proportionnalité du système de profilage envisagé, sur lequel elle semble reposer;


24. neemt kennis van de goedkeuring door de Commissie van nieuwe maatregelen, in het bijzonder een wijziging van het kaderbesluit over terrorisme en een voorstel voor een Europees PNR-systeem; verklaart uitdrukkelijk dat het deze maatregelen zorgvuldig wil onderzoeken en geeft nogmaals uiting aan zijn bezorgdheid over het voorstel voor een Europees PNR-systeem, en met name over de noodzaak en de evenredigheid van het voorgestelde profileringsysteem ...[+++]

24. prend acte de l'adoption par la Commission de nouvelles mesures concernant en particulier une modification de la décision-cadre sur le terrorisme et une proposition de système de dossiers passagers de l'Union européenne; dit sa volonté d'examiner attentivement ces mesures et répète ses inquiétudes concernant la proposition d'un système de dossiers passagers de l'Union européenne, notamment pour ce qui est de la nécessité et de la proportionnalité du système de profilage envisagé, sur lequel elle semble reposer;


w