Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-resolutie
VN-resolutie inzake veiligheidszones
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Vertaling van "voorgestelde vn-resolutie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


VN-resolutie inzake veiligheidszones

résolution des NU sur les zones de sécurité


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt er bij VV/HV Catherine Ashton op aan de obstructie van China en Rusland tegen de voorgestelde VN-resolutie krachtig te veroordelen; dringt er bij de VV/HV op aan onmiddellijk op het hoogste niveau in overleg te treden met de Russische en Chinese leiders om gedaan te krijgen dat zij hun volledige steun betuigen aan de naleving van de internationale mensenrechtennormen en aan de toekomstige VN-initiatieven in het kader van de voortdurende Syrische crisis;

6. invite Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à condamner fermement l'opposition de la Chine et de la Russie à la proposition de résolution des Nations unies; l'invite instamment à engager sans délai des consultations au plus haut niveau avec les dirigeants russes et chinois pour les inciter à appuyer sans réserve les normes internationales relatives aux droits de l'homme et les futures initiatives des Nations unies concernant la crise syrienne;


C. overwegende dat de bombardementen en zware en willekeurige beschietingen van dichtbevolkte wijken van de stad Homs en haar burgerbevolking na het Russische en Chinese veto tegen de voorgestelde VN-resolutie van de Veiligheidsraad over Syrië dramatisch zijn toegenomen, met name in Bab Amr, waardoor er sinds 4 februari 2012 ten minste 400 doden zijn gevallen, inclusief vrouwen en veel kinderen; overwegende dat de bombardementen, beschietingen en politionele razzia's door het Syrische leger en de veiligheidstroepen ook verder zijn opgevoerd in de steden Bosr Harir, Dar'aa, Douma, Hama, Madaya en Zabadni; overwegende dat uit satellietbe ...[+++]

C. considérant que, après le veto de la Russie et de la Chine à la proposition de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies concernant la Syrie, les bombardements et les tirs à l'arme lourde et le mitraillage aveugles de quartiers fortement peuplés de la ville d'Homs et de sa population civile ont augmenté de façon spectaculaire, en particulier à Bab Amr, faisant au moins 400 morts depuis le 4 février 2012, notamment des femmes et de nombreux enfants, que les bombardements et les descentes domiciliaires de l'armée et des forces de sécurité syriennes se sont également intensifiés dans les villes de Bosr Harir, Dar’aa, Douma, Ham ...[+++]


In die Resolutie worden de VN-lidstaten verder aangemoedigd de door de groep van regeringsdeskundigen voorgestelde transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen te evalueren en uit te voeren, en wordt de secretaris-generaal verzocht het rapport toe te zenden aan de betrokken entiteiten en organisaties van de VN opdat zij kunnen bijdragen aan een doeltreffende uitvoering van de conclusies en aanbevelingen in het rapport.

Cette résolution encourage également les États membres de l'Organisation des Nations unies à examiner et à mettre en œuvre les mesures de transparence et de confiance proposées par le groupe d'experts gouvernementaux, et elle invite le secrétaire général à communiquer le rapport aux entités et aux organisations compétentes des Nations unies pour qu'elles puissent contribuer à la mise en œuvre concrète des conclusions et des recommandations qui y figurent.


In die Resolutie worden de VN-lidstaten verder aangemoedigd om de door de groep regeringsdeskundigen voorgestelde transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen te evalueren en uit te voeren, en wordt de secretaris-generaal verzocht het rapport toe te zenden aan de betrokken entiteiten en organisaties van de VN, opdat zij kunnen bijdragen aan een doeltreffende uitvoering van de conclusies en aanbevelingen in het rapport.

La résolution encourage également les États membres des Nations unies à examiner et à mettre en œuvre les mesures de transparence et de confiance proposées par le groupe d'experts gouvernementaux, et invite le secrétaire général à communiquer le rapport aux entités et aux organisations compétentes des Nations unies pour qu'elles puissent contribuer à la mise en œuvre concrète des conclusions et des recommandations qui y figurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de voorgestelde VN-resolutie worden lidstaten ook aangespoord om een nationaal beleid te ontwikkelen voor de preventie, behandeling en verzorging van diabetes in overeenstemming met de duurzame ontwikkeling van hun stelsels voor gezondheidszorg zoals beschreven in de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen (inclusief de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen).

La résolution proposée encourage également les États membres à mettre au point des politiques nationales de prévention, de traitement et des soins du diabète conformément au développement durable de leurs systèmes de soins de santé, tel que défini dans les objectifs de développement convenus au niveau international, y compris les objectifs de développement du millénaire.


In de voorgestelde VN-resolutie worden lidstaten ook aangespoord om een nationaal beleid te ontwikkelen voor de preventie, behandeling en verzorging van diabetes in overeenstemming met de duurzame ontwikkeling van hun stelsels voor gezondheidszorg zoals beschreven in de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen (inclusief de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen).

La résolution proposée encourage également les États membres à mettre au point des politiques nationales de prévention, de traitement et des soins du diabète conformément au développement durable de leurs systèmes de soins de santé, tel que défini dans les objectifs de développement convenus au niveau international, y compris les objectifs de développement du millénaire.


13. is ingenomen met resolutie 1814(2008) van de VN-Veiligheidsraad die op 15 mei 2008 unaniem werd goedgekeurd, en waarin werd verzocht om de mogelijke installatie van een VN-vredesmacht van circa 28 500 man, in afwachting van een verbetering van de politieke en veiligheidsomstandigheden ter plaatse; stelt vast dat de voorgestelde VN-macht in de plaats zou komen van een kleine vredesmissie van de AU die sinds maart 2007 in Somalië is gestationeerd;

13. se félicite de la résolution 1814 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée à l'unanimité le 15 mai 2008, demandant le déploiement éventuel de 28 500 casques bleus des Nations unies dans l'attente d'une amélioration des conditions politiques et de sécurité sur le terrain; note que les forces des Nations unies proposées remplaceraient un petit contingent de forces de maintien de la paix de l'UA déployé en Somalie depuis mars 2007;


Gezien de situatie van Kosovo (als vastgesteld bij VN-resolutie 1244 (1999)) heeft de Commissie dan ook een specifieke lijst van prioriteiten en aanbevelingen voor Kosovo voorgesteld die is bedoeld voor de bevoegde autoriteiten.

En raison du statut de Kosovo (défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies), la Commission a proposé une liste de priorités et de recommandations spécifiques au Kosovo, adressée aux autorités compétentes.


2. De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de verwezenlijking van de doelstellingen die in de resolutie genoemd worden: de vorming van een soevereine interimregering met een belangrijke inbreng van de VN, de beëindiging van de bezetting vóór 30 juni, de herbevestiging, door Irak, van zijn volledige soevereiniteit, het voorgestelde tijdsschema voor de politieke overgang naar een democratisch bestuur, de rol van de VN en de toestemming voor een multinationale troepenmacht.

2. Le Conseil a déclaré qu'il appuyait sans réserve la réalisation de ces objectifs tels qu'ils sont sanctionnés dans la résolution – la formation d'un gouvernement intérimaire souverain avec la contribution importante des Nations Unies, la fin de l'occupation d'ici le 30 juin, le rétablissement de la pleine souveraineté de l'Iraq, le calendrier proposé pour la transition politique vers un gouvernement démocratique, le rôle des Nations Unies et le consentement à la présence d'une force multinationale.


Nog meer elementen zijn te vinden in de resolutie van de Raad van 21 december 1998 betreffende de preventie van georganiseerde criminaliteit, of zijn naar boven gekomen ten gevolge van andere ontwikkelingen (bv. de aanbevelingen in verband met de werkzaamheden voor de jaarlijkse situatieverslagen, en de werkzaamheden over de gezamenlijke standpunten inzake het voorgestelde VN-verdrag inzake transnationale georganiseerde criminaliteit en bijbehorende protocollen en het voorgestelde verdrag van de Raad van Europa inzake cyber-criminalit ...[+++]

D'autres éléments se trouvent dans la résolution du Conseil du 21 décembre 1998 relative à la prévention de la criminalité organisée ou sont venus s'ajouter à la suite d'autres avancées (par exemple les recommandations découlant des travaux sur les rapports annuels de situation ainsi que les travaux d'élaboration de positions communes sur la proposition de convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et les protocoles qui l'accompagnent ainsi que sur la proposition de convention du Conseil de l'Europe sur la criminalité dans le cyberespace).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde vn-resolutie' ->

Date index: 2021-01-31
w