Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde verordening deelnemen door de raad hiervan schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen aan de aanneming en toepassing van de voorgestelde verordening deelnemen door de Raad hiervan schriftelijk in kennis te stellen (binnen drie maanden nadat de voorgestelde verordening aan de Raad is voorgelegd).

Le Royaume‑Uni et l'Irlande peuvent participer à l'adoption et à l'application du règlement proposé en informant le Conseil par écrit de leur souhait dans ce sens (dans les trois mois suivant la présentation de la proposition de règlement au Conseil).


De lidstaten waarvan de onderdanen op 24 juni 2005 door een in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 vermeld derde land aan de visumplicht zijn onderworpen, stellen de Raad en de Commissie hiervan uiterlijk op 24 juli 2005 schriftelijk in kennis.

Les États membres dont les ressortissants sont, au 24 juin 2005, soumis à l’obligation de visa par un pays tiers figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 539/2001 en font notification par écrit au Conseil et à la Commission le 24 juillet 2005.


Met betrekking tot besluiten overeenkomstig de artikelen 17 en 19 wordt het door het panel voorgestelde besluit ▌aangenomen ▌bij een gewone meerderheid van de leden van de raad van toezichthouders uit deelnemende lidstaten ▌in de zin van Verordening (EU) nr/. [verordening van de Raad op grond van art. 127, lid 6, VWEU] en een ge ...[+++]

En ce qui concerne les décisions prises en vertu des articles 17 et 19, la décision proposée par le groupe d'experts est ▌adoptée ▌à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance issus d'États membres participants au sens du règlement (UE) no ./. [règlement du Conseil basé sur l'article 127, paragraphe 6, du TFUE] et à la majorité simple de ses membres issus d'États membres qui ne sont pas des États membres participants .


Met betrekking tot besluiten overeenkomstig de artikelen 17 en 19 wordt het door het panel voorgestelde besluit aangenomen bij een gewone meerderheid van de leden van de raad van toezichthouders uit deelnemende lidstaten in de zin van Verordening (EU) nr/. [verordening van de Raad op grond van art. 127, lid 6, VWEU] en een gewon ...[+++]

En ce qui concerne les décisions prises en vertu des articles 17 et 19, la décision proposée par le groupe d'experts est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance issus d'États membres participants au sens du règlement (UE) n° ./. [règlement du Conseil basé sur l'article 127, paragraphe 6, du TFUE] et à la majorité simple de ses membres issus d'États membres qui ne sont pas des États membres participants .


De lidstaten waarvan de onderdanen op de datum van inwerkingtreding van deze verordening door een in bijlage II van Verordening (EG) nr. 539/2001 vermeld derde land aan de visumplicht zijn onderworpen, stellen de Commissie en de Raad hiervan schriftelijk in kennis binnen tien dagen na de inwerkingtreding van deze verordening.

Les Etats membres dont les ressortissants sont, à la date d’entrée en vigueur du présent règlement, soumis à l’obligation de visa par un pays tiers figurant à l’annexe II du règlement (CE) n° 539/2001, en font notification par écrit à la Commission et au Conseil dans les dix jours de cette entrée en vigueur.


B. overwegende dat het principe van effectieve interne controle een van de begrotingsprincipes is die zijn opgenomen in Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement) als gevolg van de wijziging hiervan bij Verordening (EG ...[+++]

B. considérant que le principe d'un contrôle interne efficace figure parmi les principes budgétaires énoncés dans le règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (le règlement financier) depuis sa modification par le règlement (CE, Euratom) n° 1995/2006 du 13 décembre 2006 , comme le proposait la Commission dans son plan d'action susmentionné,


De lidstaten waarvan de onderdanen op 24 juni 2005 door een in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001 vermeld derde land aan de visumplicht zijn onderworpen, stellen de Raad en de Commissie hiervan uiterlijk op 24 juli 2005 schriftelijk in kennis.

Les États membres dont les ressortissants sont, au 24 juin 2005, soumis à l’obligation de visa par un pays tiers figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 539/2001 en font notification par écrit au Conseil et à la Commission le 24 juillet 2005.


De Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement hebben in de eerste lezing een gemeenschappelijk standpunt bepaald over de algemene doelstelling van de nieuwe verordening "Forest Focus" die door de Europese Commissie in juli 2003 is voorgesteld, alsmede over bepaalde essentiële elementen van de ontwikkeling hiervan.

Le Conseil des ministres de l'Union européenne ainsi que le Parlement européen sont parvenus en première lecture à des positions communes sur l'approche générale du nouveau règlement "Forest Focus" proposé par la Commission en juillet 2002 et sur certains éléments clés de la mise en œuvre.


IVCOMMUNAUTAIR ACTIEPROGRAMMA OP HET GEBIED VAN DE VOLKSGEZONDHEID (2001-2006) PAGEREF _Toc502126405 \h IVGEZONDHEID EN VOEDING - Resolutie PAGEREF _Toc502126406 \h IVTABAK PAGEREF _Toc502126407 \h VII?Richtlijn betreffende de reclame voor tabaksproducten PAGEREF _Toc502126408 \h VII?Productie, presentatie en verkoop van tabaksproducten PAGEREF _Toc502126409 \h VII?Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) betreffende de bestrijding van het roken PAGEREF _Toc502126410 \h VIIGENEESMIDDELEN VOOR KINDEREN - Resolutie PAGEREF _Toc502126411 \h VIIIACTIEPLAN e-EUROPA 2002 - EEN INFORMATIEMAATSCHAPPIJ VOOR IEDEREEN PAGEREF _To ...[+++]

IVPROGRAMME D'ACTION COMMUNAUTAIRE DANS LE DOMAINE DE LA SANTE PUBLIQUE (2001-2006) PAGEREF _Toc501790551 \h IVSANTE ET NUTRITION - Résolution PAGEREF _Toc501790552 \h IVTABAC PAGEREF _Toc501790553 \h VII?Directive concernant la publicité du tabac PAGEREF _Toc501790554 \h VII?Fabrication, présentation et vente des produits du tabac PAGEREF _Toc501790555 \h VII?Convention cadre de lOrganisation mondiale de la santé (OMS) pour la lutte contre le tabagisme PAGEREF _Toc501790556 \h VIIMEDICAMENTS PEDIATRIQUES - Résolution PAGEREF _Toc501790557 \h VIIIPLAN D'ACTION "e-EUROPE 2002 - UNE SOCIETE DE L'INFORMATION POUR TOUS" PAGEREF _Toc501790558 ...[+++]


Het VK en Ierland zijn gebonden door Verordening van de Raad (EG) 44/2001 en zullen deelnemen aan de goedkeuring van het voorgestelde besluit.

Le Royaume-Uni et l'Irlande sont liés par le règlement (CE) n° 44/2001 et participeront donc à l'adoption de la décision proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verordening deelnemen door de raad hiervan schriftelijk' ->

Date index: 2024-07-22
w