Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binomiale verdeling volgens Bernoulli
Kanaal met fading volgens de Rayleigh-verdeling
Vergelijking van Bernoulli
Willekeurige fading volgens de Rayleigh-verdeling

Traduction de «voorgestelde verdeling volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binomiale verdeling volgens Bernoulli | vergelijking van Bernoulli

distribution binomiale de Bernoulli | équation de Bernoulli


kanaal met fading volgens de Rayleigh-verdeling

voie avec évanouissement à distribution de Rayleigh


willekeurige fading volgens de Rayleigh-verdeling

évanouissements aléatoires à distribution de Rayleigh
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— In eerste instantie stelde hij dat de voorgestelde verdeling volgens taalrol van de functies van procureur des Konings en zijn adjunct te Brussel en die van arbeidsauditeur en zijn adjunct niet als een beroepsverbod mogen worden geïnterpreteerd omdat er in Halle-Vilvoorde een Nederlandstalige procureur des Konings en arbeidsauditeur zullen zijn en dat de Brusselse adjunct-procureur des Konings eveneens tot de Nederlandse taalrol zal behoren.

— En premier lieu, il a affirmé que la répartition proposée, par rôle linguistique, des fonctions de procureur du Roi et adjoint à Bruxelles et d'auditeur du travail et adjoint ne peut pas s'interpréter comme une interdiction professionnelle parce qu'il y aura à Hal-Vilvorde un procureur du Roi et un auditeur du travail néerlandophones et qu'à Bruxelles, l'adjoint du procureur du Roi appartiendra également au rôle linguistique néerlandais.


De door de rapporteur voorgestelde verdeling van de begrotingsmiddelen vindt plaats volgens de verschillende segmenten van de programma's:

La ventilation budgétaire proposée par votre rapporteur suit les différents segments des programmes:


Anderzijds, het voorgestelde artikel 1210, § 3, herneemt niet het beginsel — thans uitgedrukt door artikel 1214 — dat de notaris wiens naam eerst in het vonnis werd vermeld, alleen de staat van vereffening opstelt : inderdaad, in de mate waarin volgens het voorgestelde artikel 1210, § 2, eerste lid (zie hiervoor), wanneer twee notarissen-vereffenaars werden aangesteld zij samen zullen moeten handelen, betekent dus ook dat zij gezamenlijk de staat van vereffening en het voorstel van verdeling ...[+++]

En revanche, l'article 1210, § 3, proposé ne reprend pas le principe — actuellement énoncé à l'article 1214 — selon lequel le notaire dont le nom figure en premier ordre dans le jugement dresse seul l'état liquidatif: en effet, dans la mesure où, selon l'article 1210, § 2, alinéa 1 proposé (cf. supra), lorsque deux notaires-liquidateurs sont désignés, ils doivent agir conjointement, ceux-ci devront notamment établir ensemble l'état liquidatif et le projet de partage.


1º Met de voorgestelde wetswijziging wordt het huidige systeem van de verdeling van de betrekkingen voor de lagere graden afgeschaft en vervangen door een nieuw systeem waarbij de betrekkingen worden verdeeld volgens de meer billijke en rechtvaardige verdeelsleutel van de bevolkingscijfers van respectievelijk de Nederlands- en de Franstaligen in dit land.

1º La modification de la loi qui est proposée tend à remplacer le système actuel de répartition des emplois dans les grades inférieurs par un nouveau système qui prévoit une clé de répartition plus juste et plus équitable fondée sur les chiffres respectifs des populations francophone et néerlandophone de ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mevrouw de T' Serclaes slaat het voorgestelde artikel 116 wel op beide gevallen met de bewoordingen « Is de vermoedelijk afwezige betrokken bij een verdeling of een erfenis ».

Mme de T' Serclaes pense que l'article 116 proposé, en ce qu'il prévoit « si le présumé absent est appelé à un partage ou à une succession ..». couvre les deux hypothèses.


Het voorgestelde artikel 1224, § 1, bepaalt derhalve dat, in het geval een verdeling in natura niet mogelijk is (ofwel krachtens het akkoord van de partijen ofwel krachtens het advies van de notaris-vereffenaar — desgevallend gebaseerd op het deskundigenverslag —), de notaris-vereffenaar onmiddellijk, behalve indien alle partijen een akkoord bereiken om over te gaan tot een verkoop uit de hand en het akkoord vastgesteld is overeenkomstig artikel 1214, § 1, lid 2, de verkoopsvoorwaarden opstelt van de openbare verkoop van de onroerende goederen die niet ge ...[+++]

Dès lors, l'article 1224, § 1, proposé prévoit que dans l'hypothèse où un partage en nature est impossible (soit de l'accord des parties, soit de l'avis du notaire-liquidateur — le cas échéant sur la base du rapport d'expertise), le notaire-liquidateur dresse immédiatement (sauf si toutes les parties s'accordent pour procéder à une vente de gré à gré et que cet accord est acté conformément à l'article 1214, § 1, alinéa 2) le cahier des charges de la vente publique des immeubles non commodément partageables en nature et somme les parties et leurs conseils tant d'en prendre connaissance (selon les modalités décrites par la disposition, qui reprennent celles vi ...[+++]


42. Ten aanzien van de uitgaven van het GBVB die overeenkomstig artikel 28 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen komen, trachten de instellingen elk jaar volgens de in bijlage II, onder C, bedoelde overlegprocedure en op de grondslag van het door de Commissie opgestelde voorontwerp van begroting overeenstemming te bereiken over de op de begroting van de Gemeenschappen aan te rekenen huishoudelijke uitgaven en de verdeling ervan over de in de vierde alinea van ...[+++]

42. Pour les dépenses de la PESC à la charge du budget général des Communautés européennes conformément à l'article 28 du traité sur l'Union européenne, les institutions s'efforceront de parvenir chaque année, dans le cadre de la procédure de concertation prévue à la partie C de l'annexe II et sur la base de l'avant-projet de budget établi par la Commission, à un accord sur le montant des dépenses opérationnelles à imputer au budget des Communautés et sur la répartition de ce montant entre les articles du chapitre "PESC" du budget suggérés au quatrième alinéa du présent point.


42. Ten aanzien van de uitgaven van het GBVB die overeenkomstig artikel 28 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ten laste van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen komen, trachten de instellingen elk jaar volgens de in bijlage II, onder C, bedoelde overlegprocedure en op de grondslag van het door de Commissie opgestelde voorontwerp van begroting overeenstemming te bereiken over de op de begroting van de Gemeenschappen aan te rekenen huishoudelijke uitgaven en de verdeling ervan over de in de vierde alinea van ...[+++]

42. Pour les dépenses de la PESC à la charge du budget général des Communautés européennes conformément à l'article 28 du traité sur l'Union européenne, les institutions s'efforceront de parvenir chaque année, dans le cadre de la procédure de concertation prévue à la partie C de l'annexe II et sur la base de l'avant-projet de budget établi par la Commission, à un accord sur le montant des dépenses opérationnelles à imputer au budget des Communautés et sur la répartition de ce montant entre les articles du chapitre «PESC» du budget suggérés au quatrième alinéa du présent point.


Aanpassing van de bedragen aan de voorgestelde steunregeling en aan de verdeling van de steun volgens de sleutel 50% voor de productie en 50% voor de verwerkingsindustrie.

Adaptation des montants au système d'aides proposé et à la répartition des aides à raison de 50% entre production et industrie de transformation.


35 bis. wijst de in artikel 43 voorgestelde procedure van de Commissie met betrekking tot het aanleggen van een aan prestatie gekoppelde reserve van 10% en de verdeling daarvan volgens een methode die uitsluitend door de Commissie wordt vastgesteld, beslist van de hand;

35 bis. rejette catégoriquement la méthode la Commission proposée à l'article 43 concernant la création d'une réserve de performance à hauteur de 10 % et sa répartition selon la méthode définie exclusivement par la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verdeling volgens' ->

Date index: 2022-12-03
w