Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde richtlijn aangezien " (Nederlands → Frans) :

De heer Willems c.s. dienen een amendement in dat ertoe strekt in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 4, eerste lid, a), het woord « artikel » te vervangen door het woord « richtlijn » aangezien dat de bedoeling was van de tekst.

M. Willems et consorts déposent un amendement qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais de l'article 4, alinéa 1 , a), proposé, le mot « artikel » par le mot « richtlijn », puisque tel était l'objectif du texte.


De heer Willems c.s. dienen een amendement in dat ertoe strekt in de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 4, eerste lid, a), het woord « artikel » te vervangen door het woord « richtlijn » aangezien dat de bedoeling was van de tekst.

M. Willems et consorts déposent un amendement qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais de l'article 4, alinéa 1 , a), proposé, le mot « artikel » par le mot « richtlijn », puisque tel était l'objectif du texte.


Aangezien het amendement op artikel 2, lid 1, onder 1), van de voorgestelde richtlijn een wijziging inhoudt waarbij de definitie van radioapparatuur beperkt wordt tot apparatuur die in staat is tot communicatie, is bijlage II bij de voorgestelde richtlijn overbodig geworden.

Étant donné que l'amendement à l'article 2, paragraphe 1, point 1), de la directive proposée comporte une modification concernant la restriction de la définition des équipements hertziens aux équipements capables de communication, l'annexe II de la directive proposée est devenue obsolète.


59. is bezorgd over de huidige diversificatie met betrekking tot de gegevensbeschermingsbeginselen en –standaards op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking en het algemene gegevensbeschermingsstelsel; is uiterst bezorgd over de aanzienlijk lagere normen in de voorgestelde richtlijn en herhaalt dat het de personen waarop de gegevens betrekking hebben meer rechten wil geven op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, aangezien wetshandhavingsdiensten steeds meer belangstelling tonen voor ...[+++]

59. s'inquiète de la diversification actuelle concernant les principes et les normes de protection des données dans le domaine de la coopération policière et judiciaire et du régime général de protection des données; est très préoccupé par les normes beaucoup plus basses figurant dans la proposition de directive et réaffirme son intention de rechercher un renforcement des droits des personnes concernées dans le domaine de la coopération policière et judiciaire, vu l'intérêt croissant des services de police pour les données personnelles que détient le secteur privé; insiste sur son intention de préserver les normes et les principes les ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, geachte aanwezigen, zoals ik reeds gezegd heb is het nog altijd te vroeg om te kunnen zeggen of de Raad EPSCO in juni een politiek besluit zal kunnen nemen over de voorgestelde richtlijn, aangezien de discussies op basis van het door het Tsjechisch voorzitterschap ingediende compromisvoorstel nog niet afgerond zijn.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme je l’ai déjà dit, il est trop tôt pour dire si le Conseil EPSCO de juin aboutira à un accord politique concernant la proposition de directive, car les discussions fondées sur la proposition de compromis soumise par la présidence tchèque ne sont pas encore finies.


Aangezien het feit dat Richtlijn 94/45/EG die niet van toepassing is in het Verenigd Koninkrijk een negatief effect heeft op de werking van de gemeenschappelijke markt, wordt een richtlijn op basis van artikel 100 van het EG-Verdrag voorgesteld.

Étant donné que le fait que la directive 94/45/C.E. ne soit pas appliquée au Royaume-Uni a une incidence négative sur le fonctionnement du marché commun, une directive est donc proposée, sur la base de l'article 100 du traité C.E.


Aangezien het feit dat richtlijn 96/34/CE niet van toepassing is in het Verenigd Koninkrijk een negatief effect heeft op de werking van de gemeenschappelijke markt, wordt een richtlijn op basis van artikel 100 van het EG-Verdrag voorgesteld.

Étant donné que le fait que la directive 96/34/C.E. ne soit pas appliquée au Royaume-Uni a une incidence négative sur le fonctionnement du marché commun, une directive est donc proposée, sur la base de l'article 100 du Traité C.E.


Tot besluit herhaalt de vertegenwoordiger van de minister van Financiën dat het wetsvoorstel onaanvaardbaar is aangezien in de richtlijn duidelijk voorgesteld wordt dat het recht op aftrek of op recuperatie integraal verbonden is met de hoedanigheid van BTW-belastingplichtige die belastbare handelingen verricht.

Pour conclure, le représentant du ministre des Finances répète que la proposition de loi est inacceptable dans la mesure où la directive prévoit clairement que le droit à la déductibilité ou à la récupération est lié intégralement à la qualité d'assujetti à la TVA exerçant une activité imposable.


Zij probeert dan ook aan te tonen dat de voorgestelde richtlijn niet alleen betrekking heeft op de gezondheid en de veiligheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, zoals vermeld in de titel, maar ook op de regels inzake zwangerschapsverlof, met name de duur ervan en de doorbetaling van het loon, en de rechten en verplichtingen van vrouwen die zwangerschapsverlof nemen of na afloop daarvan terugkeren, die volgens haar ook intrinsiek verbonden zijn met de toepassing van het in artikel 157, lid 3, vastgelegde beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van ...[+++]

La Commission s'emploie donc à montrer que la proposition de directive concerne non seulement la santé et la sécurité au travail des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, comme il est indiqué dans le titre de la proposition, mais aussi les dispositions afférentes au congé de maternité, à la durée de celui-ci, à la rémunération et aux droits et obligations des femmes partant en congé de maternité ou rentrant de celui-ci, aspects qui, de l'avis de la Commission, sont aussi intrinsèquement liés à l'application du principe d'égalité des chances et d'égalité de traitement entre hommes et femmes tel qu'il est inscrit à l'article ...[+++]


3. waardeert dat de Commissie een horizontale richtlijn inzake de bestrijding van discriminatie buiten de werkkring voorstelt; is verheugd over het feit dat de voorgestelde richtlijn het bestaande wetgevingskader uitbreidt tot alle soorten discriminatie, niet alleen op grond van ras, maar ook van leeftijd, handicap, seksuele geaardheid of godsdienst, en het toepassingsgebied uitbreidt tot buiten de werkplek, zodat nu ook de toegang tot en het leveren van goederen en diensten, sociale zekerheid, sociale voordelen en onderwijs hieronde ...[+++]

3. se félicite de ce que la Commission propose une directive horizontale concernant la lutte contre les discriminations en dehors de l'emploi; se félicite du fait que la directive proposée élargisse le cadre juridique existant de manière à y inclure tous les types de discriminations – non seulement celles qui sont liées à la race, mais aussi celles qui sont fondées sur l'âge, le handicap, l'orientation sexuelle et la religion – et qu'elle en étende le champ d'application au-delà du travail pour y inclure l'accès aux biens et aux services, à la protection sociale, au bénéfice des avantages sociaux et à l'éducation, ainsi qu'à leur fourni ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde richtlijn aangezien' ->

Date index: 2024-04-26
w