Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde regeling voldoende » (Néerlandais → Français) :

De rechter beschikt hier over een ruime appreciatiemarge, waardoor de voorgestelde regeling voldoende soepel is om de geschikte oplossing te treffen voor de concrete situatie.

Le juge dispose en l'espèce d'une large marge d'appréciation, la réglementation proposée étant suffisamment souple pour permettre de trouver la solution appropriée à la situation concrète.


De rechter beschikt hier over een ruime appreciatiemarge, waardoor de voorgestelde regeling voldoende soepel is om de geschikte oplossing te treffen voor de concrete situatie.

Le juge dispose en l'espèce d'une large marge d'appréciation, la réglementation proposée étant suffisamment souple pour permettre de trouver la solution appropriée à la situation concrète.


De rechter beschikt hier over een ruime appreciatiemarge, waardoor de voorgestelde regeling voldoende soepel is om de geschikte oplossing te treffen voor de concrete situatie.

Le juge dispose en l'espèce d'une large marge d'appréciation, la réglementation proposée étant suffisamment souple pour permettre de trouver la solution appropriée à la situation concrète.


De rechter beschikt hier over een ruime appreciatiemarge, waardoor de voorgestelde regeling voldoende soepel is om de geschikte oplossing te treffen voor de concrete situatie.

Le juge dispose en l'espèce d'une large marge d'appréciation, la réglementation proposée étant suffisamment souple pour permettre de trouver la solution appropriée à la situation concrète.


De rechter beschikt hier over een ruime appreciatiemarge, waardoor de voorgestelde regeling voldoende soepel is om de geschikte oplossing te treffen voor de concrete situatie.

Le juge dispose en l'espèce d'une large marge d'appréciation, la réglementation proposée étant suffisamment souple pour permettre de trouver la solution appropriée à la situation concrète.


Na overleg met de belangrijkste spelers in de luchtvaartsector en talrijke personen en organisaties die door deze verordening betroffen zijn heeft de rapporteur besloten geen amendementen in te dienen op het onderdeel veiligheid van de verordening, aangezien hij van alle zijden voldoende waarborgen heeft gekregen dat de voorgestelde regels doeltreffend zijn.

L'idée que retient le rapporteur, après avoir entendu les principaux acteurs de l'aviation européenne, ainsi que nombre des parties intéressées par le présent règlement, est de s'abstenir de déposer des amendements sur la partie du règlement qui touche à la sécurité, chacun des acteurs s'accordant à y trouver suffisamment de garanties quant à l'efficacité des normes proposées.


- Zijn de criteria die bepalen welke gebieden voldoen aan de voorwaarden van artikel 107, lid 3, onder a) en c), voldoende en adequaat afgestemd op de voorgestelde regels van de GV inzake de categorieën van regio's, met name de definitie van "c"-gebieden?

- Les critères permettant de déterminer quelles zones remplissent les conditions de l'article 107, paragraphe 3, points a) et c) de façon suffisante et adéquate intègrent-ils les règles proposées dans le règlement portant dispositions communes (RPDC) sur les catégories de régions, en particulier en ce qui concerne la définition des zones "c"?


Voor uitzonderlijke gevallen wordt voorgesteld te voorzien in een forum necessitatis, d.w.z. de mogelijkheid een zaak voor de gerechten van een lidstaat te brengen waarmee het geschil voldoende nauw verbonden is, als het recht op een onpartijdig gerecht of het recht van toegang tot de rechter dit vereist, en wanneer geen ander gerecht in een lidstaat op grond van de eerdere regels van de verordening bevoegd is.

À titre exceptionnel, il est proposé d'introduire un "for de nécessité", à savoir le droit de saisir une juridiction d'un État membre avec lequel le litige a un "lien suffisant", si "le droit à un procès équitable ou le droit d'accès à la justice l'exigent" et si aucune juridiction d'un autre État membre n'est compétente en vertu des règles précédentes du règlement.


De voorgestelde regeling biedt de koper het recht op informatie en de verkoper, via de tolerantie van +/- 15%, voldoende bescherming van zijn handelsgeheim in verband met de samenstelling en de etikettering van een product.

La disposition proposée confère à l'acheteur un droit à l'information et au vendeur - par la marge de tolérance de +/- 15% – une protection suffisante de son secret de fabrication sous les aspects de la composition et de l'étiquetage du produit.


37. legt er nogmaals de nadruk op dat de Europese scholen op een solide en serieuze manier gefinancierd moeten worden opdat zij zich kunnen houden aan de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van het verdrag en het statuut van de ambtenaren en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, en opdat zij voldoende garanties kunnen bieden voor de kwaliteit van het onderwijs en voor gelijke en gelijkwaardige onderwijsvoorwaarden voor kinderen uit alle taalgemeenschappen aan de Europese scho ...[+++]

37. réaffirme que les écoles européennes doivent bénéficier d'un financement solide et adéquat afin de remplir les engagements pris dans le cadre de la convention et du statut des fonctionnaires et autres agents de l'Union européenne, et de garantir un enseignement de qualité, ainsi que des conditions d'enseignement égales et équivalentes pour les enfants de toutes les communautés linguistiques fréquentant les écoles européennes; prend note, dans ce cadre, de la récente pétition des associations des parents d'élèves et professeurs des écoles européennes à Bruxelles qui met en évidence les graves menaces que les coupes proposées font pes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde regeling voldoende' ->

Date index: 2023-05-24
w