Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde palliatieve overleg » (Néerlandais → Français) :

Wie op basis van het voorgestelde palliatieve overleg beseft dat hij de situatie van zijn patiënt goed inschat en geen alternatieven over het hoofd heeft gezien, weet zich medisch, ethisch, psychologisch en juridisch in belangrijke mate gerustgesteld en zal zich door de rest van de procedure minder bedreigd voelen.

Le médecin qui a pu se rendre compte, grâce à la concertation palliative proposée, qu'il connaît bien son patient et qu'il n'a omis aucune solution de rechange, se sentira grandement rassuré du point de vue médical, éthique, psychologique et juridique et se sentira moins menacé par le reste de la procédure.


Wie op basis van het voorgestelde palliatieve overleg beseft dat hij de situatie van zijn patiënt goed inschat en geen alternatieven over het hoofd heeft gezien, weet zich medisch, ethisch, psychologisch en juridisch in belangrijke mate gerustgesteld en zal zich door de rest van de procedure minder bedreigd voelen.

Le médecin qui a pu se rendre compte, grâce à la concertation palliative proposée, qu'il connaît bien son patient et qu'il n'a omis aucune solution de rechange, se sentira grandement rassuré du point de vue médical, éthique, psychologique et juridique et se sentira moins menacé par le reste de la procédure.


In de in § 3, 1º, van dit artikel, voorgestelde wijziging tussen de woorden « therapeutische mogelijkheden, evenals » en de woorden « die van de palliatieve zorg » invoegen de woorden « , na overleg met het team voor palliatieve ondersteuning van de instelling of, bij gebreke daarvan, van het lokale platform, ».

Dans la modification proposée au § 3, 1º, de cet article, insérer entre les mots « envisageables ainsi que » et les mots « les possibilités qu'offrent les soins palliatifs », les mots « après concertation avec l'équipe de soutien palliatif de l'institution ou, à défaut, de la plate-forme locale ».


In de in § 3, 1º, van dit artikel, voorgestelde wijziging tussen de woorden « therapeutische mogelijkheden, evenals » en de woorden « die van de palliatieve zorg » invoegen de woorden « , na overleg met het team voor palliatieve ondersteuning van de instelling of, bij gebreke daarvan, van het lokale platform, ».

Dans la modification proposée au § 3, 1º, de cet article, insérer entre les mots « envisageables ainsi que » et les mots « les possibilités qu'offrent les soins palliatifs », les mots « après concertation avec l'équipe de soutien palliatif de l'institution ou, à défaut, de la plate-forme locale ».


Gelet op het belang daarvan zal ik, van zodra de nieuwe samenstelling van de leden van de Federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg is bepaald, aan de evaluatiecel vragen een uitgebreid overleg te organiseren met vertegenwoordigers van het Verzekeringscomité van het RIZIV en van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, waarbij in de eerste plaats de studie van het Kenniscentrum kan worden voorgesteld en er kan worden nagedacht ...[+++]

Vu l'importance de ce dossier, je demanderai à la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs, une fois composée, d'organiser une large concertation avec les représentants du Comité de l'assurance de l'INAMI et du Conseil national des établissements hospitaliers. Ce sera avant tout l'occasion de présenter l'étude du Centre d'expertise et de réfléchir à la manière de donner suite à ses recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde palliatieve overleg' ->

Date index: 2025-07-17
w