Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde operationele plannen besproken tijdens » (Néerlandais → Français) :

2. Tot nu toe heeft België ingestemd met de voorgestelde operationele plannen besproken tijdens de vergaderingen van de GOP.

2. Jusqu'à présent, la Belgique s'est inscrite dans les plans opérationnels proposés et discutés au sein des réunions du GOP.


- De ontwikkeling van uitwisselingsgroepen over onderwerpen besproken tijdens de infosessies en/of voorgesteld door de deelnemers, die kunnen leiden tot de uitvoering van een collectief project (vb. Het oprichten van een expositie, een conferentie, SEL-dienst (dienst van lokale uitwisseling), intergenerationele ontmoetingen,..).

- Développement de groupes d'échange sur des sujets abordés lors des séances d'information, qui peuvent déboucher sur la mise en oeuvre d'un projet collectif (ex : mise en place d'une exposition, conférence, service SEL (service d'échange local), rencontres intergénérationnelles, .).


2. Het thema van jongeren en werk werd uitvoerig besproken tijdens de conferentie. Welke benaderingen werden er hieromtrent voorgesteld?

2. Concernant le travail des jeunes, un thème abordé particulièrement lors de la Conférence, quelles ont été les approches présentées?


Tijdens deze periode werden er 7 operationele plannen opgesteld met name 2 staffuncties binnen de POD en 5 staffuncties binnen de FWI's.

Durant cette période, sept plans opérationnels ont été rédigés, en particulier par 7 titulaires de fonctions d'encadrement (2 au sein du SPP Politique scientifique et 5 au sein des ESF).


De Commissie merkt op dat het van fundamenteel belang is dat de gevolgen van de voorgestelde wijzigingen van het communautair acquis voor de kandidaat-lidstaten van de EU tijdens de onderhandelingen uitvoerig met hen worden besproken, zodat de toetreding zo soepel mogelijk kan verlopen.

Comme le fait remarquer la Commission, il sera essentiel de discuter de manière approfondie de l'incidence qu'auront, sur les pays candidats à l'adhésion, les changements qui devraient intervenir dans l'acquis communautaires, alors que les négociations progressent, afin que l'adhésion se passe de manière aussi souple que possible.


Voor afdeling IV is op 26 juni 2008 het sectorale jaarverslag over 2007 over de uitvoering van het operationele programma voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel bij de Commissie ingediend, nadat het was besproken door het sectorale comité van toezicht tijdens zijn vergadering van 17 juni 2008.

Enfin, en ce qui concerne le volet IV, le 26 juin 2008, le rapport annuel sectoriel 2007 sur la mise en œuvre du programme opérationnel «Développement des ressources humaines» en Turquie a été envoyé à la Commission après avoir été examiné par le comité de suivi sectoriel correspondant, au cours de sa réunion du 17 juin 2008.


FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vitesse (décollage, de croisière, atterrissage, décrochage, maximale) v. le taux de montée maximal vi. le taux ...[+++]


Tijdens de vergadering werd onder andere de methodologie voor de analyse van de projectvoorstellen voorgesteld en besproken.

Vous avez déclaré alors que pendant la réunion de cette cellule, il avait notamment été discuté de la méthodologie pour l'analyse des propositions de projet.


Met het RAPV-comité (dat door de voorgestelde verordening wordt omgevormd tot een comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011) en de bestaande deskundigengroepen en/of het Europees forum voor markttoezicht dat wordt voorzien in het voorstel voor een verordening inzake uniform markttoezicht komt een platform tot stand waarop de aangelegenheden met betrekking tot de uitvoering van de nieuwe verordening op gezette tijden kunnen worden besproken.

Le comité DSGP [que le règlement proposé transformera en un comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011] et les groupes d’experts existants et/ou le forum européen de surveillance du marché prévu dans la proposition de règlement relatif à la surveillance du marché unique sauront autant d’espaces de discussion des questions relatives à la mise en application du nouveau règlement.


Alle voorgestelde wijzigingen worden door het secretariaat aan alle partijen doorgezonden ten minste zes maanden op voorhand en tijdens de volgende formele zitting van de commissie aan het eind van deze termijn besproken.

Toute proposition d’amendement est communiquée par le secrétariat à toutes les parties au moins six mois à l’avance, et elle est débattue à la session officielle du comité qui suit l’expiration de ce délai de préavis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde operationele plannen besproken tijdens' ->

Date index: 2021-08-25
w