Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde ontwerpteksten werden tijdens " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde ontwerpteksten werden tijdens het parlementaire debat dat werd gevoerd in de Kamer verbeterd door amendementen ingevolge de bijzonder interessante besprekingen.

Les projets de texte à l'examen se sont enrichis lors des débats parlementaires menés à la Chambre grâce aux amendements et aux discussions particulièrement intéressantes.


De voorgestelde ontwerpteksten werden tijdens het parlementaire debat dat werd gevoerd in de Kamer verbeterd door amendementen ingevolge de bijzonder interessante besprekingen.

Les projets de texte à l'examen se sont enrichis lors des débats parlementaires menés à la Chambre grâce aux amendements et aux discussions particulièrement intéressantes.


Bij wijze van afronding verklaart de heer Laeremans dat hij er zich tijdens de commissiebesprekingen aan heeft geërgerd dat op sluikse wijze een aantal bepalingen in de ontwerpteksten werden opgenomen die betrekking hebben op de organisatie van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde : in plaats van op een deugdelijke wijze de gegevens van de werklastmeting te vertalen naar de taalkaders, heeft men de Franse taalkaders nog uitgebreid, waardoor het verschil met het Nederlandse taalkader nog groter w ...[+++]

Pour terminer, M. Laeremans déclare qu'il s'est irrité, pendant les débats en commission, qu'un certain nombre de dispositions figurent de manière détournée dans les projets de textes concernant l'organisation de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde: au lieu de traduire valablement les données de la mesure de la charge de travail dans les cadres linguistiques, on a encore élargi davantage les cadres francophones, de sorte que la différence avec le cadre néerlandophone est encore plus grande.


Bij wijze van afronding verklaart de heer Laeremans dat hij er zich tijdens de commissiebesprekingen aan heeft geërgerd dat op sluikse wijze een aantal bepalingen in de ontwerpteksten werden opgenomen die betrekking hebben op de organisatie van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde : in plaats van op een deugdelijke wijze de gegevens van de werklastmeting te vertalen naar de taalkaders, heeft men de Franse taalkaders nog uitgebreid, waardoor het verschil met het Nederlandse taalkader nog groter w ...[+++]

Pour terminer, M. Laeremans déclare qu'il s'est irrité, pendant les débats en commission, qu'un certain nombre de dispositions figurent de manière détournée dans les projets de textes concernant l'organisation de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde: au lieu de traduire valablement les données de la mesure de la charge de travail dans les cadres linguistiques, on a encore élargi davantage les cadres francophones, de sorte que la différence avec le cadre néerlandophone est encore plus grande.


De in 2008 voorgestelde criteria werden meermaals besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie.

À plusieurs reprises, les critères proposés en 2008 ont fait l’objet d’un débat lors des réunions de la Commission.


1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden een aantal vaardigheden ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le f ...[+++]


2. Het thema van jongeren en werk werd uitvoerig besproken tijdens de conferentie. Welke benaderingen werden er hieromtrent voorgesteld?

2. Concernant le travail des jeunes, un thème abordé particulièrement lors de la Conférence, quelles ont été les approches présentées?


Tijdens die bezoeken werden de gegevensinzameling, de geschiktheid van de voorgestelde producten en de informatieverstrekking aan de cliënten beoordeeld aan de hand van een vragenlijst die de FSMA had overhandigd en nauwgezet had toegelicht aan de mystery shoppers.

Pendant ces visites, une évaluation de la collecte des données, de l'adéquation des produits proposés et de l'information des clients a été réalisée sur base d'un questionnaire que la FSMA a remis et explicité en détails aux mystery shoppers.


2. Concrete resultaten project BOUNCE Resilience Tools: - Op 4 december 2014 werden de tools officieel voorgesteld tijdens een conferentie van de EU, de reacties van de verschillende bevoegdheidsniveaus (EU, federaal, regionaal en lokaal) waren positief en hieruit bleek duidelijk dat men deze tools in België wil implementeren.

2. Résultats concrets projet BOUNCE Resilience Tools: - Le 4 décembre 2014 les outils ont été officiellement présentés lors d'une conférence de l'UE, les réactions des différents niveaux de pouvoir (UE, fédéral, régional et local) ont été positives et ont mis en évidence la volonté d'implémenter ces outils en Belgique.


Er werden concrete afspraken gemaakt en voorgesteld tijdens de persconferentie die volgde op de vergadering.

Des accords concrets ont été conclus et présentés à la conférence de presse organisée après la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde ontwerpteksten werden tijdens' ->

Date index: 2023-11-07
w