Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «voorgestelde maatregelen evenredig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. In artikel 232 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt als volgt aangevuld : "Bij het vaststellen van die andere maatregelen toont de afwikkelingsautoriteit aan waarom de door de kredietinstelling voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet zouden kunnen wegnemen en waarom de andere maatregelen voor het wegnemen van de belemmeringen evenredig zijn.

Art. 11. L'article 232 de la même loi est modifié comme suit : 1° l'alinéa 1 est complété comme suit : "Lorsqu'elle définit ces autres mesures, l'autorité de résolution doit expliquer la raison pour laquelle les mesures proposées par l'établissement de crédit ne permettraient pas de supprimer les obstacles à la résolvabilité, et en quoi les autres mesures sont proportionnées pour y remédier.


21. verzoekt de Commissie door te gaan met het verbeteren van het beheer van de interne markt, de administratieve vereenvoudiging met hernieuwd elan voort te zetten, er te allen tijde voor te zorgen dat de voorgestelde maatregelen evenredig zijn, en te meten hoeveel vooruitgang er wordt geboekt, teneinde tot volledige implementatie van het interne marktacquis te komen, in het bijzonder het acquis voor de dienstensector;

21. invite la Commission à continuer de se concentrer sur l'amélioration de la gouvernance du marché unique, de renouveler sa volonté de simplification administrative, de tenir dûment compte de l'examen de la proportionnalité des mesures proposées, et de suivre les progrès en vue de la pleine mise en œuvre de l'acquis du marché unique, en particulier dans le secteur des services;


19. verzoekt de Commissie door te gaan met het verbeteren van het beheer van de interne markt, de administratieve vereenvoudiging met hernieuwd elan voort te zetten, er te allen tijde voor te zorgen dat de voorgestelde maatregelen evenredig zijn, en te meten hoeveel vooruitgang er wordt geboekt, teneinde tot volledige implementatie van het interne marktacquis te komen, in het bijzonder het acquis voor de dienstensector;

19. invite la Commission à continuer de se concentrer sur l'amélioration de la gouvernance du marché unique, de renouveler sa volonté de simplification administrative, de tenir dûment compte de l'examen de la proportionnalité des mesures proposées, et de suivre les progrès en vue de la pleine mise en œuvre de l'acquis du marché unique, en particulier dans le secteur des services;


21. verzoekt de Commissie door te gaan met het verbeteren van het beheer van de interne markt, de administratieve vereenvoudiging met hernieuwd elan voort te zetten, er te allen tijde voor te zorgen dat de voorgestelde maatregelen evenredig zijn, en te meten hoeveel vooruitgang er wordt geboekt, teneinde tot volledige implementatie van het interne marktacquis te komen, in het bijzonder het acquis voor de dienstensector;

21. invite la Commission à continuer de se concentrer sur l'amélioration de la gouvernance du marché unique, de renouveler sa volonté de simplification administrative, de tenir dûment compte de l'examen de la proportionnalité des mesures proposées, et de suivre les progrès en vue de la pleine mise en œuvre de l'acquis du marché unique, en particulier dans le secteur des services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. uit zijn bezwaren tegen de voorstellen van de Commissie dat de EU haar ambitieniveau moet opschroeven en unilateraal een doelstelling moet opstellen voor een vermindering van de CO2-uitstoot van meer dan 20% vóór 2020; is van mening dat een strategie inzake de reductie van CO2-uitstoot alle overeenkomsten moet weerspiegelen die op mondiaal niveau gesloten zijn via de UNFCCC, en dat de voorgestelde maatregelen evenredig moeten zijn, rekening moeten houden met de gevolgen van koolstoflekken, en terdege stil moeten staan bij de mogelijke schadelijke gevolgen voor de energiekosten en de industrie;

82. souligne les préoccupations au sujet des propositions de la Commission que l'Union européenne fasse preuve d'ambition et fixe unilatéralement un objectif de réduction des émissions de carbone pour 2020 supérieur à 20%; est d'avis que la stratégie de réduction des émissions devrait refléter tout accord conclu au niveau mondial par la CCNUCC, et que les mesures proposées doivent être proportionnées, tenir compte des conséquences de la fuite de carbone, et prendre pleinement en considération les effets potentiellement néfastes sur les coûts de l'énergie et l'industrie;


De voorgestelde maatregelen zijn evenredig en integreren het resultaat van een beoordeling van hun sociaal-economische effecten op de betrokken sectoren.

Les mesures proposées sont proportionnées et intègrent le résultat d'une évaluation de leurs impacts socio-économiques sur les secteurs concernés.


Bij het vaststellen van alternatieve maatregelen toont de afwikkelingsraad aan waarom de door de instelling voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet hebben kunnen wegnemen en waarom de voorgestelde alternatieve maatregelen voor het wegnemen van de belemmeringen evenredig zijn.

Lorsqu'il définit des mesures de substitution, le CRU explique les motifs pour lesquels les mesures proposées par l'établissement n'ont pas permis de lever les obstacles à la résolvabilité, mais aussi en quoi les mesures proposées sont proportionnées pour y remédier.


Daarnaast worden de strategische doelstellingen van het actieplan weergegeven zoals mainstreaming, het vorderingsrecht van vrouwenorganisaties, evenredige vertegenwoordiging in de federale administratie, .Tot slot worden ook een aantal te nemen maatregelen voorgesteld en de uitvoering van het plan besproken.

Les objectifs stratégiques du plan d'action tels le mainstreaming, le droit d'action en justice des organisations de femmes, la représentation équilibrée dans la Fonction publique fédérale, .sont ensuite exposés. Enfin une série de mesures à prendre sont proposées et la mise en oeuvre du plan est discutée.


Daarnaast worden de strategische doelstellingen van het actieplan weergegeven zoals mainstreaming, het vorderingsrecht van vrouwenorganisaties, evenredige vertegenwoordiging in de federale administratie, .Tot slot worden ook een aantal te nemen maatregelen voorgesteld en de uitvoering van het plan besproken.

Les objectifs stratégiques du plan d'action tels le mainstreaming, le droit d'action en justice des organisations de femmes, la représentation équilibrée dans la Fonction publique fédérale, .sont ensuite exposés. Enfin une série de mesures à prendre sont proposées et la mise en oeuvre du plan est discutée.


De Commissie zou, afhankelijk van het resultaat van een zorgvuldige analyse en er rekening mee houdend dat de voorgestelde maatregelen evenredig moeten zijn, in haar voorstel voor een Europees beschermingsprogramma gebruik kunnen maken van een aantal instrumenten, inclusief wetgeving.

Suivant les résultats d'une analyse approfondie et en tenant dûment compte de la proportionnalité des mesures proposées, la Commission pourrait utiliser un certain nombre d'instruments, notamment législatifs, dans sa proposition d'EPCIP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregelen evenredig' ->

Date index: 2022-11-25
w