Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde hoofdstuk iv heeft tot doel punctuele wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Het voorgestelde hoofdstuk IV heeft tot doel punctuele wijzigingen aan te brengen aan de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen, terwijl hoofdstuk V de datum van inwerkingtreding van de wet betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten wijzigt.

Le chapitre IV en projet vise à apporter des modifications ponctuelles à la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières, alors que le chapitre V modifie l'entrée en vigueur de la loi relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial.


Het voorgestelde hoofdstuk IV heeft tot doel punctuele wijzigingen aan te brengen aan de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen, terwijl hoofdstuk V de datum van inwerkingtreding van de wet betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten wijzigt.

Le chapitre IV en projet vise à apporter des modifications ponctuelles à la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières, alors que le chapitre V modifie l'entrée en vigueur de la loi relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial.


De wijziging die in hoofdstuk 10 van de programmawet wordt voorgesteld heeft tot doel verscheidene wijzigingen aan te brengen in de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende werking.

Le projet de loi proposé au chapitre 10 de la loi-programme a pour objectif d'apporter plusieurs modifications à la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet simulateur de production chez les animaux.


De wijziging die in hoofdstuk 10 van de programmawet wordt voorgesteld heeft tot doel verscheidene wijzigingen aan te brengen in de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende werking.

Le projet de loi proposé au chapitre 10 de la loi-programme a pour objectif d'apporter plusieurs modifications à la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet simulateur de production chez les animaux.


Nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting van de EU voor 2013 (15222/12) – de "nota van wijzigingen op landbouwgebied" – heeft tot doel het in de ontwerpbegroting onder rubriek 2 voorgestelde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalings­kredieten.

La lettre rectificative n° 1 au projet de budget pour l'exercice 2013 (doc. 15222/12) (la "lettre rectificative agricole"), vise à réduire le montant proposé sous la rubrique 2 dans le projet de budget de 25,1 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement.


Nota van wijzigingen nr. 1 bij de ontwerpbegroting van de EU voor 2013 (15222/12) – de "nota van wijzigingen op landbouwgebied" – heeft tot doel het in de ontwerpbegroting onder rubriek 2 voorgestelde bedrag te verlagen met 25,1 miljoen euro aan vastleggingskredieten en betalingskredieten.

La lettre rectificative n° 1 au projet de budget pour l'exercice 2013 (doc. 15222/12) (la "lettre rectificative agricole"), vise à réduire le montant proposé sous la rubrique 2 dans le projet de budget de 25,1 millions d'euros en crédits d'engagement et de paiement.


De voorgestelde overeenkomst heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in het bestaande protocol bij de partnerschapsovereenkomst voor de visserijsector tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek der Seychellen, aangenomen op 23 januari 2006, waardoor de overeenkomst van 1987 werd ingetrokken en vervangen op de dag van de inwerkingtreding ervan.

La proposition d'accord vise à modifier le protocole existant annexé à l’Accord de partenariat dans le domaine de la pêche entre la Communauté européenne et la République des Seychelles, adopté le 23 janvier 2006, lequel est venu, à son entrée en vigueur, remplacer et abroger l'accord de 1987.


De Europese Commissie heeft vandaag wijzigingen van de herstructureringsregeling in de sector suiker voorgesteld die tot doel hebben die regeling doeltreffender te maken en zo de suikerproductie in de Europese Unie (EU) te verlagen tot duurzame niveaus.

La Commission européenne a proposé aujourd’hui des changements à apporter au régime de restructuration du sucre visant à renforcer son efficacité et donc à ramener la production de sucre de l’Union européenne à des niveaux durables.


44. stelt vast dat het Bureau in zijn Nota van wijzigingen van 7 september 2006 heeft voorgesteld 19 000 000 EUR extra in de reserve voor gebouwen op te nemen, bovenop het bedrag van 50 000 000 EUR waar in de ramingen van het Parlement om was verzocht; is, na beoordeling van het investeringsplan voor 2007, van opvatting dat het verzoek om een bedrag van 19 000 000 EUR in dit stadium niet realistisch is; heeft besloten de 50 000 000 EUR in de reserve voor gebouwen te houden, ten behoeve van d ...[+++]

44. relève que le Bureau a proposé, dans sa lettre rectificative du 7 septembre 2006, d'inscrire dans la réserve 19 000 000 EUR supplémentaires pour les bâtiments en plus des 50 000 000 EUR demandés dans l'état prévisionnel du Parlement; estime, après examen du plan des investissements immobiliers pour 2007, que la demande de 19 000 000 EUR n'est pas, à ce stade, réaliste; a décidé de maintenir les 50 000 000 EUR dans la réserve de crédits provisionnels pour les bâtiments, en sorte de financer les investissements immobiliers de l'institution (chapitre 105 "Crédits provisionnels destinés aux investissements immobiliers de l'institution" ...[+++]


Meer ondernemingen te laten profiteren van de afschaffing van de voornaamste vormen van dubbele belastingheffing op grensoverschrijdende activiteiten in de Gemeenschap en hen aldus in staat te stellen de dimensie van de interne markt daadwerkelijk te benutten, dat is het doel van de twee wijzigingen die de Commissie op 26 juli 1993 heeft voorgesteld(1), op initiatief van mevrouw Christiane SCRIVENER, lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor belastingen, douane en consumentenbeleid; he ...[+++]

Etendre à un nombre plus important d'entreprises le bénéfice de la suppression des principales formes de double imposition des flux transfrontaliers dans la Communauté et leur permettre ainsi de profiter véritablement de la dimension du marché intérieur, tel est l'objectif des deux modifications proposées par la Commission le 26 juillet 1993 (1), à l'initiative de Madame Christiane SCRIVENER, Commissaire en charge de la Fiscalité, la Douane et la Politique des consommateurs, aux deux directives de 1990 supprimant un certain nombre de double impositions des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde hoofdstuk iv heeft tot doel punctuele wijzigingen' ->

Date index: 2023-09-28
w