Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde hervorming goed » (Néerlandais → Français) :

Vooraleer de voorgestelde hervorming goed te keuren, moeten zowel de Constituante als de bijzondere wetgever echter eerst de afweging maken of een dergelijke uniforme interpretatie voor de burger en ons rechtsbestel essentieel is.

Avant d'adopter la réforme proposée, le constituant et le législateur spécial doivent toutefois s'interroger quant à l'importance capitale pour le citoyen et notre système juridique de disposer de pareille interprétation uniforme.


64. betreurt dat de Raad, ondanks het feit dat de Commissie een algehele hervorming van het stelsel van eigen middelen heeft voorgesteld dat goed ontvangen is door het Parlement en erop gericht was het stelsel van eigen middelen billijker, begrijpelijker, transparanter en doeltreffender te maken en de nationale bijdragen te verlagen, er niet in geslaagd is om tot nu toe enige vooruitgang te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgevingsvoorstellen;

64. regrette que le Conseil n'ait jusqu'ici nullement fait avancer la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives, et ce en dépit de la proposition de la Commission de réforme globale du système des ressources propres, saluée par le Parlement et visant, d'une part, à améliorer le système de ressources propres du point de vue de l'équité, de la compréhension, de la transparence et de l'efficience, et, d'autre part, à réduire les contributions nationales;


62. betreurt dat de Raad, ondanks het feit dat de Commissie een algehele hervorming van het stelsel van eigen middelen heeft voorgesteld dat goed ontvangen is door het Parlement en erop gericht was het stelsel van eigen middelen billijker, begrijpelijker, transparanter en doeltreffender te maken en de nationale bijdragen te verlagen, er niet in geslaagd is om tot nu toe enige vooruitgang te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgevingsvoorstellen;

62. regrette que le Conseil n'ait jusqu'ici nullement fait avancer la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives, et ce en dépit de la proposition de la Commission de réforme globale du système des ressources propres, saluée par le Parlement et visant, d'une part, à améliorer le système de ressources propres du point de vue de l'équité, de la compréhension, de la transparence et de l'efficience, et, d'autre part, à réduire les contributions nationales;


De voorgestelde hervorming, die een einde zou maken aan die spreiding, bevordert vanzelfsprekend het goed bestuur van justitie, de samenhang van de gerechtelijke beslissingen en verduidelijkt de gerechtelijke organisatie voor de rechtzoekenden.

La réforme proposée en ce qu'elle mettra fin à cette dispersion constitue une évidente amélioration en termes de bonne administration de la justice, de cohérence dans les décisions judiciaires et lisibilité dans l'organisation judiciaire pour les justiciables.


Hij vindt, net als de eerste minister, dat we voor een fundamentele hervorming staan en hij keurt de voorgestelde samenstelling en werkwijze van de Hoge Raad voor de Justitie goed.

Comme le premier ministre, il pense qu'il s'agit ici d'une réforme fondamentale et approuve l'approche choisie tant pour la composition que pour le fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice.


b) Eind oktober 2001 keurden de federale, gemeenschaps- en gewestministers van de Interministeriële Conferentie voor gelijke kansen de hervorming van het sociaal statuut van de erkende en gesubsidieerde onthaalouders goed die ik samen met mijn federale collega, minister van Werkgelegenheid en Gelijke Kansen, Laurette Onkelinx heb voorgesteld.

b) Fin octobre 2001, les ministres fédéraux, communautaires et régionaux de la Conférence interministérielle pour l'égalité des chances a approuvé la réforme du statut social des parents d'accueil reconnus et subsidiés que j'ai proposé avec ma collègue fédérale, la ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, Laurette Onkelinx.


14. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het stabiliteits- en groeipact beschermd blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3% tekort‑ en 60% schuldenplafonds, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibiliteit voor landen met lage schuldenpercentages in tijden van ernstige recessie, mits dit aanzet tot goed gedrag in tijden van groei en het algemene structurele ...[+++]

14. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute révision, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit et de 60% d'endettement, non sans prévoir la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à faible taux de dette publique en période de récession profonde, à condition que cela encourage les bonnes pratiques en temps de croissance et que cela soutienne les réformes structurelles générales;


15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het Stabiliteits- en groeipact gevrijwaard blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3%-tekort- en 60% schuldenplafonds, er meer aandacht wordt besteed aan de overheidsschuldpositie van de lidstaten en aan een strenger toezicht op de nationale economische prestaties en prognoses, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibiliteit voor landen met lage schuldenpercentages in tijden van ernstige recessie, mits dit aanzet tot ...[+++]

15. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, tout en prévoyant la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à faible taux de dette publique en période de récession profonde, à condition que cela encourage les bonnes pratiques en temps de cro ...[+++]


16. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het stabiliteits- en groeipact beschermd blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3% tekort‑ en 60% schuldenplafonds, er meer aandacht wordt besteed aan de overheidsschuldpositie van de lidstaten en aan een strenger toezicht op de nationale economische prestaties en prognoses, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibiliteit voor landen met lage schuldenpercentages in tijden van ernstige recessie, mits dit aanzet tot ...[+++]

16. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, non sans prévoir la possibilité d'une certaine souplesse pour les pays à faible taux de dette publique en période de récession profonde, à condition que cela encourage les bonnes pratiques en temps de croi ...[+++]


b) Eind oktober 2001 keurden de federale, gemeenschaps- en gewestministers van de Interministeriële Conferentie voor gelijke kansen de hervorming van het sociaal statuut van de erkende en gesubsidieerde onthaalouders goed die ik samen met mijn federale collega, minister van Werkgelegenheid en Gelijke Kansen, Laurette Onkelinx heb voorgesteld.

b) Fin octobre 2001, les ministres fédéraux, communautaires et régionaux de la Conférence interministérielle pour l'égalité des chances a approuvé la réforme du statut social des parents d'accueil reconnus et subsidiés que j'ai proposé avec ma collègue fédérale, la ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, Laurette Onkelinx.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde hervorming goed' ->

Date index: 2020-12-27
w