Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde artikel 10ter » (Néerlandais → Français) :

Het invoegen van de woorden « Onverminderd het bepaalde in artikel 10bis , 12º, 13º, 3º » aan het begin van respectievelijk de §§ 1, 2 en 3 van het voorgestelde artikel 10ter heeft tot doel aan te geven dat het tijdelijke karakter van de onverenigbaarheid die wordt geregeld bij het voorgestelde artikel 10ter , een uitzondering vormt op het beginsel van het definitieve karakter van de onverenigbaarheden die worden ingesteld bij artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 in de gewijzigde redactie.

L'insertion des mots « nonobstant l'article 10bis, 12º, 13º, 3º » respectivement au début des § 1 , § 2 et 3 de l'article 10ter proposé a pour objet d'indiquer que le caractère temporaire de l'incompatibilité dont le régime est réglé par l'article 10ter proposé, constitue une exception au principe du caractère définitif des incompatibilités érigées par l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983 telle qu'elle sera modifiée.


Het invoegen van de woorden « Onverminderd het bepaalde in artikel 10bis , 12º, 13º, 3º » aan het begin van respectievelijk de §§ 1, 2 en 3 van het voorgestelde artikel 10ter heeft tot doel aan te geven dat het tijdelijke karakter van de onverenigbaarheid die wordt geregeld bij het voorgestelde artikel 10ter , een uitzondering vormt op het beginsel van het definitieve karakter van de onverenigbaarheden die worden ingesteld bij artikel 10bis van de wet van 31 december 1983 in de gewijzigde redactie.

L'insertion des mots « nonobstant l'article 10bis, 12º, 13º, 3º » respectivement au début des § 1 , § 2 et 3 de l'article 10ter proposé a pour objet d'indiquer que le caractère temporaire de l'incompatibilité dont le régime est réglé par l'article 10ter proposé, constitue une exception au principe du caractère définitif des incompatibilités érigées par l'article 10bis de la loi du 31 décembre 1983 telle qu'elle sera modifiée.


Wat is de bedoeling van het voorgestelde artikel 10ter en wat brengt het bij aan het huidige artikel 10ter ?

Quel est l'objectif de l'article 10ter proposé; qu'ajoute-t-il par rapport à l'article 10ter actuel ?


Wat is de bedoeling van het voorgestelde artikel 10ter en wat brengt het bij aan het huidige artikel 10ter ?

Quel est l'objectif de l'article 10ter proposé; qu'ajoute-t-il par rapport à l'article 10ter actuel ?


Het is immers zo dat het voorgestelde artikel 10ter niet alleen over de magistraten van de rechterlijke orde handelt, maar ook over de ambtenaren en agenten van de openbare diensten in het algemeen. Daar staat tegenover dat het derde lid van artikel 10octies, voorgesteld in amendement nr. 33, meer bepaald op de politiediensten doelt.

En effet, l'article 10ter proposé vise, à part les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics en général, alors que l'article 10octies , alinéa 3, tel que proposé par l'amendement nº 33, vise les services de police en particulier.


2. De voorgestelde wijziging beoogt de vervolging in België van eenieder (vreemdelingen) die zich buiten het Belgische grondgebied schuldig maakt aan een terroristisch misdrijf tegen een Belg. a) Kan u meedelen wat de praktijkervaring leert met de vervolging van artikel 10ter van de wet van 17 april 1878?

2. La modification proposée vise à poursuivre en Belgique toute personne (étrangers) qui aura commis une infraction terroriste hors du territoire contre un Belge. a) Pourriez-vous indiquer quels enseignements ont été tirés de l'application des poursuites prévues par l'article 10ter de la loi du 17 avril 1878 ?




D'autres ont cherché : voorgestelde artikel 10ter     voorgestelde     vervolging van artikel     artikel 10ter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde artikel 10ter' ->

Date index: 2024-06-28
w