Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde activiteiten waarschijnlijk significante » (Néerlandais → Français) :

2. De vergunning wordt geweigerd indien er aanwijzingen zijn dat de voorgestelde activiteiten waarschijnlijk significante nadelige effecten op het milieu kunnen hebben die niet kunnen worden voorkomen door naleving van de in de vergunning vastgestelde voorwaarden als bedoeld in artikel 6, lid 3, van dit protocol.

2. L’autorisation est refusée lorsqu’il apparaît que les activités envisagées sont susceptibles de provoquer sur l’environnement des effets nuisibles significatifs qui ne pourraient être évités malgré l’observation des conditions d’octroi de l’autorisation prévues à l’article 6, paragraphe 3, du présent protocole.


Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het ...[+++]

Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et les mesures sont prises et appliquées rapidement et, si nécessaire, en urgence; 3° l'autorité de résolution et les autorités c ...[+++]


Bij gedeeltelijke afscherming is dit bijzonder waarschijnlijk, aangezien de Commissie heeft vastgesteld dat door de voorgestelde transactie waarschijnlijk geen significante eliminatie van dubbele marginalisatie mogelijk wordt die zou kunnen opwegen tegen potentiële verhogingen van de retailprijs door concurrerende aanbieders van Film1 die gedeeltelijk van de zender zijn afgeschermd.

Le verrouillage partiel est particulièrement susceptible de se produire, puisque la Commission a établi qu’il est peu probable que l’opération envisagée permette d’éliminer de manière importante la double marge bénéficiaire qui pourrait compenser les augmentations potentielles des prix de détail pratiqués par les fournisseurs concurrents de Film1 partiellement évincés.


Daarnaast is Nord Stream in elk land waar de pijpleiding doorheen loopt ook geëvalueerd aan de hand van de nationale wetgeving, waarin de MER-richtlijn is omgezet. Op grond van die richtlijn dienen de waarschijnlijk significante milieu-effecten van voorgestelde projecten te worden beschreven. Daarnaast dient een beschrijving te worden gegeven van de beoogde maatregelen om belangrijke nadelige milieu-effecten van het project te vermijden, te beperken en zo mogelijk te verhelpen.

Au titre de cette directive, les effets significatifs probables de ce type de projets proposés affectant l’environnement devraient être évalués et les mesures nécessaires pour prévenir, réduire et, dans la mesure du possible, contrebalancer les répercussions négatives majeures sur l’environnement devraient être identifiées avant d’accorder l’autorisation d’exécution du projet.


Voor de tweede importeur maakte het betrokken product slechts een klein deel van zijn activiteiten uit (0-5 %), zodat mogelijke negatieve gevolgen van de voorgestelde maatregelen waarschijnlijk verwaarloosbaar zijn.

Dans le cas du second importateur, le produit concerné ne représente qu’une part limitée de son activité totale (entre 0 et 5 %) et les éventuels impacts négatifs des mesures proposées seraient donc vraisemblablement négligeables.


In het licht van de voorgestelde uitbreiding hadden we grotere bezuinigingen mogen verwachten als gevolg van schaalvergroting. Wat ik echter het meest betreur, is dat we geen significante vorderingen hebben gemaakt met de invoering van op activiteiten gebaseerde budgettering bij de andere instellingen.

Pourtant, mon plus grand regret est que nous n’ayons pas réussi à instaurer l’établissement du budget sur la base des activités dans les autres institutions.


4. Een beschrijving (1) van de waarschijnlijk significante milieu-effecten van het voorgestelde project ten gevolge van:

4. Une description (1) des effets importants que le projet proposé est susceptible d'avoir sur l'environnement résultant:


Het verslag dat daarover vóór maart 2005 aan het Parlement wordt voorgesteld, zal waarschijnlijk de activiteiten bevatten die gefinancierd worden via de budgetlijnen conflictpreventie en preventieve diplomatie.

Il est vraisemblable que, dans le rapport que l'évaluateur spécial présentera au Parlement avant mars 2005, figureront des activités financées sur la ligne budgétaire prévention de conflits ou sur la ligne diplomatie préventive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde activiteiten waarschijnlijk significante' ->

Date index: 2021-01-19
w