Er werd tevens overeengekomen dat de lidstaten deze doelstellingen vanaf 2001 in het kader van de tweejarige nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting zouden verwezenlijken en daarbij de gelijke kansen van mannen en vrouwen in alle maatregelen die hiertoe zouden worden getroffen, te integreren.
Il a été, lors de ces mêmes conseils, convenu que ces objectifs devraient être mis en œuvre par les États membres, à compter de 2001, dans le cadre de plans nationaux d'action contre la pauvreté et l'exclusion sociale et couvrant une période de deux ans, tout en soulignant l'importance d'intégrer le principe de l'égalité entre hommes et femmes dans toutes les actions axées sur les objectifs précités.