Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgesteld volgden dezelfde lijn " (Nederlands → Frans) :

De amendementen die door onze fractie zijn voorgesteld volgden dezelfde lijn, maar zijn helaas verworpen.

Les amendements déposés par notre groupe politique allaient dans ce sens, même s’ils ont malheureusement été rejetés.


In dezelfde lijn rijst de vraag of de opvang van slachtoffers van misdrijven en hun verwanten zoals geregeld in het voorgestelde artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering (artikel 43 van het ontwerp), niet meer gedetailleerd kan worden beschreven, door bijvoorbeeld hun de mogelijkheid te bieden een gesprek te hebben met gespecialiseerd personeel.

Dans le même ordre d'idées, on peut se demander si la prise en charge des victimes d'infractions et de leurs proches, telle qu'elle est réglée par l'article 3bis proposé du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle (article 43 du projet), ne pourrait pas être plus détaillée en ce sens que l'on pourrait, par exemple, leur offrir la possibilité d'avoir un entretien avec des personnes spécialement préparées à cela.


Gezien de voorgestelde bepalingen op dezelfde lijn staan als de programmawet kan de minister van Financiën deze ondersteunen.

Comme les dispositions proposées se situent sur la même ligne que la loi-programme, le ministre des Finances peut les avaliser.


Gezien de voorgestelde bepalingen op dezelfde lijn staan als de programmawet kan de minister van Financiën deze ondersteunen.

Comme les dispositions proposées se situent sur la même ligne que la loi-programme, le ministre des Finances peut les avaliser.


In dezelfde lijn rijst de vraag of de opvang van slachtoffers van misdrijven en hun verwanten zoals geregeld in het voorgestelde artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering (artikel 43 van het ontwerp), niet meer gedetailleerd kan worden beschreven, door bijvoorbeeld hun de mogelijkheid te bieden een gesprek te hebben met gespecialiseerd personeel.

Dans le même ordre d'idées, on peut se demander si la prise en charge des victimes d'infractions et de leurs proches, telle qu'elle est réglée par l'article 3bis proposé du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle (article 43 du projet), ne pourrait pas être plus détaillée en ce sens que l'on pourrait, par exemple, leur offrir la possibilité d'avoir un entretien avec des personnes spécialement préparées à cela.


Hij stelt vervolgens vast dat de drie voorgestelde amendementen in dezelfde lijn liggen.

Il constate ensuite que les trois amendements proposés vont dans la même direction.


Laat ons duidelijk zijn: hetgeen in de EU 2020-strategie wordt voorgesteld volgt dezelfde lijn als reeds bij de aanvang van de crisis werd bewandeld.

Soyons clairs: ce qui est proposé dans la stratégie Europe 2020, c’est la même voie que celle qui existait au début de la crise.


2. benadrukt dat de wereldwijde officiële hulp voor arme landen in 2011 is toegenomen, maar niet voldoet aan de beloften en behoeften; heeft vragen bij de prestatiebeoordeling van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking door de Commissie, en is fel tegenstander van de door de Commissie voorgestelde verlaging van 70 miljoen voor dit instrument; wenst dat de EU in 2012 dezelfde lijn blijft voortzetten, on ...[+++]

2. souligne que l'aide publique aux pays pauvres au niveau mondial a progressé en 2011, sans pour autant être à la hauteur des promesses et des besoins; met en doute l'évaluation des performances de l'instrument de financement de la coopération au développement faite par la Commission, s'oppose fermement la réduction de 70 millions d'euros de cet instrument que propose la Commission et demande la continuité de l'engagement de l'UE en 2012 en dépit d'un contexte budgétaire difficile;


Voorgesteld wordt de vastleggingen voor lijn 01 04 04 - Programma voor ondernemerschap en innovatie te verhogen met 3,9 miljoen euro, te compenseren door een verlaging van de financiële programmering op dezelfde lijn in 2011 en 2012.

Il est proposé d'augmenter de 3,9 millions d'euros les engagements de l'article 01 04 04 – Programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité, augmentation qui serait compensée par une réduction de la programmation financière de ce même article en 2011 et 2012.


Ik vrees dat als het Parlement simpelweg instemt met de door de PPE-DE-Fractie en de PSE-Fractie voorgestelde lijn, wij dezelfde verlammingsverschijnselen zullen krijgen als de Raad.

Je crains que, si le Parlement approuve simplement l’orientation proposée par les groupes PPE-DE et PSE, nous connaissions la même paralysie qui frappe le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld volgden dezelfde lijn' ->

Date index: 2025-02-01
w