Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld stelt vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van het World Economic Forum heeft het consultancybedrijf PwC zijn jaarlijkse Global CEO Survey voorgesteld. PwC stelt vast dat het vertrouwen van de CEO's afkalft in het licht van de toenemende geopolitieke bedreigingen.

À l'occasion du Forum économique mondial, le consultant PwC a présenté son rapport annuel: Global Annual CEO Survey et a constaté la chute de confiance des dirigeants d'entreprises face à la montée des menaces géopolitiques.


In het voorgestelde tweede lid van dit artikel de woorden « De Belgische nationale Orde van advocaten stelt vast » vervangen door de woorden « De balies stellen vast ».

À l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « l'Ordre national des avocats de Belgique détermine » par les mots « les barreaux déterminent ».


De heer Morael stelt vast dat het voorstel van resolutie een heel andere wending krijgt dan oorspronkelijk voorgesteld, aangezien zelfs wordt voorgesteld het opschrift fundamenteel te wijzigen (zie amendement nr. 5).

M. Morael constate que la proposition de résolution est en train de prendre une tout autre tournure que celle proposée dans la version initiale, puisque même l'intitulé fait l'objet d'une proposition de modification radicale (voir amendement nº 5, doc. Sénat, nº 5-917/2).


De vorige spreekster stelt vast dat de staatssecretaris, wat de overeenstemming van het voorgestelde artikel 57, § 2, met artikel 1 van het O.C.M.W.-wet en artikel 23 van de Grondwet betreft, verwijst naar de rechtspraak van het Hof van Cassatie en het Arbitragehof, maar niet naar het advies van de Raad van State, die in dit verband wel ernstig voorbehoud maakt.

L'intervenante précédente constate que le secrétaire d'État renvoie à la jurisprudence de la Cour de cassation et de la Cour d'arbitrage, pour ce qui est de la conformité de l'article 52, § 2, proposé, à l'article 1 de la loi organique des C.P.A.S. et à l'article 23 de la Constitution, mais qu'il omet de se référer à l'avis du Conseil d'État, qui a émis de sérieuses réserves sur ce point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de heer Vanlouwe stelt vast dat de beoordelingsbevoegdheid van de rechter inzake taalaangelegenheden aan banden wordt gelegd door de voorgestelde wijziging van artikel 4 van de wet inzake het taalgebruik in gerechtszaken.

M. Vanlouwe constate lui aussi que le pouvoir d'appréciation du juge en matière d'emploi des langues est bridé par la modification proposée de l'article 4 de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.


De heer Vanlouwe stelt vast dat de invoering van de functie van een ondergeschikte, Nederlandstalige adjunct-arbeidsauditeur, parallel verloopt met de in artikel 15 voorgestelde invoering van een Nederlandstalige adjunct-procureur des Konings.

M. Vanlouwe constate que la création de la fonction d'un auditeur du travail adjoint néerlandophone subordonné intervient parallèlement à la création, proposée à l'article 15, de la fonction d'un procureur du Roi adjoint néerlandophone.


Op vordering van de procureur des Konings en na te hebben nagegaan of voldaan is aan de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid, of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en nageleefd, en het slachtoffer en de fiscale of sociale administratie werden vergoed overeenkomstig § 4 en § 6, tweede lid, stelt de bevoegde rechter het verval van de strafvordering vast ten aanzien van de dader.

Sur réquisition du procureur du Roi et après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1, si l'auteur a accepté et observé la transaction proposée, et si la victime et l'administration fiscale ou sociale ont été dédommagées conformément au § 4 et au § 6, alinéa 2, le juge compétent constate l'extinction de l'action publique dans le chef de l'auteur.


In dat geval moet het ongunstige advies gemotiveerd worden en stelt de inspecteur van Financiën in zijn advies vast dat de voorgestelde uitgave niet verricht mag worden, onverminderd artikel 6 en 7".

Dans ce cas, cet avis défavorable doit être motivé et l'inspecteur des finances constate dans son avis que la dépense proposée ne peut être effectuée, sans préjudice des articles 6 et 7».


Het College stelt, voor een duur van vijf jaar hernieuwbaar, programma's voor preventieve geneeskunde vast, gekoppeld aan het plan voor gezondheidspromotie en voorgesteld onder de vorm van één of meerdere protocollen.

Le Collège fixe, pour une durée de cinq ans renouvelable, des programmes de médecine préventive, liés au plan de promotion de la santé et présentés sous forme d'un ou de plusieurs protocoles.


De voorgestelde richtlijn stelt vast dat alle betalingsdienstaanbieders aan de consumenten de volgende reeks documenten moeten bezorgen:

La directive proposée prévoit que tous les prestataires de services de paiement doivent fournir aux consommateurs les documents suivants:




D'autres ont cherché : voorgesteld stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld stelt vast' ->

Date index: 2021-04-16
w