Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "voorgesteld en toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2008 heeft de Commissie al een herziening van de regels voorgesteld, maar toen kon geen overeenstemming tussen de Raad en het Europees Parlement worden bereikt.

Une précédente révision avait été proposée par la Commission en 2008, mais aucun accord n’avait pu être trouvé entre le Conseil et le Parlement européen.


Het huidige Luxemburgse voorzitterschap van de Raad heeft zich duidelijk voorstander verklaard van de voorgestelde richtlijn toen het in de vergadering van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid van 14 juli 2015 zijn agenda toelichtte.

L'actuelle présidence luxembourgeoise du Conseil s'est clairement exprimée en faveur de la proposition de directive lorsqu'elle a présenté son programme, le 14 juillet 2015, pendant la réunion de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen.


Dit is een onderdeel van het streven om de voor afzetbevordering beschikbare EU-middelen geleidelijk te verhogen van 61 miljoen euro in 2013 (toen de nieuwe regels werden voorgesteld) tot 200 miljoen euro in 2019.

Ces mesures s'inscrivent dans le cadre d'une initiative visant à accroître progressivement le budget de l’Union disponible pour la promotion, qui devrait ainsi passer de 61 millions d’euros en 2013 (année durant laquelle les nouvelles règles ont été proposées) à 200 millions d’euros en 2019.


Toen REACH in 2003 werd voorgesteld, beschikte de EU over de grootste markt voor chemische stoffen ter wereld met bij benadering 30 % van de wereldwijde verkoop van chemische stoffen.

En 2003, lorsque REACH a été proposé, l’UE, qui représentait alors environ 30 % des ventes mondiales, était le plus gros marché de produits chimiques au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben blij met wat hij heeft gezegd over een groep van wijzen, maar dit is opnieuw iets wat we in het Parlement al twee jaar geleden hebben voorgesteld en toen kregen we daarvoor geen steun van u.

Je suis heureuse de ce qu’il a dit au sujet d’un groupe des sages, mais, une fois encore, c’est une chose que nous avons proposée il y a deux ans au Parlement, et nous n’avions pas eu votre soutien à cet égard.


Toen het Parlement het verslag in eerste lezing met een grote meerderheid aannam, werd benadrukt dat wij een breed debat moesten aanzwengelen over de etikettering van textielproducten, waarbij ook de oorsprongsvermelding ter sprake moest komen. Toen is voorgesteld om de werkingssfeer van de verordening uit te breiden tot bepaalde sectoren.

En fait, lors de la première lecture de ce rapport, quand il a été adopté par le Parlement à une large majorité, il avait été souligné que nous devions lancer un vaste débat sur l’étiquetage des produits textiles, notamment sur la question du marquage d’origine, et nous avions proposé d’étendre le champs d’application du règlement à certains secteurs.


Volgens mij was het dieptepunt in onze bemiddeling toen de Raad weigerde gesprekken te beginnen, en het op één na diepste punt was toen hij weigerde gesprekken te beginnen op basis van de door de Commissie voorgestelde documenten over het politieke deel van onze gesprekken.

Je pense que le moment le plus sombre de notre réconciliation a eu lieu quand le Conseil a refusé d’entamer les discussions, et le deuxième moment le plus sombre s’est produit quand il a refusé d’entamer les discussions sur la base des documents proposés par la Commission à propos du volet politique de nos discussions.


Wat betreft de sluiting van taxfreeshops aan de landsgrenzen, een ander gevoelig onderwerp, zou ik eraan willen herinneren dat deze aanpak al sinds 1960 wordt gehanteerd, toen de WDO, de Werelddouaneorganisatie, adviseerde om de taxfreeshops aan de landsgrenzen te sluiten. En ik wil u er ook aan herinneren dat in 2002, toen de toetredingsgesprekken met tien nieuwe landen werden afgesloten, landen als Slovenië, Hongarije en een paar andere gedwongen werden om hun taxfreeshops te land af te schaffen. Dus denk ik dat de voorgestelde oplossing ...[+++]

Concernant la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres, ce qui est une autre question sensible, je vous rappelle que l’origine de cette approche remonte déjà à 1960, année où l’OMD, l’Organisation mondiale des douanes, a recommandé la suppression des comptoirs hors taxes aux frontières terrestres. Je vous rappelle également qu’en 2002, au moment de l’achèvement des négociations d’adhésion avec les dix nouveaux pays, des pays comme la Slovénie, la Hongrie et quelques autres ont été contraints d’abolir leurs comptoirs hors taxes aux frontières terrestres; alors je pense que la solution proposée, qui offre à la Grèce ...[+++]


De voorgestelde verkoopbenamingen of verkoopbenamingen die ervan zijn afgeleid, zouden niet mogen worden gebruikt om vlees te etiketteren dat afkomstig is van dieren die ouder waren dan twaalf maanden toen zij werden geslacht.

Ainsi, les termes «veau, viande de veau» ou toute autre nouvelle dénomination dérivée des dénominations de vente définies dans la proposition ne pourront pas être utilisés pour l’étiquetage de viande issue d'animaux âgés de plus de douze mois.


Aldus heeft de Commissie, toen zij voorstelde in elk land van de Gemeenschap een belasting op CO2 en energie in te voeren, tegelijkertijd voorgesteld een belastingfaciliteit in te stellen.

C'est ainsi que, lorsqu'elle a proposé de créer dans chaque pays de la Communauté une taxe sur le CO2 et l'énergie, la Commission a proposé en même temps de créer une incitation fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld en toen' ->

Date index: 2021-06-29
w