Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Bilateraal akkoord
Bilateraal contingent
Bilateraal tolken
Bilaterale overeenkomst
Gesprekstolken
In twee richtingen
Vervoersquota
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "voorgesteld een bilateraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé


bilateraal tolken | gesprekstolken

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


vervoersquota [ bilateraal contingent ]

quota de transport [ contingent bilatéral ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij neemt België het standpunt in om zoveel mogelijk landen buiten de EU te overtuigen om het Europees Verdrag en het Aanvullend Protocol inzake overbrenging te ratificeren, en aan landen die niet tot deze instrumenten willen toetreden, wordt voorgesteld een bilateraal instrument af te sluiten.

Dans ce cadre, la position de la Belgique est de convaincre un maximum de pays en dehors de l'Union européenne de ratifier la Convention européenne et le Protocole additionnel relatifs au transfèrement et de proposer aux pays qui ne veulent pas adhérer à ces instruments de conclure un instrument bilatéral.


Het voorgestelde strategische partnerschap tussen Brazilië en de EU moet het land ondersteunen om wereldwijd en regionaal een positief leiderschap te tonen en met de EU een algemene, strategische, inhoudelijke en open dialoog aan te gaan op zowel bilateraal als multilateraal vlak en in regionale fora.

Le projet de partenariat stratégique entre le Brésil et l'Union européenne devrait aider le Brésil à donner des impulsions positives au niveau international et régional et à engager avec l'Union européenne un dialogue global, stratégique, substantiel et ouvert, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes multilatérales et régionales.


bevorderen van de noodzakelijke voorwaarden voor een geslaagde toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV) in 2010, met name door ondersteuning en bevordering van het voorgestelde Modelverdrag inzake kernwapens, consensus realiseren over het voorgestelde Verdrag inzake het verbod op de verdere productie van splijtstof, bevorderen dat de Conferentie over ontwapening een omvattend werkprogramma vaststelt zodat dit orgaan operationeel kan worden, multilateraal en bilateraal met de VN-lidstaten ...[+++]

promouvoir les conditions permettant la réussite de la conférence de révision en 2010 du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), notamment en approuvant et en soutenant le modèle de convention sur les armements nucléaires; dégager un consensus autour de la proposition de traité sur l'interdiction de la production de matières fissiles; œuvrer pour l'adoption par la conférence sur le désarmement d'un programme de travail substantiel visant à rendre cet organisme opérationnel; s'engager avec les États membres des Nations unies, de manière multilatérale et bilatérale, en vue de relancer la ratification du traité d'inte ...[+++]


(y) bevorderen van de noodzakelijke voorwaarden voor een geslaagde Conferentie ter toetsing van het non-proliferatieverdrag (NPV) in 2010, met name door ondersteuning en bevordering van het voorgestelde Modelverdrag inzake kernwapens, consensus realiseren over het voorgestelde Verdrag inzake het verbod op de verdere productie van splijtstof, bevorderen dat de Conferentie over ontwapening een omvattend werkprogramma vaststelt zodat dit orgaan operationeel kan worden, multilateraal en bilateraal met de VN-lidstaten werken ...[+++]

(y) promouvoir les conditions permettant la réussite de la conférence d’examen en 2010 du traité de non-prolifération nucléaire, notamment en approuvant et en soutenant le modèle de convention sur les armements nucléaires; dégager un consensus autour de la proposition de traité sur l’interdiction de la production de matières fissiles; œuvrer pour l’adoption par la Conférence sur le désarmement d’un programme de travail substantiel visant à rendre cet organisme opérationnel; s’engager avec les États membres de l’ONU, de manière multilatérale et bilatérale, en vue d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevorderen van de noodzakelijke voorwaarden voor een geslaagde toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV) in 2010, met name door ondersteuning en bevordering van het voorgestelde Modelverdrag inzake kernwapens, consensus realiseren over het voorgestelde Verdrag inzake het verbod op de verdere productie van splijtstof, bevorderen dat de Conferentie over ontwapening een omvattend werkprogramma vaststelt zodat dit orgaan operationeel kan worden, multilateraal en bilateraal met de VN-lidstaten ...[+++]

promouvoir les conditions permettant la réussite de la conférence de révision en 2010 du traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), notamment en approuvant et en soutenant le modèle de convention sur les armements nucléaires; dégager un consensus autour de la proposition de traité sur l'interdiction de la production de matières fissiles; œuvrer pour l'adoption par la conférence sur le désarmement d'un programme de travail substantiel visant à rendre cet organisme opérationnel; s'engager avec les États membres des Nations unies, de manière multilatérale et bilatérale, en vue de relancer la ratification du traité d'inte ...[+++]


Het voorgestelde strategisch partnerschap betreft twee niveaus: de coördinatie tussen de EU en Mexico op multilateraal niveau, en een verdere ontwikkeling van de betrekkingen op bilateraal niveau.

C'est pourquoi le partenariat stratégique s'articule à deux niveaux: celui de la coordination entre l'Union européenne et le Mexique au niveau multilatéral, et celui d'un nouveau développement des relations au niveau bilatéral.


Q. overwegende dat de zittende president Mwai Kibaki bilateraal met de oppositie heeft voorgesteld, maar dat dit voorstel door Raila Odinga is verworpen,

Q. considérant que le président sortant Mwai Kibaki a suggéré la tenue de négociations bilatérales avec l'opposition, proposition qui a été rejetée par Raila Odinga,


Het voorgestelde strategische partnerschap tussen Brazilië en de EU moet het land ondersteunen om wereldwijd en regionaal een positief leiderschap te tonen en met de EU een algemene, strategische, inhoudelijke en open dialoog aan te gaan op zowel bilateraal als multilateraal vlak en in regionale fora.

Le projet de partenariat stratégique entre le Brésil et l'Union européenne devrait aider le Brésil à donner des impulsions positives au niveau international et régional et à engager avec l'Union européenne un dialogue global, stratégique, substantiel et ouvert, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes multilatérales et régionales.


De Commissie zal zorg dragen voor de invoering van adequate interne regelingen om in het licht van de eerder opgedane ervaringen de samenhang tussen de voorgestelde aanpak en het extern optreden op bilateraal niveau (EC, de lidstaten en andere bilaterale partners) en op multilateraal niveau (WHO, het gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids (UNAIDS) en het Wereldfonds) te waarborgen.

Elle veillera à la mise en place de mécanismes internes propres à assurer la cohérence entre les démarches proposées et les interventions relevant de l’action extérieure sur le plan bilatéral (CE, États membres et autres partenaires bilatéraux) et multilatéral (OMS, ONUSIDA, Fonds mondial), compte tenu des enseignements tirés du passé.


Tijdens het bilateraal overleg hebben de lidstaten geen principiële bezwaren gemaakt tegen herprogrammering, maar hun aanpak varieerde wel naargelang van hun standpunt inzake de voorgestelde geleidelijke afschaffing van bepaalde vormen van structurele steun voor de vissersvloot.

Lors des consultations bilatérales, les États membres n'ont pas soulevé d'objections de principe à la reprogrammation, mais leurs points de vue divergeaient en fonction de leur position quant à la suppression progressive de certains types d'aide structurelle à la flotte de pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld een bilateraal' ->

Date index: 2021-07-08
w