Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenspolitie
K.M.
K.N.M.
KAWLSK
KVAB
Koninklijke Marine
Koninklijke Nederlandse Marine
Koninklijke marechaussee
Leidinggevende defensie
Marechaussee
Militaire politie
Officier
Officier der mariniers
Officier koninklijke marine
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Veiligheidstroepen
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «voorgesteld door koninklijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


Koninklijke Marine | Koninklijke Nederlandse Marine | K.M. [Abbr.] | K.N.M. [Abbr.]

Forces navales néerlandaises


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers

officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 22 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit waarbij de identificatiemethode voorgesteld door Lycamobile BVBA overeenkomstig artikel 19, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 27 november 2016 betreffende de identificatie van de eindgebruiker van mobiele openbare elektronische-communicatiediensten die worden geleverd op basis van een voorafbetaalde kaart wordt toegestaan

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel autorisant la méthode d'identification proposée par Lycamobile SPRL conformément à l'article 19, § 1, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 27 novembre 2016 relatif à l'identification de l'utilisateur final de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur base d'une carte prépayée


(12) Zo werd het type strafuitvoeringsrechtbank voorgesteld door Koninklijk Commissaris Legros, maar al vroeger ook door Eliaerts en Rozie.

(12) Le modèle de juridiction de jugement a été proposé par le Commissaire royal Legros mais également auparavant par Eliaerts et Rozie.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 8 MEI 2017. - Ministerieel besluit waarbij de identificatiemethode voorgesteld door Carrefour Belgium N.V. overeenkomstig artikel 19, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 27 november 2016 betreffende de identificatie van de eindgebruiker van mobiele openbare elektronische-communicatiediensten die worden geleverd op basis van een voorafbetaalde kaart wordt toegestaan

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 8 MAI 2017. - Arrêté ministériel autorisant la méthode d'identification proposée par Carrefour Belgium S.A. conformément à l'article 19, § 1, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 27 novembre 2016 relatif à l'identification de l'utilisateur final de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur base d'une carte prépayée


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 19 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit waarbij de identificatiemethode voorgesteld door Telenet Group overeenkomstig artikel 19, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 27 november 2016 betreffende de identificatie van de eindgebruiker van mobiele openbare elektronische-communicatiediensten die worden geleverd op basis van een voorafbetaalde kaart wordt toegestaan

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 19 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel autorisant la méthode d'identification proposée par Telenet Group conformément à l'article 19, § 1, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 27 novembre 2016 relatif à l'identification de l'utilisateur final de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur base d'une carte prépayée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 19 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit waarbij de identificatiemethode voorgesteld door Scarlet Belgium overeenkomstig artikel 19, § 1, tweede lid, 2°, van het koninklijk besluit van 27 november 2016 betreffende de identificatie van de eindgebruiker van mobiele openbare elektronische-communicatiediensten die worden geleverd op basis van een voorafbetaalde kaart wordt toegestaan

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 19 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel autorisant la méthode d'identification proposée par Scarlet Belgium conformément à l'article 19, § 1, alinéa 2, 2°, de l'arrêté royal du 27 novembre 2016 relatif à l'identification de l'utilisateur final de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur base d'une carte prépayée


Iedere andere aanpassing, voorgesteld door één van de partijen of door beide partijen, gebeurt overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit van 3 april 1997.

Toute autre adaptation, proposée par une des parties ou par les deux parties, est faite conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 3 avril 1997.


De minister bevestigt dat de afschaffing van artikel 327, § 5, WIB 92 zoals voorgesteld in amendement nr. 103, verantwoord kan worden door de vervanging van artikel 38bis van het koninklijk besluit nr. 185 van 9 juli 1935, zoals voorgesteld door amendement nr. 109. Artikel 327, § 5, WIB 92, kan volgens de minister alleen worden opgeheven indien in het ontwerp een nieuw artikel 82bis wordt ingevoegd, zoals voorgesteld in artikel 109 ...[+++]

Le ministre confirme que l'abrogation de l'article 327, § 5, CIR 92, qui fait l'objet de l'amendement nº 103 trouve sa justification dans le remplacement de l'article 38bis de l'arrêté royal nº 185 du 9 juillet 1935, tel que proposé par l'amendement nº 109. Pour le ministre aussi, l'article 327, § 5, CIR 92, ne peut être abrogé que sous la condition de l'insertion d'un article 82bis (nouveau) dans le projet tel que proposé par l'amendement nº 109.


De voorgestelde 25 % zal vastgelegd worden bij koninklijk besluit dat de lijst van voordelen in bijlage I van het koninklijk besluit van het WIB 1992, aanvult door invoeging van een nieuwe afdeling IV met als opschrift : « Forfaitaire raming van het voordeel van alle aard in het kader van een privé-PC-plan opgesteld door de werkgever».

La fixation à 25 % qui est proposée se fait par la voie d'un arrêté royal qui viendra compléter la liste des avantages repris à l'annexe I de l'arrêté royal du CIR 1992 par l'insertion d'une nouvelle section IV intitulée : « Évaluation forfaitaire de l'avantage de toute nature résultant de la mise en place d'un plan PC privés par l'employeur».


Samen gelezen met amendement nr. 116, waarin wordt voorgesteld de praktische organisatie van de gegevensinzameling door de fertiliteitscentra te regelen via een koninklijk besluit, geeft dit aan deze centra alle mogelijkheden om alle nodige en nuttige gevens te verzamelen om uitvoering te geven aan de voorgestelde artikelen 25 en 53, bijvoorbeeld aan de hand van gecodeerde gegevens.

Lu conjointement avec l'amendement nº 116, dans lequel il est proposé que l'organisation pratique de la collecte d'informations par les centres de fécondation soit réglée par arrêté royal, le présent amendement permet aux centres de recueillir toutes les données nécessaires et utiles pour mettre en œuvre les articles 25 et 53 proposés, par exemple au moyen de données codées.


Samen gelezen met amendement nr. 116, waarin wordt voorgesteld de praktische organisatie van de gegevensinzameling door de fertiliteitscentra te regelen via een koninklijk besluit, geeft dit aan deze centra alle mogelijkheden om alle nodige en nuttige gevens te verzamelen om uitvoering te geven aan de voorgestelde artikelen 25 en 53, bijvoorbeeld aan de hand van gecodeerde gegevens.

Lu conjointement avec l'amendement nº 116, dans lequel il est proposé que l'organisation pratique de la collecte d'informations par les centres de fécondation soit réglée par arrêté royal, le présent amendement permet aux centres de recueillir toutes les données nécessaires et utiles pour mettre en œuvre les articles 25 et 53 proposés, par exemple au moyen de données codées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld door koninklijk' ->

Date index: 2022-02-01
w