Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld door het max planck-instituut » (Néerlandais → Français) :

De studie wordt uitgevoerd door professor Guy Brasseur, verbonden aan het Max Planck Instituut voor Meteorologie in Hamburg, in samenwerking met het Duitse Climate Service Center.

L'étude est menée par le professeur Guy Brasseur, associé à l'Institut Max Planck de Météorologie d'Hambourg, en collaboration avec le Centre allemand de Service climatologique.


– gezien de haalbaarheidsstudie van het Max Planck Instituut voor rechtsvergelijking en internationaal privaatrecht en de Universiteit van Heidelberg over de invoering van een statuut voor de Europese stichting (2008),

– vu l'étude de faisabilité de l'Institut Max Planck de droit comparé et de droit international privé et de l'université de Heidelberg sur l'instauration d'un statut pour les fondations européennes (2008),


Reactie van de heer Thomas D. Grant, Amerikaans advocaat en professor aan het Instituut voor internationaal recht Max Planck in Heidelberg, Duitsland (artikel verschenen op 2 maart 2000 in de « Wall Street Journal » ­ Europe : « Spy Games : Don't let Echelon spook you »)

Réaction de M. Thomas D. Grant, avocat américain et professeur à l'Institut de droit international « Max Planck » à Heidelberg (RFA) ­ (article paru le 2 mars 2000 dans le « Wall Street Journal » ­ Europe : « Spy Games : Don't let Echelon spook you »)


3. - Taalbaden in schooltalen georganiseerd voor de alternerende leerlingen van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) Art. 35. Het in dit hoofdstuk bedoelde taalbad wordt door een erkend centrum van het net van het Instituut voorgesteld aan : 1° de persoon met een erk ...[+++]

3. - Immersions linguistiques en école de langues organisées pour les apprenants en alternance de l'Institut wallon de la formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises Art. 35. L'immersion linguistique visée au présent chapitre est proposée par un centre agréé du réseau de l'Institut à : 1° la personne sous contrat d'apprentissage, conclu conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 fixant les conditions d'agrément des contrats d'apprentissage dans la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises, ou sous contrat d'alternance ...[+++]


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 et 24 juillet 2008; Considérant que certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications doivent, dans l'ex ...[+++]


Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krachtens het kaderakkoord tot samenwerking be ...[+++]

Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commis ...[+++]


In artikel 156, § 3 voorgesteld in het 6º van dit artikel, de woorden « Het ministerie en het instituut » en de woorden « het ministerie of het instituut » respectievelijk vervangen door de woorden « Het ministerie, het instituut en de gemeenschappen » en de woorden « het ministerie, het instituut of de gemeenschappen » .

Dans l'article 156, § 3, proposé au 6º de cet article, remplacer les mots « Le ministère et l'Institut » et les mots « au ministère ou à l'Institut » respectivement par les mots « Le ministère, l'Institut et les communautés » et les mots « au ministère, à l'Institut ou aux communautés » .


Zoals sommige juristen (verg. een studie van het Max-Planck-Instituut) hebben benadrukt, impliceert dit in de praktijk dat geen rekening wordt gehouden met de criteria voor de toelaatbaarheid van bewijs van de rechtsorde van de lidstaat waar de zaak wordt berecht.

Ainsi que le soulignent certains juristes (étude du Max-Plank-Institut), ceci implique en pratique, que "les conditions d'admissibilité des preuves propres à l'ordre juridique de l'État de la juridiction de jugement ne sont pas prises en compte".


Er is gewezen op het gevaar van forum shopping (cf. Max-Planck-Instituut - Analyse van het Groenboek - ontwerpresolutie van de Franse Senaat over het Groenboek-5.4.2002).

Le risque de "forum shopping" a été souligné (cf. Institut Max-Planck - analyse du Livre vert - proposition de résolution du Sénat français sur le Livre vert - 5.04.2002).


Al in 1988 schatte het Max Planck-instituut de schade door economische spionage in Duitsland op ten minste 8 miljard DM.

Dès 1988, l'institut Max Planck évaluait le préjudice dû à l'espionnage économique en Allemagne à 8 milliards de marks au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld door het max planck-instituut' ->

Date index: 2025-03-12
w