Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgesteld artikel 39 vult " (Nederlands → Frans) :

Het voorgesteld artikel 39 vult artikel 150 van het Gerechtelijk Wetboek aan, waardoor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen twee procureurs des Konings krijgt, in plaats van één.

L'article 39 proposé complète l'article 150 du Code judiciaire de manière à doter l'arrondissement judiciaire du Hainaut de deux procureurs du Roi au lieu d'un.


Het voorgesteld artikel 39 vult artikel 150 van het Gerechtelijk Wetboek aan, waardoor het gerechtelijk arrondissement Henegouwen twee procureurs des Konings krijgt, in plaats van één.

L'article 39 proposé complète l'article 150 du Code judiciaire de manière à doter l'arrondissement judiciaire du Hainaut de deux procureurs du Roi au lieu d'un.


De voorgestelde open coördinatiemethode vult de instrumenten van de Gemeenschap aan en doet geen afbreuk aan beslissingen die op grond van het Verdrag worden genomen en die de Commissie er bijvoorbeeld toe kunnen bewegen aanbevelingen uit hoofde van artikel 149 te doen.

La méthode ouverte de coordination proposée complète les instruments communautaires et est sans préjudice des décisions qui pourraient être prises dans le cadre prévu par le Traité et qui pourraient amener la Commission, par exemple, à proposer certaines recommandations au titre de l'article 149.


Het voorgestelde artikel 1211 vult een leemte in de wet op, in de mate waarin wordt bepaald in welke gevallen en volgens welke procedure een notaris-vereffenaar kan worden vervangen.

L'article 1211 proposé comble une lacune dans la loi, en ce qu'il prévoit dans quels cas et suivant quelle procédure, un notaire-liquidateur peut être remplacé.


Als echter slechts minimale wijzigingen worden voorgesteld, wordt volgens de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure beslist of de wijziging wordt goedgekeurd zonder de procedure van artikel 39, lid 2, en artikel 40 te volgen, en maakt de Commissie in het geval van goedkeuring de in artikel 39, lid 3, bedoelde elementen bekend.

Cependant, si la modification proposée n'est que mineure, il est décidé, selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 2, d'approuver ou non la modification sans suivre la procédure énoncée à l'article 39, paragraphe 2, et à l'article 40. En cas d'approbation, la Commission publie les éléments visés à l'article 39, paragraphe 3.


Lidstaten, derde landen of natuurlijke of rechtspersonen met een legitiem belang die woonachtig of gevestigd zijn in een andere lidstaat dan die waar de bescherming is aangevraagd, of in een derde land, kunnen gedurende uiterlijk twee maanden na de in artikel 39, lid 3, eerste alinea, bedoelde bekendmaking bezwaar tegen de voorgestelde bescherming aantekenen door bij de Commissie een met redenen omklede verklaring in te dienen met betrekking tot de in dit hoofdstuk bepaalde voorwaarden om voor bescherming in aanmerking te komen.

Dans un délai de deux mois à compter de la date de la publication prévue à l'article 39, paragraphe 3, premier alinéa, tout État membre ou pays tiers ou toute personne physique ou morale ayant un intérêt légitime, établie ou résidant dans un État membre autre que celui qui a demandé la protection ou dans un pays tiers, peut s'opposer à la protection envisagée, en déposant auprès de la Commission une déclaration dûment motivée concernant les conditions d'admissibilité fixées dans le présent chapitre.


Het voorgestelde artikel 1211 van het Gerechtelijk Wetboek vult een leemte in de wet in de mate dat wordt voorgesteld in welke gevallen en volgens welke procedure een notaris-vereffenaar kan worden vervangen.

L'article 1211 du Code judiciaire proposé comble une lacune dans la loi, en ce qu'il prévoit dans quels cas et suivant quelle procédure, un notaire-liquidateur peut être remplacé.


De heer Courtois verwijst naar de opmerking van de dienst Wetsevaluatie : « Het voorgestelde artikel vult artikel 588 van het Gerechtelijk Wetboek aan met een 18º.

M. Courtois renvoie à la remarque du Service d'Évaluation de la législation: « L'article proposé complète l'article 588 du Code judiciaire par un 18º.


Dit artikel moet ook gelden voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de aanpassingen opgenomen in artikel 15 van bijlage II bij het statuut, waarin wordt voorgesteld artikel 39 uit te breiden tot maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal en in het reglement voor de procesvoering te bepalen wie bevoegd is deze maatregelen te gelasten.

Il doit être applicable au Tribunal, moyennant les aménagements énoncés à l'article 15 de l'annexe II du statut, qui prévoient que le champ d'application de l'article 39 doit s'étendre aux mesures de protection des preuves et que le règlement de procédure déterminera qui sera compétent pour ordonner de telles mesures.


6. In het eerste van de in artikel 39 bedoelde verslagen wordt tevens de toepassing van de in bijlage VIII vermelde criteria geëvalueerd en worden indien nodig passende maatregelen voorgesteld.

6. Le premier des rapports visés à l'article 39 évalue également la mise en œuvre des critères énoncés à l'annexe VIII et, au besoin, propose des mesures appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld artikel 39 vult' ->

Date index: 2022-12-13
w