Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgeschreven technische prestaties moeten behoren » (Néerlandais → Français) :

De voorgeschreven technische prestaties moeten behoren tot de normale kennis en bekwaamheid van de podoloog.

Les prestations techniques prescrites doivent relever des connaissances et des aptitudes normales du podologue.


Het gaat hier immers om zeer technische prestaties die behoren tot het domein van de secundaire preventie.

Il s'agit, en effet, de prestations très techniques appartenant au domaine de la prévention secondaire».


Het gaat hier immers om zeer technische prestaties die behoren tot het domein van de secundaire preventie.

Il s'agit, en effet, de prestations très techniques appartenant au domaine de la prévention secondaire».


De voorschriften inzake stedenbouw evenals de door het Brussels Gewest voorgeschreven technische normen op het gebied van toegankelijkheid van woningen voor gehandicapte personen moeten worden nageleefd.

Les prescriptions en matière d'urbanisme ainsi que les normes techniques en matière d'accessibilité des logements aux personnes handicapées édictées par la Région bruxelloise doivent être respectées.


De voorschriften inzake stedenbouw evenals de door het Brussels Gewest voorgeschreven technische normen op het gebied van toegankelijkheid van woningen voor gehandicapte personen moeten worden nageleefd.

Les prescriptions en matière d'urbanisme ainsi que les normes techniques en matière d'accessibilité des logements aux personnes handicapées édictées par la Région bruxelloise doivent être respectées.


Hij zegt niet te begrijpen dat enerzijds wordt voorgeschreven dat geneesmidden gratis moeten aangeboden worden maar anderzijds niet wordt bepaald dat alle technische prestaties in het klinisch onderzoek ook moeten gefinancierd worden binnen het kader van de studie.

Il ne comprend pas que l'on prévoie la mise à disposition gratuite des médicaments, mais qu'on n'impose pas que toutes les prestations techniques de l'étude clinique soient également financées dans le cadre de l'étude.


Hij zegt niet te begrijpen dat enerzijds wordt voorgeschreven dat geneesmidden gratis moeten aangeboden worden maar anderzijds niet wordt bepaald dat alle technische prestaties in het klinisch onderzoek ook moeten gefinancierd worden binnen het kader van de studie.

Il ne comprend pas que l'on prévoie la mise à disposition gratuite des médicaments, mais qu'on n'impose pas que toutes les prestations techniques de l'étude clinique soient également financées dans le cadre de l'étude.


De kandidaten-arbeiders, kandidaten-bedienden, kandidaten-jeugdige werknemers en kandidaten-kaderleden moeten onderscheidenlijk behoren tot de categorie waarvoor zij ter verkiezing worden voorgedragen en moeten behoren tot de technische bedrijfseenheid waar hun kandidatuur wordt voorgedragen.

Les candidats ouvriers, employés, jeunes travailleurs et cadres doivent appartenir respectivement à la catégorie aux suffrages de laquelle ils sont présentés et doivent appartenir à l'unité technique d'exploitation dans laquelle leur candidature est présentée.


Art. 12. Personen die een sociale zekerheidsuitkering ontvangen wegens invaliditeit, ouderdom, overlijden van de kostwinner, of werkloosheid en in voorkomend geval, de echtgenoten en de kinderen van deze personen, moeten onder de voorgeschreven voorwaarden, met betrekking tot de in alinea (a) van artikel 7 bedoelde eventualiteit tot de beschermde personen blijven behoren.

Art. 12. Les personnes qui reçoivent des prestations de sécurité sociale en cas d'invalidité, de vieillesse, de décès du soutien de famille ou de chômage, ainsi que, le cas échéant, les épouses et les enfants de ces personnes, continueront, dans des conditions prescrites, à être protégées en ce qui concerne l'éventualité visée à l'alinéa a) de l'article 7.


Art. 221. Met het oog op de toepassing van deze wet bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, de regels die de verzekeringsondernemingen moeten volgen voor wat betreft de uitoefening van de levensverzekeringsactiviteiten als vermeld in Bijlage II. In bijzonder stelt de Koning regels vast voor: 1° de bestanddelen van de technische grondslagen en de wijze waarop deze bestanddelen worden vastgesteld; 2° de begrippen "afkoopwaarde" en "reductiewaarde", evenals de berekeningswijze ervan; 3° de berekening van de prestatie bij ...[+++]

Art. 221. En vue de l'application de la présente loi, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, les règles à suivre par les entreprises d'assurance en ce qui concerne l'exercice des activités d'assurance sur la vie mentionnées à l'Annexe II. En particulier, le Roi fixe les règles concernant: 1° les éléments constituant les bases techniques et la manière dont ils sont établis; 2° les notions de valeur de rachat et de valeur de réduction, ainsi que leur mode de calcul; 3° le calcul de la prestation en cas de résiliation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgeschreven technische prestaties moeten behoren' ->

Date index: 2024-03-01
w