Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
Geen medicatie voorgeschreven
Geleidingsband minima
Minima van de geleidingsband
Minimaal effectief
Minimaal rekeningenstelsel
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven platen en gegevens
Voorgeschreven platen en vermeldingen
Voorgeschreven verjaring
Voorgeschreven volume

Traduction de «voorgeschreven minima » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


voorgeschreven platen en gegevens | voorgeschreven platen en vermeldingen

plaques et inscriptions réglementaires


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits




geen medicatie voorgeschreven

pas de traitement médicamenteux prescrit


geleidingsband minima | minima van de geleidingsband

minima de la bande de conduction


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
142. „zichtweersomstandigheden” (VMC): meteorologische omstandigheden, uitgedrukt in termen van zicht, afstand tot wolken en wolkenbasis, die gelijk zijn aan of beter zijn dan de voorgeschreven minima.

«conditions météorologiques de vol à vue», les conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, égales ou supérieures aux minimums spécifiés.


Hierbij bleek de praktijk in de verschillende lidstaten te verschillen. Toch is vastgesteld dat er, ondanks een algemene tendens slechts de voorgeschreven minima in acht te nemen, vooruitgang is geboekt ten opzichte van de voorgaande periode.

Ce bilan met en évidence une certaine hétérogénéité dans les pratiques des différents États, mais reconnaît tout de même que, malgré une tendance généralisée à s'en tenir aux minima réglementaires, il y a eu des progrès par rapport à la période précédente.


- voor projecten in stroomgebieden die afwateren naar de Zwarte Zee wordt minimaal secundaire behandeling voorgeschreven, waarbij in een latere fase zonder al te grote extra kosten een verbetering naar tertiaire behandeling mogelijk moet zijn, zoals hierboven omschreven.

- pour des projets effectués dans un bassin hydrographique sur la mer Noire, la règle impose au minimum un traitement secondaire, adaptable, à un stade ultérieur, à un traitement tertiaire sans coûts excessifs, à réaliser dans la même optique que celle décrite précédemment.


Voor de intrinsieke test, maakt men een statische, planaire acquisitie met een puntbron op een afstand ≥ 5 maal de grootste afmeting van het FOV, of volgens de geometrie voorgeschreven door de fabrikant, waarbij het teltempo Per opname wordt een pixelmatrix genomen van minimaal 64 x 64 pixels, met minimaal 2 500 tellen per pixel of aangepast aan de gebruikte acquisitiematrix.

Pour le test intrinsèque, on procède à l'acquisition planaire et statique en plaçant une source ponctuelle à une distance ≥ 5 fois la dimension maximale du FOV ou selon la géométrie définie par le constructeur, avec un taux de comptage Par cliché, la matrice utilisée est d'au moins 64 x 64 pixels, avec un minimum de 2 500 coups par pixel ou adapté à la matrice d'acquisition utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Monsteringen, brandweer- en ontruimingsoefeningen en oefeningen voorgeschreven door de nationale wetgeving en door internationale instrumenten dienen dermate gehouden te worden op een wijze dat hierdoor de rustperioden minimaal worden verstoord en er geen onnodige vermoeidheid wordt veroorzaakt.

3. Les appels, exercices d'incendie et d'évacuation et les exercices prescrits par la législation nationale et par les instruments internationaux doivent se dérouler de manière à éviter le plus possible de perturber les périodes de repos et à ne pas provoquer de fatigue.


15. Indien voor een schip dat eigendom is van een Staat die Partij is niet in een verzekering of andere financiële zekerheid wordt voorzien, zijn de desbetreffende bepalingen van dit artikel niet op dit schip van toepassing; het schip heeft dan echter een certificaat aan boord dat is afgegeven door de bevoegde overheidsinstantie van de Staat van registratie van het schip, waarin verklaard wordt dat het eigendom is van die Staat en de aansprakelijkheid minimaal voor het in lid 1 voorgeschreven bedrag wordt gedekt.

15. Si un navire appartenant à un État Partie n'est pas couvert par une assurance ou autre garantie financière, les dispositions pertinentes du présent article ne lui sont pas applicables.


15. Indien voor een schip dat eigendom is van een Staat die Partij is niet in een verzekering of andere financiële zekerheid wordt voorzien, zijn de desbetreffende bepalingen van dit artikel niet op dit schip van toepassing; het schip heeft dan echter een certificaat aan boord dat is afgegeven door de bevoegde overheidsinstantie van de Staat van registratie van het schip, waarin verklaard wordt dat het eigendom is van die Staat en de aansprakelijkheid minimaal voor het in lid 1 voorgeschreven bedrag wordt gedekt.

15. Si un navire appartenant à un État Partie n'est pas couvert par une assurance ou autre garantie financière, les dispositions pertinentes du présent article ne lui sont pas applicables.


Rekening houdend met de aanbevelingen van de subcommissie en de hoogdringendheid van een initiatief ter zake, bepaalt artikel 2 van dit wetsvoostel dat de bezoldiging van buitenlandse sportlui (in casu niet-Europese spelers) van minimaal achttien jaar oud en voor niet-Europese trainers minstens het achtvoudigen van de bezoldiging bedraagt die wordt voorgeschreven in artikel 2, § 1, van de wet van 24 februari 1978.

Compte tenu des recommandations de la sous-commission et de l'urgence d'une initiative en la matière, l'article 2 de la présente proposition de loi prévoit que la rémunération des sportifs étrangers (en l'occurrence des joueurs non-ressortissants de l'Union européenne) âgés de 18 ans au moins et des entraîneurs non-ressortissants de l'Union européenne s'élève à au moins huit fois la rémunération prévue à l'article 2, § 1, de la loi du 24 février 1978.


voor gelten na dekking en drachtige zeugen: een deel van de in lid 1, onder b), voorgeschreven ruimte, dat minimaal 0,95 m per gelte en 1,3 m per zeug bedraagt, moet bestaan uit een dichte vloer waarvan maximaal 15 % uit afvoergaten bestaat.

pour les cochettes après la saillie et les truies gestantes: une partie de l'aire visée au paragraphe 1, point b), égale au moins à 0,95 m par cochette et 1,3 m par truie, doit avoir un revêtement plein continu dont 15 % au maximum sont réservés aux ouvertures destinées à l'évacuation.


- de eis van een minimaal natuurlijk alcoholgehalte in wijn te schrappen omdat deze eis overbodig wordt door de voorgestelde beperking van de verrijking en door het feit dat in de regelgeving een minimaal alcoholvolumegehalte is voorgeschreven voor de wijn die in de handel wordt gebracht.

- de supprimer l’exigence relative au titre alcoométrique naturel minimal des vins, qui n’a plus lieu d’être du fait de la limitation proposée en ce qui concerne l’enrichissement; de plus, il existe un titre alcoométrique volumique minimal pour le vin commercialisé,


w