Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgenomen plan-mer binnen » (Néerlandais → Français) :

Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vroeger al een MER-project werd goedgekeurd betreffende een ...[+++]

Une évaluation des incidences sur l'environnement ne doit pas être établie pour le projet si l'autorité administrative accordant les permis ou son représentant autorisé juge que : 1) il s'avère d'une confrontation du projet aux critères de l'annexe II du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement que le projet envisagé ne peut pas avoir d'incidences considérables sur l'environnement et qu'un projet MER ne peut raisonnablement contenir des données nouvelles ou supplémentaires sur des incidences écologiques importantes; ou 2) par le passé, un plan MER a été approuvé afférent à un ...[+++]


2. Het KMI wordt geconsulteerd voor aanvang van ieder bouwwerk, waaronder windmolens, met een hoogte van meer dan 30 meter, dat zich mogelijks binnen een straal van 20 kilometer rondom de neerslagradar zal bevinden Instanties die het KMI verzoeken een niet- bindend advies te verlenen over een mogelijk negatieve impact van dit bouwwerk op de werking van de neerslagradar te Jabbeke zijn voor wat betreft de Vlaamse overheid enerzijds Ruimte Vlaanderen, in het kader van een stedenbouwkundige aanvraag en anderzijds het departement Leefmili ...[+++]

2. L'IRM est consulté avant toute construction d'une hauteur de plus de 30 mètres, y compris d'éoliennes, qui se trouverait éventuellement dans un rayon de 20 kilomètres autour du radar de mesure des précipitations. En ce qui concerne les autorités flamandes, les deux instances qui ont demandé à l'IRM de délivrer un avis non contraignant sur un éventuel impact négatif de la construction d'une éolienne sur le fonctionnement du radar à Jabbeke sont d'une part, le Ruimte Vlaanderen,dans le cadre d'une demande d'urbanisme, et d'autre part le département Leefmilieu Natuur en Energie, en particulier le service Milieueffectrapportage (MER) pour ...[+++]


3. De getroffen partij geeft binnen de in de kennisgeving gespecificeerde termijn aan de partij van herkomst te kennen of zij overleg wenst aan te gaan vóór de aanneming van het plan of programma en, indien zij dit te kennen geeft, gaan de betrokken partijen overleg aan betreffende de waarschijnlijke grensoverschrijdende milieu-, inclusief gezondheidseffecten van het uitvoeren van het plan of programma en de voorgenomen maatregelen om nega ...[+++]

3. La Partie touchée fait savoir à la Partie d'origine, dans le délai fixé dans la notification, si elle souhaite engager des consultations avant l'adoption du plan ou du programme et, le cas échéant, les Parties concernées engagent des consultations au sujet des effets transfrontières probables sur l'environnement, y compris sur la santé, de la mise en œuvre du plan ou du programme, et des mesures envisagées pour en prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs.


3. De getroffen partij geeft binnen de in de kennisgeving gespecificeerde termijn aan de partij van herkomst te kennen of zij overleg wenst aan te gaan vóór de aanneming van het plan of programma en, indien zij dit te kennen geeft, gaan de betrokken partijen overleg aan betreffende de waarschijnlijke grensoverschrijdende milieu-, inclusief gezondheidseffecten van het uitvoeren van het plan of programma en de voorgenomen maatregelen om nega ...[+++]

3. La Partie touchée fait savoir à la Partie d'origine, dans le délai fixé dans la notification, si elle souhaite engager des consultations avant l'adoption du plan ou du programme et, le cas échéant, les Parties concernées engagent des consultations au sujet des effets transfrontières probables sur l'environnement, y compris sur la santé, de la mise en œuvre du plan ou du programme, et des mesures envisagées pour en prévenir, réduire ou atténuer les effets négatifs.


3. « Partij van herkomst » : een partij of partijen bij dit protocol binnen de jurisdictie waarvan de opstelling van een plan of programma wordt voorgenomen;

3. L'expression « Partie d'origine » désigne la (ou les) Partie(s) au présent Protocole sous la juridiction de laquelle (ou desquelles) il est envisagé d'élaborer un plan ou un programme;


3. « Partij van herkomst » : een partij of partijen bij dit protocol binnen de jurisdictie waarvan de opstelling van een plan of programma wordt voorgenomen;

3. L'expression « Partie d'origine » désigne la (ou les) Partie(s) au présent Protocole sous la juridiction de laquelle (ou desquelles) il est envisagé d'élaborer un plan ou un programme;


2 bis. Als de genomen of voorgenomen maatregelen in het plan met corrigerende maatregelen of het tijdschema voor de tenuitvoerlegging daarvan op basis van een aanbeveling van de Commissie ontoereikend worden geacht, neemt de Raad een aanbeveling aan de lidstaat aan met het verzoek om in de regel binnen twee maanden een nieuw plan met corrigerende maatregelen in te dienen.

2 bis. Si les mesures prises ou envisagées dans le plan de mesures correctives ou leur calendrier de mise en œuvre sont jugés insuffisants, sur la base d'une recommandation de la Commission, le Conseil adopte une recommandation qu'il adresse à l'État membre concerné afin que celui-ci présente un nouveau plan de mesures correctives, en principe dans un délai de deux mois.


2 bis. Als de genomen of voorgenomen maatregelen in het plan met corrigerende maatregelen of het tijdschema voor de tenuitvoerlegging daarvan op basis van een aanbeveling van de Commissie ontoereikend worden geacht, neemt de Raad een aanbeveling aan de lidstaat aan met het verzoek om in de regel binnen twee maanden een nieuw plan met corrigerende maatregelen in te dienen.

2 bis. Si les mesures prises ou envisagées dans le plan de mesures correctives ou leur calendrier de mise en œuvre sont jugés insuffisants, sur la base d'une recommandation de la Commission, le Conseil adopte une recommandation qu'il adresse à l'État membre concerné afin que celui-ci présente un nouveau plan de mesures correctives, en principe dans un délai de deux mois.


Als de genomen of voorgenomen maatregelen in het plan met corrigerende maatregelen of het tijdschema voor de tenuitvoerlegging ontoereikend worden geacht ter uitvoering van de aanbevelingen, neemt de Raad, op basis van een voostel van de Commissie, een aanbeveling aan de lidstaat aan om in beginsel binnen twee maanden een nieuw plan met corrigerende maatregelen in te dienen.

Si les mesures prises ou envisagées dans le plan de mesures correctives ou leur calendrier de mise en œuvre sont jugés insuffisants pour mettre en œuvre les recommandations, le Conseil, sur proposition de la Commission, adopte une recommandation qu'il adresse à l'État membre concerné afin que celui-ci présente un nouveau plan de mesures correctives, en principe dans un délai de deux mois.


Voor de oprichting van de vennootschap dient het financieel plan door de oprichters aan de notaris overhandigd te worden die dat document, in geval van faillissement binnen de drie jaar na de oprichting aan de rechter zal moeten overhandigen om na te gaan of het maatschappelijk kapitaal bij de oprichting kennelijk ontoereikend was voor de normale uitoefening van de voorgenomen bedrijvigheid over ten minste twee jaar.

Pour constituer la société, les fondateurs doivent communiquer le plan financier au notaire qui devra, en cas de faillite dans les trois ans qui suivront la constitution de la société, transmettre ce document au juge pour vérifier si le capital social était au moment de la constitution manifestement insuffisant pour permettre un accomplissement normal de l'activité envisagée pendant au moins deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen plan-mer binnen' ->

Date index: 2023-04-10
w