11. neemt met voldoening ter kennis dat de Commissie vooral prioriteit toekent aan de vervoersector, en is vooral zeer te spreken over de voorgenomen initiatieven met het oog op de tenuitvoerlegging van verkeersbeheerssystemen zoals SESAR (Single European Sky Air Traffic Management Research) en ERTMS (European Rail Traffic Management System), die zullen bijdragen aan een veiliger en efficiënter Europees verkeersbeleid; dringt er met betrekking tot SESAR bij de Commissie op aan een beroep op de lidstaten te doen om een begin te maken met de overdracht van soevereine rechten in de sfeer van luchtvaartnavigatiediensten;
11. se félicité des priorités clés définies par la Commission dans le domaine des transports, et notamment des actions envisagées pour la mise en œuvre des systèmes de gestion du trafic comme SESAR (Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien) et ERTMS (Système européen de gestion du trafic ferroviaire), qui contribueront à renforcer la sécurité et l'efficacité de la politique européenne des transports; en ce qui concerne SESAR, recommande à la Commission d'inviter les États membres à initier le transfert des droits souverains concernant les services de navigation aérienne;