Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriografie
Foto
Foto gerild
Foto van de slagaders
Foto's bewerken
Foto's selecteren
Foto-elektrische emissie
Foto-emissie
Foto-emissie-cel
Foto-emissie-effect
Foto-emissiebuis
Foto-emissiecel
Foto-offset
Fotobuis
Gebruik van foto's licentiëren
Licenties regelen voor het gebruik van foto's
Rillijnen op de foto
Voorgelegd zijn

Traduction de «voorgelegde foto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotobuis | foto-emissiebuis | foto-emissiecel | foto-emissie-cel

cellule photoémissive | cellule photo-émissive | phototube | tube photoélectronique | tube photo-émissif


foto-elektrische emissie | foto-emissie | foto-emissie-effect

effet photoélectrique externe | effet photo-électrique externe | effet photoémissif | effet photo-émissif | émission photo-électrique | émission photo-électronique | photo-émission




gebruik van foto's licentiëren | licenties regelen voor het gebruik van foto's

gérer les droits d'utilisation de photos


foto gerild | rillijnen op de foto

striures de la photo






arteriografie | foto van de slagaders

artériographie | examen radiologique des artères




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 10° het brandveiligheidsattest bedoeld in artikel 5, 2 ...[+++]

En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 10° l'attestation de sécurité d'incendie visée à l'article 5, 2°, a) de l'ordonnance ou, si l'artic ...[+++]


De meest voorkomende voorbeelden zijn grond- of luchtbeelden van manifestaties op de openbare weg, foto's bedoeld voor gerechtelijke of bestuurlijke identificatie, foto's bedoeld voor de fotoalbums die worden voorgelegd aan slachtoffers of getuigen, beelden van reconstructies, plaatsopnemingen of beelden die moeten dienen voor wetenschappelijke of technische politiedoeleinden.

Les exemples les plus fréquents sont les prises de vues, au sol ou aériennes, réalisées lors de manifestations diverses sur la voie publique, les photos destinées à l'identification judiciaire ou administrative, celles servant à la constitution d'albums photos présentés aux victimes ou aux témoins, la mise en images de reconstitutions, de descentes sur les lieux ou encore les images destinées à des fins de police scientifique et technique.


Zo oordeelde het hof van beroep van Brussel in een arrest van 14 augustus 1991 (1) met betrekking tot het nemen van foto's en het invoeren ervan in fotobestanden of -albums die worden voorgelegd aan slachtoffers of getuigen, dat het recht op eerbiediging van het privé-leven van de beklaagde niet was geschonden doordat zijn foto buiten zijn medeweten in een politiebestand was geplaatst omdat tegen diezelfde beklaagde al eerder strafrechtelijke onderzoeksmaatregelen waren genomen.

C'est ainsi qu'en ce qui concerne la prise de photographies et leur incorporation dans des banques de données photographiques ou des albums présentés à des victimes ou à des témoins, la cour d'appel de Bruxelles précisait dans un arrêt du 14 août 1991 (1) que les circonstances que la photographie du prévenu ait été, à son insu, placée dans un fichier tenu par la police ne méconnaît pas le droit au respect de la vie privée dès lors que ce prévenu avait fait l'objet antérieurement de plusieurs informations pénales.


Zo oordeelde het hof van beroep van Brussel in een arrest van 14 augustus 1991 (1) met betrekking tot het nemen van foto's en het invoeren ervan in fotobestanden of -albums die worden voorgelegd aan slachtoffers of getuigen, dat het recht op eerbiediging van het privé-leven van de beklaagde niet was geschonden doordat zijn foto buiten zijn medeweten in een politiebestand was geplaatst omdat tegen diezelfde beklaagde al eerder strafrechtelijke onderzoeksmaatregelen waren genomen.

C'est ainsi qu'en ce qui concerne la prise de photographies et leur incorporation dans des banques de données photographiques ou des albums présentés à des victimes ou à des témoins, la cour d'appel de Bruxelles précisait dans un arrêt du 14 août 1991 (1) que les circonstances que la photographie du prévenu ait été, à son insu, placée dans un fichier tenu par la police ne méconnaît pas le droit au respect de la vie privée dès lors que ce prévenu avait fait l'objet antérieurement de plusieurs informations pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest voorkomende voorbeelden zijn grond- of luchtbeelden van manifestaties op de openbare weg, foto's bedoeld voor gerechtelijke of bestuurlijke identificatie, foto's bedoeld voor de fotoalbums die worden voorgelegd aan slachtoffers of getuigen, beelden van reconstructies, plaatsopnemingen of beelden die moeten dienen voor wetenschappelijke of technische politiedoeleinden.

Les exemples les plus fréquents sont les prises de vues, au sol ou aériennes, réalisées lors de manifestations diverses sur la voie publique, les photos destinées à l'identification judiciaire ou administrative, celles servant à la constitution d'albums photos présentés aux victimes ou aux témoins, la mise en images de reconstitutions, de descentes sur les lieux ou encore les images destinées à des fins de police scientifique et technique.


Tenzij zulks redelijkerwijze niet kan worden geëist zal het voorgelegde identiteitsbewijs evenwel in principe steeds een foto bevatten.

A moins que cela ne puisse être raisonnablement exigé, la preuve d'identité produite comprendra en principe toujours une photo.


De voorgelegde productdocumentatie in de twee landstalen (en in het Duits als het toestel in het Duits taalgebied wordt afgeleverd) omvat minimaal een beschrijving, duidelijke afbeeldingen of foto's en de nodige afmetingstabellen.

La documentation concernant les produits, présentée dans les deux langues nationales (et en allemand si l'appareil est livré dans la partie germanophone du pays), comprend au moins une description, des illustrations claires ou des photos ainsi que les tableaux de mesures nécessaires.


De foto moet recent en gelijkend zijn en het is de taak van de gemeentebediende die belast is met de uitreiking van het document, de gelijkenis te controleren tussen de voorgelegde foto en het uiterlijk van het kind.

La photographie doit être récente et ressemblante ; il appartient à l'employé communal chargé de la remise du document de contrôler la correspondance entre la photo proposée et l'apparence de l'enfant.


Dankzij die wijzigingen kunnen verlaten kinderen voortaan makkelijker gecontroleerd worden, maar er rijzen nog vragen omtrent de verificatie door de gemeenteambtenaar die het identiteitsbewijs uitreikt en die krachtens artikel 2 van het ministerieel besluit van 23 december 1996 over de gelijkenis van de voorgelegde foto met de fysionomie van de allerkleinsten (bijvoorbeeld een baby van drie maanden) moet oordelen. a) Wat gebeurt er als de ouders die samen het ouderlijk gezag uitoefenen, het met elkaar oneens zijn? b) Wat gebeurt er als er geen uitdrukkelijk verbod om het grondgebied te verlaten wordt opgelegd (zie luik 2, waarop dit niet ...[+++]

Bien que les modifications intervenues permettront à l'avenir une vérification rapide des enfants abandonnés, des questions se posent quant au contrôle à effectuer par le responsable communal, chargé de la délivrance des certificats, qui en vertu de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1996, devra vérifier la ressemblance de la photo produite avec la physionomie des enfants en bas âge (exemple: bébé de trois mois). a) Quid en cas de désaccord des parents qui exercent l'exercice conjointement l'autorité parentale? b) Quid si aucune interdiction de quitter n'est imposée expressément (cf. volet 2 qui ne le prévoit pas)? c) Qui ...[+++]


2. a) De onenigheid tussen de ouders die samen het ouderlijke gezag uitoefenen belet de gemeentebediende niet de gelijkenis te controleren tussen de voorgelegde foto en het uiterlijk van de houder.

2. a) Le désaccord des parents qui exercent conjointement l'autorité parentale n'empêche pas le responsable communal de vérifier la ressemblance de la photo avec la physionomie du titulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde foto' ->

Date index: 2021-04-30
w