Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegde dossiers waarvan » (Néerlandais → Français) :

Bij de huidige stand van het aan de afdeling wetgeving voorgelegde dossier moet worden geconstateerd dat noch de overeenkomst, noch de brief van het DHS zo'n waarborg bieden; de afdeling wetgeving beschikt bovendien niet over andere informatie op basis waarvan zou kunnen worden gesteld dat de Amerikaanse wetgeving die ter zake van toepassing is, zo'n waarborg biedt (12) .

Dans l'état actuel du dossier soumis à la section de législation, il y a lieu de constater que ni l'accord ni la lettre du DHS n'apportent une telle garantie; la section de législation ne dispose par ailleurs pas d'autres informations qui permettraient de considérer qu'une telle garantie est rencontrée par la législation américaine applicable en la matière (12) .


10. is verheugd over het uiteindelijk op 11 november 2011 gepubliceerde rapport van de nationale commissie die een onderzoek heeft gehouden naar de gevallen van fraude en corruptie (CNICM), en is van oordeel dat het essentieel is dat gevolg wordt gegeven aan de daarin vervatte conclusies, teneinde justitie in staat te stellen een gedegen onderzoek te initiëren naar de 300 voorgelegde dossiers, waarvan de helft betrekking heeft op naaste medewerkers van de voormalige president; onderstreept dat de conclusies van de CNICM ook een belangrijke bijdrage leveren aan het werk van d ...[+++]

10. salue le rapport de la Commission nationale d'investigation sur les affaires de corruption et de malversation (CNICM) enfin rendu public le 11 novembre 2011, et estime que le suivi des conclusions de ce rapport est fondamental pour que la justice puisse instruire dans de bonnes conditions les trois cents dossiers qui lui ont été remis, la moitié de ces dossiers impliquant des membres de l'ex-clan présidentiel; souligne que le diagnostic de la CNICM constitue aussi une importante contribution aux travaux de l'Assemblée constituante nouvellement élue qui ont démarré le 22 novembre 2011 alors que la nouvelle Constitution doit marquer u ...[+++]


10. is verheugd over het uiteindelijk op 11 november 2011 gepubliceerde rapport van de nationale commissie die een onderzoek heeft gehouden naar de gevallen van fraude en corruptie (CNICM), en is van oordeel dat het essentieel is dat gevolg wordt gegeven aan de daarin vervatte conclusies, teneinde justitie in staat te stellen een gedegen onderzoek te initiëren naar de 300 voorgelegde dossiers, waarvan de helft betrekking heeft op naaste medewerkers van de voormalige president; onderstreept dat de conclusies van de CNICM ook een belangrijke bijdrage leveren aan het werk van d ...[+++]

10. salue le rapport de la Commission nationale d'investigation sur les affaires de corruption et de malversation (CNICM) enfin rendu public le 11 novembre 2011, et estime que le suivi des conclusions de ce rapport est fondamental pour que la justice puisse instruire dans de bonnes conditions les trois cents dossiers qui lui ont été remis, la moitié de ces dossiers impliquant des membres de l'ex-clan présidentiel; souligne que le diagnostic de la CNICM constitue aussi une importante contribution aux travaux de l'Assemblée constituante nouvellement élue qui ont démarré le 22 novembre 2011 alors que la nouvelle Constitution doit marquer u ...[+++]


Bij de huidige stand van het aan de afdeling wetgeving voorgelegde dossier moet worden geconstateerd dat noch de overeenkomst, noch de brief van het DHS zo'n waarborg bieden; de afdeling wetgeving beschikt bovendien niet over andere informatie op basis waarvan zou kunnen worden gesteld dat de Amerikaanse wetgeving die ter zake van toepassing is, zo'n waarborg biedt (12) .

Dans l'état actuel du dossier soumis à la section de législation, il y a lieu de constater que ni l'accord ni la lettre du DHS n'apportent une telle garantie; la section de législation ne dispose par ailleurs pas d'autres informations qui permettraient de considérer qu'une telle garantie est rencontrée par la législation américaine applicable en la matière (12) .


Noch uit de motieven van de verwijzingsbeslissing of het dossier dat het verwijzende rechtscollege aan het Hof heeft meegedeeld, noch uit enig ander procedurestuk blijkt dat een aandeelhouder van de onderneming die het voorwerp uitmaakt van het plan van gerechtelijke reorganisatie dat aan de homologatie van dat rechtscollege is voorgelegd, titularis is van een schuldvordering waarvan de betaling wordt gewaarborgd door een pand.

Il ne ressort, ni des motifs de la décision de renvoi ou du dossier transmis à la Cour par la juridiction qui interroge celle-ci, ni d'aucune autre pièce de la procédure qu'un actionnaire de l'entreprise qui est l'objet du plan de réorganisation judiciaire soumis à l'homologation de cette juridiction est titulaire d'une créance dont le paiement est garanti par un gage.


De dossiers betreffende vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerbare gedeelte meer dan drie jaar bedraagt, worden voorgelegd aan multidisciplinaire kamers.

Les dossiers relatifs à des peines privatives de liberté dont la partie exécutoire est de plus de trois ans seront soumis à des chambres pluridisciplinaires.


De dossiers betreffende vrijheidsberovende straffen waarvan het uitvoerbare gedeelte meer dan drie jaar bedraagt, worden voorgelegd aan multidisciplinaire kamers.

Les dossiers relatifs à des peines privatives de liberté dont la partie exécutoire est de plus de trois ans seront soumis à des chambres pluridisciplinaires.


Indien men rechterlijke controle wil op de selectie van de stukken waarvan een afschrift wordt gegeven, is het uitgesloten dat de verzoeken om een afschrift te verkrijgen worden voorgelegd aan het bureau voor rechtsbijstand, dat noodgedwongen kennis zou moeten nemen van het volledige dossier.

Si l'on veut maintenir l'idée d'un contrôle judiciaire sur la sélection des pièces à photocopier, il est exclu de soumettre les demandes de copie au bureau d'assistance judiciaire, qui devrait, pour les besoins de la cause, prendre connaissance de l'ensemble du dossier.


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Vladimír Železný, dat op 27 augustus 2004 inzake dossier nummer KZv 2153/2001-2728, door de openbaar aanklager te Praag werd ingediend en waarvan op 16 december 2004 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

— vu la demande de levée de l'immunité de Vladimír Železný, dans le dossier KZv 2153/2001-2728, transmise par le ministère public de Prague, en date du 27 août 2004, et communiquée en séance plénière le 16 décembre 2004,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Vladimír Železný, dat op 27 augustus 2004 inzake dossier nummer KZv 295/2003-243, door de openbaar aanklager te Praag werd ingediend en waarvan op 16 december 2004 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

— vu la demande de levée de l'immunité de Vladimír Železný, dans le dossier KZv 295/2003-243, transmise par le ministère public de Prague, en date du 27 août 2004, et communiquée en séance plénière le 16 décembre 2004,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde dossiers waarvan' ->

Date index: 2022-11-22
w