Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegd tijdens diens » (Néerlandais → Français) :

Pas op 5 december 2002 met de expliciete vraag van de Peruviaanse president Toledo aan premier Verhofstadt — tijdens diens bezoek aan Brussel — om zo snel mogelijk een investeringsverdrag af te sluiten, kwam het dossier in een stroomversnelling terecht en werd een aangepaste versie van BLEU-ontwerptekst (met sociale en milieuclausule) voorgelegd.

Ce n'est qu'avec la demande explicite faite au premier ministre Verhofstadt par le président péruvien Toledo, le 5 décembre 2002, lors de sa visite à Bruxelles, de conclure sans tarder un accord d'investissement, que le dossier a fait l'objet d'une procédure accélérée et qu'une version adaptée du projet de texte UEBL (incluant les clauses sociale et environnementale) a été soumise.


Pas op 5 december 2002 met de expliciete vraag van de Peruviaanse president Toledo aan premier Verhofstadt — tijdens diens bezoek aan Brussel — om zo snel mogelijk een investeringsverdrag af te sluiten, kwam het dossier in een stroomversnelling terecht en werd een aangepaste versie van BLEU-ontwerptekst (met sociale en milieuclausule) voorgelegd.

Ce n'est qu'avec la demande explicite faite au premier ministre Verhofstadt par le président péruvien Toledo, le 5 décembre 2002, lors de sa visite à Bruxelles, de conclure sans tarder un accord d'investissement, que le dossier a fait l'objet d'une procédure accélérée et qu'une version adaptée du projet de texte UEBL (incluant les clauses sociale et environnementale) a été soumise.


­ verklaren een aantal leden te kunnen instemmen met de voorgestelde wijzigingen aan de voorgelegde tekst, met dien vestaande dat de periode tijdens welke geen uithuiszettingen kunnen plaatsvinden, wordt beperkt van 15 december tot 15 februari.

­ un certain nombre de membres déclarent pouvoir se rallier aux modifications que l'on se propose d'apporter au texte, à la condition que l'interdiction des expulsions soit limitée à la période du 15 décembre au 15 février;


­ verklaren een aantal leden te kunnen instemmen met de voorgestelde wijzigingen aan de voorgelegde tekst, met dien vestaande dat de periode tijdens welke geen uithuiszettingen kunnen plaatsvinden, wordt beperkt van 15 december tot 15 februari.

­ un certain nombre de membres déclarent pouvoir se rallier aux modifications que l'on se propose d'apporter au texte, à la condition que l'interdiction des expulsions soit limitée à la période du 15 décembre au 15 février;


De Regering staat achter de adviezen van de gemeente en van de CRAT om de opgegeven redenen; ze voegt er op basis van de resultaten van het effectenonderzoek aan toe dat de door Fluxys NV voorgenomen maatregelen zoals het invoeren van een alternatief aanlegschema (verkeer van de bouwmachines op de bestaande leiding die beschermd worden) de beperking van het innemingsgebied tot 25 meter en lokaal tot 21 meter mogelijk maakt in de doorgang van het Natura 2000-gebied, wat van dien aard is dat de gevolgen tijdens de werken beperkt worden; aanvullende verzachtingsmaatregelen kun ...[+++]

Le Gouvernement se rallie dès lors aux avis de la commune et de la CRAT pour les raisons invoquées; il ajoute, sur base des conclusions de l'étude d'incidences, que les mesures envisagées par la SA Fluxys telles que l'adoption d'un schéma de pose alternatif (circulation des engins de chantier sur la canalisation existante protégée par des plats-bords) permet une réduction de la zone d'emprise à 25 mètres et localement à 21 mètres dans la traversée du site Natura 2000, ce qui est de nature à limiter les impacts au cours des travaux; des mesures d'atténuation additionnelles peuvent être établies en concertation avec le Département de la ...[+++]


Het wordt aan de leerling en diens ouders of de persoon die het ouderlijk gezag uitoefent voorgelegd tijdens een gesprek tussen deze personen, het inrichtingshoofd of zijn vertegenwoordiger en eventueel een lid van het PMS-centrum vóór de start van het aanvullend jaar.

Il est présenté à l'élève et à ses parents ou à la personne investie de l'autorité parentale lors d'un entretien entre ceux-ci, le chef d'établissement ou son représentant et éventuellement un membre du CPMS avant le début de l'année complémentaire.


Het verslag zal aan de Raad worden voorgelegd tijdens diens decemberzitting.

Ce rapport sera soumis au Conseil lors de sa session de décembre.


(12) Overwegende dat de resultaten van deze haalbaarheidsstudie inzake het Waarnemingscentrum aan de Europese Raad zijn voorgelegd tijdens diens bijeenkomst van 21 en 22 juni 1996 te Florence;

(12) considérant que les conclusions de cette étude de faisabilité ont été soumises au Conseil européen lors de sa réunion de Florence des 21 et 22 juin 1996;


Overwegende dat twee ontwerp-richtlijnen van de Commissie voor de eerste keer aan dit Comité zijn voorgelegd tijdens diens vergadering van 15 en 16 december 1970 ; dat derhalve deze procedure sinds 16 juni 1972 in feite niet meer van toepassing is ;

considérant que ce Comité a été saisi pour la première fois de deux projets de directive de la Commission, lors de sa réunion des 15 et 16 décembre 1970 ; qu'en conséquence cette procédure ne serait plus applicable depuis le 16 juin 1972;


Na deze gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op om deze mededeling uitvoerig te bespreken en, aan de hand van de opmerkingen die de delegaties tijdens het debat zullen maken, ontwerp-conclusies voor te bereiden die aan de Raad dienen te worden voorgelegd tijdens diens zitting in november, ter voorbereiding op de discussie die de Europese Raad van Madrid over dit onderwerp zal voeren. 8. HANDELSVRAAGSTUKKEN - Follow-up van de besprekingen in de WTO 1.

A l'issue de cet échange de vues, il a chargé le Comité des Représentants permanents de procéder à l'examen détaillé de cette communication et de préparer, en tenant compte des déclarations faites par les délégations au cours du débat, un projet de conclusions à soumettre au Conseil lors de sa session du mois de novembre en préparation des discussions qu'aura le Conseil européen de Madrid à ce sujet. 7. QUESTIONS COMMERCIALES - SUIVI DES TRAVAUX AU SEIN DE L'OMC 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd tijdens diens' ->

Date index: 2025-02-18
w