Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt
Voorgelegd zijn

Vertaling van "voorgelegd en verzoekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

candidat à la mutation


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

l'Office invite les parties à se concilier


de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Als de gegevens over de annuleringsgronden, de feiten, de bewijsstukken, de opmerkingen en de onderbouwende bescheiden als bedoeld in de leden 1 en 2, niet samen met het annuleringsverzoek worden voorgelegd, stelt de Commissie de opsteller van het annuleringsverzoek daarvan in kennis en verzoekt zij hem de geconstateerde tekortkomingen binnen twee maanden te verhelpen.

3. Si les renseignements détaillés concernant les motifs, les faits, les preuves et les observations ou les pièces justificatives visés aux paragraphes 1 et 2 n'ont pas été produits en même temps que la demande d'annulation, la Commission en informe l'auteur de la demande d'annulation et l'invite à remédier aux insuffisances constatées dans un délai de deux mois.


4. Als de gegevens over de verworven rechten waarop aanspraak wordt gemaakt, de bezwaargronden, de feiten, de bewijsstukken, de opmerkingen of de onderbouwende bescheiden als bedoeld in de leden 1, 2 en 3, niet samen met het bezwaarschrift worden voorgelegd of als sommige daarvan ontbreken, stelt de Commissie de opposant daarvan in kennis en verzoekt zij hem de geconstateerde tekortkomingen binnen twee maanden te verhelpen.

4. Si les renseignements détaillés concernant les droits antérieurs invoqués, les motifs, les faits, les preuves et les observations ou les pièces justificatives visés aux paragraphes 1, 2 et 3 n'ont pas été produits en même temps que la demande d'opposition ou sont partiellement manquants, la Commission en informe l'opposant et l'invite à remédier aux insuffisances constatées dans un délai de deux mois.


2. verneemt van het Agentschap dat de maatregelen naar aanleiding van de aanbevelingen betreffende de aanwervingsprocedures van het Agentschap zijn geformaliseerd door de vaststelling van Besluit 2014-06 van zijn directeur van 4 april 2014; neemt er nota van dat dit besluit aan de Rekenkamer is voorgelegd en verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit van het advies van de Rekenkamer in kennis te stellen zodra het beschikbaar is;

2. constate que, selon l'Agence, des mesures concernant les recommandations sur les procédures de recrutement de l'Agence ont été formalisées par l’adoption de la décision 2014-06 de son directeur, du 4 avril 2014; note que cette décision a été présentée à la Cour et demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge de l’avis de la Cour, dès qu'il sera disponible;


2. verneemt van het Agentschap dat de maatregelen naar aanleiding van de aanbevelingen betreffende de aanwervingsprocedures van het Agentschap zijn geformaliseerd door de vaststelling van Besluit 2014-06 van zijn directeur van 4 april 2014; neemt er nota van dat dit besluit aan de Rekenkamer is voorgelegd en verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit van het advies van de Rekenkamer in kennis te stellen zodra het beschikbaar is;

2. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que des mesures concernant les recommandations sur les procédures de recrutement de l'Agence ont été formalisées par l’adoption de la décision 2014-06 de son directeur, du 4 avril 2014; note que cette décision a été présentée à la Cour et demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge de l’avis de la Cour, dès qu'il sera disponible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Commissie en de lidstaten om voorrang te geven aan artikel 4 van de richtlijn wat de voorbereiding van de tweede versie van de strategieën betreft, die in 2017 moet worden voorgelegd, op behoorlijk overleg met de belanghebbenden moet berusten en verplichte modellen moet volgen met tussentijdse streefcijfers en uitvoeringsplannen voor een vijfjarige termijn, met het oog op een bijna-energieneutraal gebouwenbestand op EU-niveau tegen 2050, mede omdat dit nodig zal zijn om de doelstellingen van het COP 21-akkoord te halen.

demande à la Commission européenne et aux États membres d'accorder la priorité à l'article 4 de la directive, en ce qui concerne l'élaboration, pour 2017, de la deuxième version de ces stratégies, qui devrait s'appuyer sur un véritable dialogue avec les parties prenantes, en suivant des modèles obligatoires et en intégrant des objectifs intermédiaires quinquennaux et des plans de mise en œuvre, afin d'atteindre l'objectif de consommation d'énergie quasi nulle dans les bâtiments d'ici à 2050 au niveau de l'Union, étant donné que cela sera nécessaire pour atteindre les objectifs fixés dans l'accord conclu lors de la COP21 à Paris.


1. kijkt uit naar de algemene heropstarting en herziening van het Europees-mediterrane partnerschap die op de komende Europees-mediterrane ministervergadering in Luxemburg aan de ministers zal worden voorgelegd en verzoekt ten volle bij dit proces te worden betrokken;

1. compte bien que la prochaine réunion ministérielle euroméditerranéenne à Luxembourg revivifiera et repensera le partenariat euroméditerranéen et demande à être pleinement associé au processus;


1. wacht op de globale evaluatie van het Euromediterrane partnerschap, die op de volgende Euromediterrane ministerbijeenkomst in Luxemburg aan de ministers moet worden voorgelegd, en verzoekt volledig bij dit proces betrokken te worden;

1. attend l'évaluation globale du partenariat euro-méditerranéen qui doit être soumise aux ministres lors de la prochaine réunion ministérielle euro-méditerranéenne au Luxembourg et demande à être entièrement associé à ce processus;


3. verzoekt de Commissie een diepgaand onderzoek te verrichten voor het in kaart brengen van de cultuurindustrie, dat moet worden voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad, en zich concentreert op de culturele, economische, juridische, technologische en educatieve aspecten en voorts aandacht schenkt aan de gevolgen van de uitbreiding van de EU; is van opvatting dat hierin data moeten worden opgenomen over werkgelegenheid en intellectuele-eigendomsrechten, een index van het concurrentievermogen, nieuwe producten en export; en meent voorts dat het ...[+++]

3. presse la Commission d'élaborer à l'intention du Parlement européen et du Conseil une étude approfondie sur une carte européenne des industries culturelles, qui se concentrera sur les aspects culturels, économiques, juridiques, technologiques et éducatifs et qui s'intéressera également aux implications dérivées de l'élargissement de l'UE; estime que cette carte doit comporter des données sur l'emploi, les droits de la propriété intellectuelle, l'indice de compétitivité, les nouveaux produits et les exportations et qu'elle doit aussi être soumise aux organismes et associations professionnels appropriés aux fins de consultation permane ...[+++]


b) te verlangen dat, vanaf een door de partijen vast te stellen datum, haar het allesomvattende controleprogramma van de andere partij in zijn geheel of gedeeltelijk wordt voorgelegd, indien zij daarom verzoekt, alsook een verslag van de resultaten van de in het kader van dat programma verrichte controles.

b) de demander à l'autre partie, à compter d'une date fixée d'un commun accord entre les parties, de lui présenter la totalité ou une partie de son programme de contrôle et un compte rendu des résultats des contrôles effectués dans le cadre de ce programme.


De Commissie verzoekt de Europese Raad met klem om enerzijds haar analyse van de uitdagingen voor de Europese Unie op dit terrein te onderschrijven en vraagt de Raad in zijn verscheidene samenstellingen om anderzijds de maatregelen goed te keuren, die hem in verband met de implementatie van dit actieplan zullen worden voorgelegd.

Elle invite, d'une part, le Conseil européen à confirmer son analyse des défis auxquels est confrontée l'Union européenne dans ce domaine et, d'autre part, les diverses formations du Conseil à adopter les mesures adéquates qui lui seront présentées dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan d'action.




Anderen hebben gezocht naar : sollicitant die om overplaatsing verzoekt     voorgelegd zijn     voorgelegd en verzoekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd en verzoekt' ->

Date index: 2021-06-18
w