Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgelegd en nadien substantiële wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Indien de tekst van artikel 4 als gevolg van het voorstel van het betrokken paritair orgaan en de raadpleging van de Nationale Arbeidsraad substantiële wijzigingen zou ondergaan, zal die bepaling opnieuw om advies moeten worden voorgelegd aan de Raad van State, afdeling Wetgeving.

Si, à la suite de la proposition de l'organe paritaire concerné et de la consultation du Conseil national du travail, le texte de l'article 4 devait subir des modifications substantielles, il faudrait à nouveau soumettre cette disposition pour avis au Conseil d'Etat, section de législation.


Zou men derhalve de regels inzake de wijzigingen van de verdragen niet moeten veranderen en de Europese commissie, na raadpleging van de nationale parlementen en het Europees parlement, een ontwerp-verdrag laten opstellen, dat nadien ter ratificatie aan de diverse lidstaten zou worden voorgelegd?

Ne faudrait-il pas, dès lors, changer les règles de modifications des traités et laisser la Commission européenne élaborer un projet de traité, après consultation des parlements nationaux et du Parlement européen, qui serait ensuite soumis à ratification dans les différents Etats membres?;


Normaal moet het Parlement geraadpleegd worden wanneer de voorgelegde teksten substantiële wijzigingen vertonen, maar we zijn voor de zoveelste keer gebonden aan een strak tijdschema.

Normalement, le Parlement doit à nouveau être consulté lorsque les textes présentés proposent des changements substantiels.


Substantiële wijzigingen van hun reikwijdte en doel, van de begrotingsprincipes en de principes van financieel beheer, en van de algemene bepalingen betreffende het plaatsen van opdrachten, alsmede alle nieuwe regels met aanzienlijke budgettaire consequenties, worden aan de Raad ter goedkeuring voorgelegd.

Les modifications de fond relatives à leur champ d'application et à leur objectif, aux principes de gestion budgétaire et financière et aux dispositions générales en matière de passation des marchés, ainsi que l'ajout de toute nouvelle règle ayant des incidences budgétaires significatives sont soumis au Conseil pour approbation.


Artikel 3, § 1, van dit besluit is niet van toepassing op de investeringen waarvoor nog geen financieringsovereenkomst werd gesloten bij de inwerkingtreding van dit besluit, maar die binnen vijf jaar, voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit, reeds als onderdeel van een project aan de Vlaamse Havencommissie werden voorgelegd voor advies, op voorwaarde dat die investeringen sindsdien geen substantiële inhoudelijke wijzigingen ...[+++]

L'article 3, § 1, du présent arrêté, ne s'applique pas aux investissements pour lesquels aucun accord de financement n'a été conclu à l'entrée en vigueur du présent arrêté, mais qui ont déjà été présentés, dans les cinq ans précédant l'entrée en vigueur du présent arrêté, à la Commission portuaire flamande comme partie d'un projet pour avis; à condition que ces investissements n'ont ni fait l'objet de modification essentielles substantielles, ni été élaborés.


Mocht alsnog met toepassing van de voornoemde wetsbepaling het advies van de Nationale Arbeidsraad of van de beheersorganen van de overige instellingen, betrokken bij de toepassing van de ontworpen regeling, worden ingewonnen, dan zal uiteraard het ontwerp opnieuw aan de Raad van State, afdeling wetgeving, moeten worden voorgelegd, voor zover naar aanleiding van die bijkomende adviezen substantiële wijzigingen zouden worden aangebr ...[+++]

Dans l'hypothèse où, conformément à la disposition légale précitée, le texte en projet serait quand même soumis à l'avis du Conseil national du travail ou des organes de gestion des autres institutions concernées par l'application de la réglementation en projet, le projet devra évidemment être de nouveau soumis au Conseil d'Etat, section de législation, pour autant qu'à la suite de ces avis supplémentaires des modifications substantielles aient été apportées au texte actuel du projet.


In dat proces-verbaal wordt gesteld dat een besluit dat reeds aan de Raad van State ter advies is voorgelegd en nadien substantiële wijzigingen ondergaat, opnieuw aan de beraadslaging van de Ministerraad moet worden onderworpen.

Ce PV indique qu'un arrêté qui a déjà été soumis pour avis au Conseil d'État et a ensuite subi des modifications substantielles, doit à nouveau être soumis à la délibération du Conseil des ministres.


w