Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorgelegd zijn

Vertaling van "voorgelegd dat weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) In advies L. 27.566/3 van 28 april 1998 over een voorontwerp van decreet van de Vlaamse Gemmeenschap « houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake slachtofferzorg » en advies L. 27.568/3 van dezelfde dag over een voorontwerp van wet « houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake slachtofferzorg », heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State weliswaar de voorontwerpen die haar waren voorgelegd, onderzocht, inzonderheid wat de bevoegdheid van de partij ...[+++]

(7) Dans les aves L. 27.566/3, donné le 28 avril 1998 sur un avant-projet de décret de la Communauté flamande « houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap inzake slachtofferzorg » et L. 27.568/3, donné le même jour sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'accord de coopération entre l'État et la Communauté flamande en matière d'assistance aux victimes », la section de législation du Conseil d'État a certes examiné les avant-projets qui lui étaient soumis, notamment du point de vue de la compétence des parties à l'accord. Mais ces avis sont antérieures au litige précité devant la Cour d'arbitrage ...[+++]


De minister heeft de Kamercommissie voor de Justitie weliswaar een nota voorgelegd volgens welke « de regering bereid is het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar » (stuk Kamer, nr. 50-1496/2, blz. 20).

Le ministre a certes remis en commission de la Chambre une note selon laquelle le « gouvernement est prêt à amender le projet de loi de manière à préciser que l'augmentation du nombre de magistrats de complément n'est accordée que pour une période limitée de quatre ans » (doc. Chambre, nº 50-1496/2, p. 20).


Artikel 25bis maakt het weliswaar mogelijk dat een verdrag waarbij België partij is of de Belgische wet bijzondere bevoegdheden toekent aan de overheid van de Gemeenschap, wat overigens het doel is van andere bepalingen van het verdrag dat ter goedkeuring wordt voorgelegd, doch het kan daarentegen niet rechtvaardigen dat aan de Europese burgers politieke rechten worden verleend die het hun mogelijk maken mede te werken aan de organisatie van gemeenteraden» (Stuk Kamer, buitengewone zitting, 91/92, nr. 482/1, blz. 69).

Si l'article 25bis permet à un traité auquel la Belgique est partie ou à la loi belge d'attribuer des compétences particulières aux autorités communautaires ­ tel est, d'ailleurs, l'objet d'autres dispositions du traité soumis à approbation ­, il ne saurait, par contre, jusitifier l'octroi aux citoyens européens de droits politiques qui leur permettent de concourir à l'organisation de conseils communaux (Doc. parl., Chambre, session extraordinaire, 91/92, nº 482/1, p. 69).


De staat van activa en passiva werd weliswaar voorgelegd, maar als zodanig nooit goedgekeurd door het beheerscomité van het IPC. Verder wees het Rekenhof op volgende fouten.

L’état de l’actif et du passif a certes été transmis, mais n’a pas été approuvé en tant que tel par le comité de gestion du CPI. La Cour des comptes a par ailleurs relevé les erreurs suivantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. benadrukt de zeer constructieve werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot de ontvangen verzoekschriften over de Spaanse kustwet (Ley de Costas), zowel ten aanzien van de resultaten en conclusies van de onderzoeksmissie als ten aanzien van de samenwerking met de indieners van verzoekschriften en de bevoegde nationale instanties; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften een speciale ad hoc-werkgroep heeft opgericht om zich nader in deze complexe materie te verdiepen en contact te onderhouden met het zeer grote aantal betrokken indieners; erkent dat er voor de indieners weliswaar enige vooruitgang is ...[+++]

16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nombre de pétitionnaires concernés; reconnaît que, malgré l'avancée, don ...[+++]


Het ontwerpmandaat dat ons vandaag wordt voorgelegd beantwoordt weliswaar aan enkele eisen die het Europees Parlement in zijn resolutie van september 2009 kenbaar heeft gemaakt, maar schiet op talloze punten nog altijd tekort.

Le projet de mandat qui nous est soumis aujourd'hui reprend, certes, une partie des exigences du Parlement européen exprimées dans sa résolution de septembre 2009, mais de nombreux points sont toujours insuffisants.


Het ontwerpmandaat dat ons vandaag wordt voorgelegd beantwoordt weliswaar aan enkele eisen die het Europees Parlement in zijn resolutie van september 2009 kenbaar heeft gemaakt, maar schiet op talloze punten nog altijd tekort.

Le projet de mandat qui nous est soumis aujourd'hui reprend, certes, une partie des exigences du Parlement européen exprimées dans sa résolution de septembre 2009, mais de nombreux points sont toujours insuffisants.


A. overwegende dat de Commissie een voorstel voor een besluit van de Commissie houdende aanvulling van de Schengengrenscode op het gebied van de bewaking van de maritieme buitengrenzen in het kader van de operationele samenwerking die wordt gecoördineerd door het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen aan het Comité Schengengrenscode heeft voorgelegd dat weliswaar hierover op 19 oktober 2009 stemde, doch geen overeenstemming wist te bereiken en bijgevolg geen officieel advies uitbracht,

A. considérant que la Commission a soumis au Comité du Code frontières Schengen, une proposition de décision de la Commission complétant le Code frontières Schengen en ce qui concerne la surveillance des frontières extérieures maritimes dans le cadre de la coopération opérationnelle coordonnée par l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures; que ce comité l'a mise aux voix le 19 octobre 2009, n'a pu parvenir à un accord sur cette proposition et a, par conséquent, décidé de ne pas rendre d'avis,


5. wijst erop dat de huidige procedure van publicatie en presentatie van de speciale verslagen van de Rekenkamer weliswaar de identiteit en zichtbaarheid van de Rekenkamer kracht bijzet, maar tegelijkertijd zorgen baart: het Parlement respecteert ten volle het recht van de Rekenkamer om te allen tijde opmerkingen te presenteren in de vorm van speciale verslagen, maar is van mening dat de huidige procedure, die begint met de openbare presentatie van het speciaal verslag en de persconferentie van de Rekenkamer ver voordat het speciaal verslag aan de Commissie begrotingscontrole wordt voorgelegd ...[+++]

5. constate que, si elle renforce l'identité de la Cour des comptes et lui confère une plus grande visibilité, la procédure actuellement en vigueur pour la publication et la présentation de ses rapports spéciaux suscite quelques inquiétudes: si le Parlement respecte pleinement le droit de la Cour des comptes de présenter, à tout moment, ses observations sous la forme de rapports spéciaux, il considère également que la procédure en place, qui débute par la présentation publique du rapport spécial et par une conférence de presse de la Cour des comptes, bien avant que ce rapport ne soit présenté à la commission du contrôle budgétaire, est susceptible de ne pas refléter totalement le rôle de la Cour des comptes, institution chargée de publier d ...[+++]


Weliswaar werd het federaal plan in zijn geheel voor budgettair akkoord aan de minister van Begroting voorgelegd.

Le plan dans sa totalité a cependant été soumis à l'accord budgétaire du ministre du Budget.




Anderen hebben gezocht naar : voorgelegd zijn     voorgelegd dat weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd dat weliswaar' ->

Date index: 2023-02-12
w