Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorge » (Néerlandais → Français) :

De strategie in de sector milieu was in september 2000 aan de Commissie voorge legd; deze bevat een schets van de ontwerpfase van projecten voor de eerste drie jaar van het programma.

S'agissant de l'environnement, la stratégie a été présentée à la Commission en septembre 2000 et comprend un portefeuille de projets pour les trois premières années du programme.


(13) Het vermoeden van onschuld is geschonden wanneer verdachten of beklaagden, zonder dat zij voordien overeenkomstig het recht schuldig zijn bevonden, in een rechterlijke beslissing of een publieke verklaring van gerechtelijke of andere overheidsinstanties worden voorges teld alsof hun schuld reeds buiten iedere twijfel is vast komen te staan.

(13) La présomption d'innocence est violée si, alors que la culpabilité des suspects ou des personnes poursuivies n'a pas encore été légalement établie, une décision judiciaire ou une déclaration publique des autorités judiciaires ou d'autres autorités publiques présente les suspects ou les personnes poursuivies comme si leur culpabilité avait déjà été démontrée avec certitude.


Ook op het gerechtelijk niveau is het bewijs vaak geleverd dat een strikte toepassing van het recht voorging op een meer beredeneerde benadering, die een goede rechtsbedeling niet in de weg had gestaan.

Au niveau judiciaire également, la démonstration a été faite, en plusieurs occasions, que l'application stricte du droit avait primé sur une approche plus réfléchie, qui n'eût rien enlevé à une bonne justice.


De leden van de paritaire commissie, voorge-dragen door de faculteiten van geneeskunde moeten gemachtigd zijn de geneeskunde uit te oefenen en het betreffen zowel huisartsen als specialisten.

Les membres de la commission paritaire proposés par les facultés de médecine doivent être autorisés à exercer la médecine; il s'agit tant de généralistes que de spécialistes.


Deze vergunning is gratis wanneer er een attest van vernietiging van het kapot vuurwapenonderdeel kan worden voorgelegd: " de gewone procedure wordt gevolgd, maar voor de afronding daarvan wordt een attest voorge-legd waaruit blijkt dat het te vervangen defect onderdeel vernietigd is door de Proefbank" (Omzendbrief van 29 oktober 2010 - B.S. 24.11.2010, blz. 72711).

Il existe également une procédure de de mande séparée pour les pièces de rechange des parties défectueuses d'armes à feu. Cette autorisation est gratuite si l'on peut présenter une attestation de destruction de la pièce d'armes à feu défectueuse : « la procédure ordinaire est suivie mais une attestation dont il ressort que la pièce défectueuse à remplacer a été détruite par le banc d'épreuves est produite en vue de sa finalisation » (circulaire du 29 octobre 2010, Moniteur belge du 24 novembre 2010, p. 72711).


Ingeval de aanvraag betrekking heeft op gebruik in kassen, op behandeling na de oogst, op de behandeling van lege opslagruimten of op behandeling van zaaizaad, wordt slechts één lidstaat voorge­steld; deze lidstaat beoordeelt de aanvraag voor alle zones.

Dans les cas de demande pour utilisation en serre, en tant que traitement après récolte, traitement de locaux de stockage vides et pour le traitement des semences, un seul État membre est proposé pour évaluer la demande en prenant en considération toutes les zones.


Ik heb er het grootste vertrouwen in dat zij als commissaris niet zal onderdoen voor een andere adellijke die haar voorging: in 1984 werd Lord Cockfield namelijk voor het Verenigd Koninkrijk benoemd tot lid van de Commissie, op voordracht van de regering van Margaret Thatcher.

Je suis fermement convaincu qu’elle sera une commissaire de valeur, comme un autre pair du royaume l’a été avant elle. En 1984, Lord Cockfield a été nommé commissaire au nom du Royaume-Uni par le gouvernement de Margaret Thatcher.


De Raad beslist autonoom over zijn agenda en de behandeling van de zaken die hem worden voorge legd.

Le Conseil décide de manière autonome de son agenda et du traitement des affaires qui lui sont soumises.


De strategie in de sector milieu was in september 2000 aan de Commissie voorge legd; deze bevat een schets van de ontwerpfase van projecten voor de eerste drie jaar van het programma.

S'agissant de l'environnement, la stratégie a été présentée à la Commission en septembre 2000 et comprend un portefeuille de projets pour les trois premières années du programme.


Een voorge stelde uitbreiding van het programma tot NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan, een verruiming van de begroting en beperkte menselijke hulpbronnen, alsmede nieuwe maatregelen zoals bekendgemaakt in het Witboek aangaande de hervorming van de Commissie, vragen om een programma waarin met deze aspecten rekening wordt gehouden.

Si, comme on l'a proposé, on veut étendre le programme de manière à inclure les ONG des pays candidats et les ONG des Balkans, augmenter le budget et les ressources humaines limitées et prendre en considération les nouvelles mesures prévues dans le Livre blanc sur la réforme de la Commission, il convient de mettre en place un programme tenant compte de ces éléments.




D'autres ont cherché : commissie voorge     recht voorging     paritaire commissie voorge     attest voorge     één lidstaat voorge     zal onderdoen     hem worden voorge     voorge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorge' ->

Date index: 2023-07-18
w