Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorganger werden verstrekt » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op zijn eerste vraag heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar de verschillende antwoorden die in dit verband reeds door mijn voorganger werden verstrekt en meer in het bijzonder naar zijn antwoord op de vraag nr. 211 van 20 oktober 1992 van de heer volksvertegenwoordiger De Man (bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 81 ­ GZ 1993-1994, blz. 7643-7644).

En réponse à sa première question, j'invite l'honorable membre à se référer aux multiples réponses données à ce sujet par mon prédécesseur, et notamment à sa réponse donnée à la question nº 211 du 20 octobre 1992 de M. le député De Man (bulletin des Questions et Réponses , nº 81 ­ SO 1993-1994, pp. 7643-7644).


1. Hoe verklaart u de verschillen tussen de cijfers die verstrekt werden door u en de cijfers die verstrekt werden door uw opvolger/voorganger Steven Vanackere voor de jaren 2007 en 2008?

1. Comment expliquez-vous les disparités entre les chiffres que vous avez fournis et les chiffres fournis par votre successeur/prédécesseur, M. Steven Vanackere, pour les années 2007 et 2008?


Antwoord : Daar de inhoud van de vragen van het geachte lid gelijkaardig is aan die van de vragen om uitleg over de financiële toestand van de horecasector welke recent door zijn collega's, de heren Vautmans en Goovaerts aan de minister van Financiën werden gesteld, ben ik zo vrij te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger daarop heeft verstrekt tijdens de plenaire vergadering van 27 mei 1998 (zie inzonderheid Senaat, Parlementaire Handelingen , vergadering van woensdag 27 mei 1998, blz. 5432 en 5433).

Réponse : Étant donné que l'objet des questions de l'honorable membre est identique à celui des demandes d'explications récemment posées au ministre des Finances par ses collègues, MM. Vautmans et Goovaerts, au sujet de la situation financière du secteur horeca, je me permets de renvoyer à la réponse fournie par mon prédécesseur en séance plénière du 27 mai 1998 (voir notamment Sénat, Annales parlementaires , séance du mercredi 27 mai 1998, pp. 5432 et 5433).


1. Opsplitsing per gewest van de globale belasting per aanslagjaar Allereerst wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de gegevens te verbeteren en/of te actualiseren die werden verstrekt met betrekking tot de aanslagjaren 1993 en 1994 in antwoord op voormelde vraag die het geachte lid aan mijn voorganger heeft gesteld op 28 maart 1996 onder nr. 363 (zie eveneens het antwoord op vraag nr. 994 van 28 juli 1997, gesteld door volksvertegenwoordiger Jean-Pierre Viseur - Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 10 ...[+++]

1. Répartition par régions de l'impôt global par exercice d'imposition Je profite tout d'abord de l'occasion pour rectifier et/ou actualiser les données qui ont été fournies, en ce qui concerne les exercices d'imposition 1993 et 1994, en réponse à la question précitée que l'honorable membre a posée à mon prédécesseur le 28 mars 1996 sous le no 363 (voir également la réponse à la question no 994 du 28 juillet 1997, posée par le représentant Jean-Pierre Viseur - Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 104, p. 14143).


Voor een overzicht van de reeds gesloten akkoorden van terugname, verwijs ik naar de antwoorden die door mijn voorganger in dit verband reeds meermaals op parlementaire vragen verstrekt werden.

Pour un aperçu des accords de reprise qui ont déjà été conclus, je me réfère aux réponses données par mon prédécesseur aux nombreuses questions parlementaires qui lui ont été posées à ce sujet.


Met de circulaire nr. Ci.RH.231/543.949 (AOIF 2/2005) van 11 januari 2005 werden door de belastingadministratie uiteindelijk de reeds sinds 1998 door uw voorganger aangekondigde toelichtingen verstrekt met betrekking tot de interpretatie en de toepassing van de bepalingen van artikel 18, WIB 1992 (cf. Vragen en Antwoorden, Senaat, 1998-1999, nr. 1-91, blz. 4818).

Par la circulaire n° Ci.RH.231/543.949 (AFER 2/2005) du 11 janvier 2005, l'administration fiscale confirme enfin les précisions déjà annoncées depuis 1998 par votre prédécesseur par rapport à l'interprétation et l'application des dispositions de l'article 18, CIR 1992 (cf. Questions et Réponses, Sénat, 1998-1999, n° 1-91, p. 4818).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger werden verstrekt' ->

Date index: 2024-12-30
w