Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Voorganger voor nakomende neutronen
Voorloper voor nakomende neutronen

Vertaling van "voorganger is ondanks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorganger voor nakomende neutronen | voorloper voor nakomende neutronen

precurseur de neutrons differes | precurseur de neutrons retardes


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uw voorganger is ondanks herhaald aandringen nooit ingegaan op dat verzoek, waarin naar verluidt de Europese autoriteiten, in het bijzonder de Ecofin-Raad, moesten toestemmen.

Votre prédécesseur, maintes fois sollicité en ce sens, n'a apparemment jamais donné suite à cette demande qui apparaissait liée à l'accord des autorités européennes, ECOFIN en particulier.


Ondanks onze slechte reputatie inzake verkeersveiligheid vond uw voorganger, Jacqueline Galant, het nodig om de discussie over het opdrijven van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen, te openen.

En dépit de notre mauvaise réputation en matière de sécurité routière, votre prédécesseur, Mme Galant, a jugé utile d'ouvrir la discussion sur l'augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes.


Tijdens het politieke debat dat tot het ontslag van uw voorganger heeft geleid, is gebleken dat die onderafdeling van uw administratie ondanks de zeer moeilijke veiligheids- en geopolitieke context met een personeelstekort kampt. Dat is zo ernstig dat de dienst het vereiste aantal inspecties zoals bepaald bij de Europese verordening van 2008, die de normen daaromtrent vastlegt, niet kan uitvoeren.

Dans le débat politique qui a provoqué la démission de votre prédécesseur, il est apparu que malgré un contexte sécuritaire et géopolitique pourtant très difficile, cette subdivision de votre administration était insuffisamment pourvue en personnel à tel point que celui-ci est incapable d'effectuer le nombre d'inspections requises par le règlement européen de 2008 qui fixe les normes en la matière.


In tegenstelling tot sommige van uw voorgangers erkent u dat zelfs in uw centrum, ondanks de voortreffelijke verzorging, 1 % van de patiënten uiteindelijk om euthanasie verzoekt.

Contrairement à certains de vos prédécesseurs, vous reconnaissez que même dans votre centre, malgré tous les soins remarquables que vous prodiguez, 1 % des patients demande finalement l'euthanasie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks engagementen van uw voorganger minister Demotte en uzelf werd het convenant nooit bekrachtigd bij Koninklijk Besluit.

En dépit des engagements de votre prédécesseur, le Ministre Demotte, et de vous-même, la convention n'a jamais été entérinée par arrêté royal.


3) Het onderzoek van haar voorganger ging tevens nagaan waarom de incidenten niet werden gemeld en dit ondanks de verplichtingen van het koninklijk besluit van 18 maart 1999 waarin staat dat alle incidenten moeten worden gemeld.

3) L’enquête du prédécesseur de la ministre allait également vérifier pour quelle raison les incidents n’avaient pas été signalés en dépit de l’arrêté royal du 18 mars 1999 selon lequel le signalement de tous les incidents est obligatoire.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik dank de commissaris en hoop dat hij rekening houdt met het feit dat niet de Europese bevolking ten dienste staat van de markt, maar dat de markt ten dienste staat van de burgers ondanks wat mijn voorgangers hebben gezegd – en dat de markt dus aan de eisen van de burgers moet voldoen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je remercie le commissaire et j’espère qu’il garde à l’esprit que les citoyens d’Europe ne sont pas au service du marché mais que c’est le marché qui est à leur service - en dépit de ce qui vient d’être dit par les orateurs précédents - et, par conséquent, doit répondre à leurs besoins.


Ondanks deze belofte, en in tegenstelling tot zijn voorganger de heer Prodi, heeft hij een aantal bijeenkomsten belegd zonder daarvoor de humanisten uit te nodigen. U verwees hier zelf naar, mijnheer Barrot, en u lijkt dit geen probleem te vinden.

En dépit de cet engagement et contrairement à son prédécesseur M. Prodi, il a convoqué plusieurs réunions excluant les humanistes - Monsieur Barrot, vous y avez vous-même fait référence, et vous estimez apparemment que ce n’est pas un problème; personnellement, je pense le contraire.


1. Vindt u het niet vreemd dat ondanks het feit dat al uw voorgangers tijdens Verhofstadt I en Verhofstadt II het belang ervan voor de verkeersveiligheid niet genoeg konden beklemtonen, en ondanks het feit dat de controle ervan een vast onderdeel vormt van de autokeuring, het ontbreken van de retroflecterende eigenschap op de voornummerplaat geen aanleiding geeft tot een herkeuring en bijgevolg de facto niet wordt afgedwongen?

1. Ne trouvez-vous pas étrange que malgré le fait que vos prédécesseurs eu sein des gouvernements Verhofstadt I et Verhofstadt II n'aient eu de cesse de souligner l'importance de ce point en termes de sécurité routière et malgré le fait que le contrôle de cet élément soit systématique lors du contrôle technique, la non-conformité de la plaque minéralogique ne débouche pas sur l'obligation de représenter le véhicule, ce qui enlève à la mesure son caractère contraignant ?


3. Ondanks alle inspanningen van uw voorgangers sleept deze abnormale toestand voor de grensgemeenten in het zuiden van Luxemburg (Aarlen, Messancy, Aubange, ..) intussen aan sinds 1971!

3. Malgré les efforts de vos prédécesseurs, cette situation anormale dure, pour les communes frontalières (Arlon, Messancy, Aubange, ..) du sud du Luxembourg, depuis 1971!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorganger is ondanks' ->

Date index: 2024-10-15
w