Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgaande paragraaf opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Tegen 31 december 2014 moeten de uitsluitingen bedoeld in de voorgaande paragraaf opnieuw besproken worden binnen het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf.

D'ici au 31 décembre 2014 les exclusions visées au précédent paragraphe seront reconsidérées par les partenaires sociaux au sein de la Commission paritaire du spectacle.


§ 3 Wanneer de drempel uit de voorgaande paragraaf niet wordt bereikt op het moment van de selectie van de geïnteresseerde in het verkoopproces, dan wordt het dossier opnieuw ter goedkeuring voorgelegd aan de Inspectie van Financiën.

§ 3 Lorsqu'au moment de la sélection de l'intéressé au cours du processus de vente, le seuil visé au paragraphe précédent n'est pas atteint, le dossier est de nouveau soumis à l'approbation de l'Inspection des Finances.


Niettegenstaande enige in kracht van gewijsde gegane beslissing tot uitzetting en ondanks het verstrijken van de termijnen toegekend overeenkomstig de voorgaande paragraaf, moeten alle uitzettingsmaatregelen die op [1 november van elk jaar niet uitgevoerd zijn, opgeschort worden tot 21 maart van het volgende jaar] tenzij de betrokkene opnieuw gehuisvest kan worden in dusdanige omstandigheden dat geen afbreuk wordt gedaan aan de eenheid, de financiële middelen en de behoeften van het gezin».

Nonobstant toute décision d'expulsion passée en force de chose jugée et malgré l'expiration des délais accordés en vertu du § 1 de cet article, il doit être sursis à toute mesure d'expulsion non exécutée à la date du [1 novembre de chaque année jusqu'au 21 mars] de l'année suivante, à moins que le relogement de l'intéressé soit assuré dans des conditions suffisantes respectant l'unité, les ressources financières et les besoins de la famille».


Niettegenstaande enige in kracht van gewijsde gegane beslissing tot uitzetting en ondanks het verstrijken van de termijnen toegekend overeenkomstig de voorgaande paragraaf, moeten alle uitzettingsmaatregelen die op [1 november van elk jaar niet uitgevoerd zijn, opgeschort worden tot 21 maart van het volgende jaar] tenzij de betrokkene opnieuw gehuisvest kan worden in dusdanige omstandigheden dat geen afbreuk wordt gedaan aan de eenheid, de financiële middelen en de behoeften van het gezin».

Nonobstant toute décision d'expulsion passée en force de chose jugée et malgré l'expiration des délais accordés en vertu du § 1 de cet article, il doit être sursis à toute mesure d'expulsion non exécutée à la date du [1 novembre de chaque année jusqu'au 21 mars] de l'année suivante, à moins que le relogement de l'intéressé soit assuré dans des conditions suffisantes respectant l'unité, les ressources financières et les besoins de la famille».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande paragraaf opnieuw' ->

Date index: 2021-04-29
w