Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure van voorgaande raadpleging
Voorgaande begrotingsjaar

Vertaling van "voorgaande lichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


ontsporing als gevolg van spoorprobleem zonder voorgaande botsing, fietser gewond

déraillement dû à un problème de voie sans une collision antérieure, cycliste blessé


ontsporing als gevolg van treinprobleem, zonder voorgaande botsing

déraillement dû à un problème de train sans une collision antérieure




procedure van voorgaande raadpleging

procédure consultative préalable


totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten

montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarin wordt bepaald dat de met « onbepaald verlof » gezonden dienstplichtigen van de lichting 1990 en voorgaande lichtingen, vanaf 1 oktober 1996 op definitief verlof werden geplaatst.

Cet arrêté dispose que les miliciens de la levée 1990 et des levées précédentes, qui ont été mis en « congé de durée indéterminée », seront placés en congé définitif à partir du 1 octobre 1996.


In gevolge een regeringsbeslissing d.d. 9 februari 1995 bekwamen sommige dienstplichtigen van de lichting 1993 en voorgaande lichtingen op eigen verzoek een « tijdelijke ambtsontheffing » vanaf 1 maart 1995 [toepassing van artikel 19 en 20 van de wet van 22 december 1989 betreffende het statuut van de dienstplichtigen (Belgisch Staatsblad van 19 januari 1990)].

À la suite d'une décision que le gouvernement a prise le 9 février 1995, certains miliciens de la levée de 1993 et des levées précédentes ont obtenu, à leur demande, à partir du 1 mars 1995 (application des articles 19 et 20 de la loi du 22 décembre 1989, relative au statut des miliciens, Moniteur belge du 19 janvier 1990), un « retrait temporaire d'emploi ».


d) Hoeveel dienstplichtigen van lichting 1993 en voorgaande lichtingen moesten in principe nog vanaf 1 maart 1995 opgeroepen worden (vanzelfsprekend rekening houdend met het feit dat de militierechtscolleges hun aanvraag tot « vrijlating » nog steeds hadden kunnen inwilligen) om hun legerdienst effectief aan te vangen ?

d) Combien de miliciens de la levée 1993 eet des levées antérieures pouvaient encore être appelés, en principe, à partir du 1 mars 1995 (il va de soi qu'il faut tenir compte du fait que les conseils de milice pouvaient encore accéder leur demande de « libération ») ?


In gevolge een regeringsbeslissing d.d. 9 februari 1995 bekwamen sommige dienstplichtigen van de lichting 1993 en voorgaande lichtingen op eigen verzoek een « tijdelijke ambtsontheffing » vanaf 1 maart 1995 [toepassing van artikel 19 en 20 van de wet van 22 december 1989 betreffende het statuut van de dienstplichtigen (Belgisch Staatsblad van 19 januari 1990)].

À la suite d'une décision que le gouvernement a prise le 9 février 1995, certains miliciens de la levée de 1993 et des levées précédentes ont obtenu, à leur demande, à partir du 1 mars 1995 (application des articles 19 et 20 de la loi du 22 décembre 1989, relative au statut des miliciens, Moniteur belge du 19 janvier 1990), un « retrait temporaire d'emploi ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin wordt bepaald dat de met « onbepaald verlof » gezonden dienstplichtigen van de lichting 1990 en voorgaande lichtingen, vanaf 1 oktober 1996 op definitief verlof werden geplaatst.

Cet arrêté dispose que les miliciens de la levée 1990 et des levées précédentes, qui ont été mis en « congé de durée indéterminée », seront placés en congé définitif à partir du 1 octobre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande lichtingen' ->

Date index: 2025-05-09
w