Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgaande leidt volgens spreker » (Néerlandais → Français) :

Het voorgaande leidt volgens spreker dan ook tot de conclusie dat de omvang van de fiscale autonomie van de gewesten en de beleidsmogelijkheden die daardoor worden geschapen, voor een enorme doorbraak zorgen in de Belgische politiek.

Pour l'intervenant, on peut dès lors conclure de ce qui précède que l'ampleur de l'autonomie fiscale des régions et les possibilités politiques que cette autonomie ouvre représentent une percée considérable dans la politique belge.


Het voorgaande leidt volgens spreker dan ook tot de conclusie dat de omvang van de fiscale autonomie van de gewesten en de beleidsmogelijkheden die daardoor worden geschapen, voor een enorme doorbraak zorgen in de Belgische politiek.

Pour l'intervenant, on peut dès lors conclure de ce qui précède que l'ampleur de l'autonomie fiscale des régions et les possibilités politiques que cette autonomie ouvre représentent une percée considérable dans la politique belge.


Het voorgaande leidt spreker tot de conclusie dat de heer Moriau zich als financieel verantwoordelijke van de partij schuldig heeft gemaakt aan bedrog en valsheid in geschriften om de PS in staat te stellen de door de wet van 4 juli 1989 bedoelde dotaties te verwerven.

Sur la base de tout ce qui précède, l'intervenant conclut qu'en tant que responsable financier du parti, M. Moriau s'est rendu coupable de fraude et de faux en écritures afin de permettre au PS d'obtenir les dotations prévues par la loi du 4 juillet 1989.


Het voorgaande leidt spreker tot de conclusie dat de heer Moriau zich als financieel verantwoordelijke van de partij schuldig heeft gemaakt aan bedrog en valsheid in geschriften om de PS in staat te stellen de door de wet van 4 juli 1989 bedoelde dotaties te verwerven.

Sur la base de tout ce qui précède, l'intervenant conclut qu'en tant que responsable financier du parti, M. Moriau s'est rendu coupable de fraude et de faux en écritures afin de permettre au PS d'obtenir les dotations prévues par la loi du 4 juillet 1989.


Het niet naleven van de in voorgaande paragraaf vermelde termijn leidt ertoe dat het door het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap verschuldigde bedrag volgens de formule A1, en in voorkomend geval de formule B1, berekend wordt aan 100 %.

Le non-respect du délai mentionné dans le paragraphe précédent a pour conséquence que le montant redevable par l'agence locale pour l'emploi est calculé à 100 % selon la formule A1 et, le cas échéant, selon la formule B1.


De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder een van de in artikel 4, lid 3, omschreven klassen.

L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'opération en cause dans l'une des classes décrites à l'article 4, paragraphe 3.


6° De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder een van de in artikel 5.51.3.1, § 2, omschreven risiconiveaus.

6° L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'utilisation confinée en cause dans l'un des niveaux de risque décrits à l'article 5.51.3.1, § 2.


1. De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder één van de in artikel 6, omschreven risicoklassen.

L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'utilisation confinée en cause dans l'une des classes de risque décrites à l'article 6.


6. De volgens voorgaande beschrijving uitgevoerde analyse leidt uiteindelijk tot het onderbrengen van de activiteit onder één van de in artikel 27ter/2, omschreven risicoklassen.

6. L'analyse effectuée dans les conditions décrites ci-dessus conduira finalement à classer l'utilisation confinée en cause dans l'une des classes de risque décrites à l'article 27ter /2.


Bovendien leidt de duidelijke vrees voor stigmatisering door het Centrum voor Gelijke kansen tot het verzwijgen van bepaalde feiten, wat volgens spreker zeer nefast is voor de democratie.

En outre, la crainte manifeste d’être stigmatisé par le Centre pour l’égalité des chances incite à passer certains faits sous silence, ce qui, de l’avis de l’orateur, est particulièrement néfaste pour la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande leidt volgens spreker' ->

Date index: 2022-03-01
w