Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande kwartaal uitbetaalde " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De Federale Overheidsdienst Financiën bezorgt aan het in artikel 2 bedoelde contactpunt, vóór het eind van elk kwartaal, per werkgever het bedrag van de door deze werkgever tijdens het voorgaande kwartaal uitbetaalde bezoldigingen die als grondslag hebben gediend voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing die krachtens artikelen 275 of 275 van hetzelfde Wetboek werd vrijgesteld van doorstorting en het bedrag van deze van doorstorting vrijgestelde bedrijfsvoorheffing, voor zover deze bezoldigingen betrekking hebben op een investering die is verricht op het grondgebied van het Gewest.

Art. 5. Le Service public fédéral Finances fournit au point de contact visé à l'article 2, avant la fin de chaque trimestre, par employeur, le montant des rémunérations payées par cet employeur au cours du trimestre précédent qui ont servi de base pour le calcul du précompte professionnel qui a fait l'objet d'une dispense de versement et le montant des dispenses de versement de précompte professionnel accordées, en vertu des articles 275 ou 275 du même Code, dans la mesure où ces rémunérations se rapportent à un investissement effectué sur le territoire de la Région.


Art. 5. De Federale Overheidsdienst Financiën bezorgt aan het in artikel 2 bedoelde contactpunt voor het eind van elk kwartaal per werkgever het bedrag van de door deze werkgever tijdens het voorgaande kwartaal uitbetaalde bezoldigingen die als grondslag hebben gediend voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing die, krachtens artikelen 275 of 275 van hetzelfde Wetboek, werd vrijgesteld van doorstorting en het bedrag van deze van doorstorting vrijgestelde bedrijfsvoorheffing, voor zover deze bezoldigingen betrekking hebben op een investering die is verricht op het grondgebied van het Gewest.

Art. 5. Le Service public fédéral Finances fournit au point de contact visé à l'article 2, avant la fin de chaque trimestre, par employeur, le montant des rémunérations payées par cet employeur au cours du trimestre précédent qui ont servi de base pour le calcul du précompte professionnel qui a fait l'objet d'une dispense de versement et le montant des dispenses de versement de précompte professionnel accordées, en vertu des articles 275 ou 275 du même Code, dans la mesure où ces rémunérations se rapportent à un investissement effectué sur le territoire de la Région.


In de loop van het vierde kwartaal wordt aan elke dienst het resterend saldo van 25 % uitbetaald, op voorwaarde dat hij een rapport voorlegt waaruit blijkt dat dit samenwerkingsakkoord in de loop van de drie voorgaande kwartalen uitgevoerd werd.

Dans le courant du quatrième trimestre, chaque service reçoit le solde restant de 25 %, à condition qu'il présente un rapport qui montre que l'accord de coopération dans le courant des trois trimestres précédents a été effectué.


In de loop van het vierde kwartaal wordt aan elke dienst het resterend saldo van 25 % uitbetaald, op voorwaarde dat hij een rapport voorlegt waaruit blijkt dat dit samenwerkingsakkoord in de loop van de drie voorgaande kwartalen uitgevoerd werd.

Dans le courant du quatrième trimestre, chaque service reçoit le solde restant de 25 %, à condition qu'il présente un rapport qui montre que l'accord de coopération dans le courant des trois trimestres précédents a été effectué.


In de loop van het vierde kwartaal wordt aan elke dienst het resterend saldo van 25 % uitbetaald, op voorwaarde dat hij een rapport voorlegt waaruit blijkt dat dit samenwerkingsakkoord in de loop van de drie voorgaande kwartalen uitgevoerd werd.

Dans le courant du quatrième trimestre, chaque service reçoit le solde restant de 25 %, à condition qu'il présente un rapport qui montre que l'accord de coopération dans le courant des trois trimestres précédents a été effectué.


Art. 4. De baremieke en effectief uitbetaalde lonen worden verhoogd of verlaagd met 2 pct. telkens het rekenkundig gemiddelde van het sociaal indexcijfer van de twee maanden van een kalenderkwartaal waarin het sociaal indexcijfer het hoogst is, binnen een indexschijf valt de welke 2 pct. hoger of lager is dan de schijf de welke van toepassing was tijdens het voorgaande kwartaal.

Art. 4. Les salaires barémiques et effectivement payés sont augmentés ou diminués de 2 p.c. chaque fois que la moyenne arithmétique de l'indice social des deux mois d'un trimestre civil, pendant lesquels l'indice social est le plus élevé, se situe dans une tranche d'indice de 2 p.c. supérieure ou inférieure à la tranche applicable durant le trimestre précédent.


Art. 10. § 1. De baremieke en effectief uitbetaalde lonen worden verhoogd of verlaagd telkens het rekenkundig gemiddelde van het sociaal indexcijfer van de twee maanden van een kalenderkwartaal waarin het sociaal indexcijfer het hoogst is, binnen een indexschijf valt die 2 pct. hoger of lager is dan de schijf die van toepassing was tijdens het voorgaande kwartaal.

Art. 10. § 1. Les rémunérations effectives et les rémunérations barémiques sont augmentées ou diminuées chaque fois que la moyenne arithmétique du chiffre d'indice social des deux mois d'un trimestre civil, pendant lesquels l'indice est le plus élevé, se situe dans une tranche d'indices supérieure ou inférieure de 2 p.c. à la tranche du trimestre précédent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande kwartaal uitbetaalde' ->

Date index: 2021-01-24
w