Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

Vertaling van "voorgaande jaren leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren

stocks reportés des années précédentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale politie heeft net als voorgaande jaren haar medewerking verleend om dit treffen in goede banen te leiden.

Comme les années précédentes, la police fédérale a prêté sa collaboration pour gérer au mieux ce rassemblement.


Opgemerkt zij evenwel dat de raming van de Commissie alleen betrekking heeft op 2013 en dat er van wordt uitgegaan dat in de betalingsbehoeften van de voorgaande jaren zal zijn voorzien, zodat elke afwijking zal leiden tot onvoldoende betalingskredieten.

Il convient toutefois d'observer que l'état prévisionnel de la Commission est strictement limité à l'exercice 2013 et part du principe que les besoins de financement des années précédentes auront été couverts, et toute dérogation à ce principe conduira à des crédits de paiement insuffisants.


Gerechtelijke veroordelingen omwille van sociaalrechtelijke of fiscaalrechtelijke inbreuken, begaan in de loop van de vijf voorgaande jaren, leiden krachtens artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 26 december 1998 tot het gevolg dat de aannemer niet (langer) aan de voorwaarden voldoet en bijgevolg niet (langer) over een registratienummer kan beschikken.

Des condamnations judiciaires en raison d'infractions commises en matière de droit social ou de droit fiscal au cours des cinq années précédentes ont pour conséquence, en vertu de l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 26 décembre 1998, que l'entrepreneur ne satisfait pas (plus) aux conditions et qu'il ne peut donc pas (plus) posséder un numéro d'enregistrement.


63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rubriek 4, en niet mag leiden ...[+++]

63. est particulièrement préoccupé par la proposition tendant à diminuer de plus de 32 % les CP destinés à soutenir financièrement la Palestine, le processus de paix et l'UNRWA, étant donné le besoin constant de fonds supplémentaires; estime que la déclaration de la Commission, selon laquelle il est, en substance, impossible de reconduire les crédits particulièrement élevés octroyés les années précédentes sans remettre parallèlement en cause l'aide allouée aux autres pays de la région, confirme la nécessité urgente de revoir de manière substantielle les capacités de financement inscrites à la rubrique 4 et que cette déclaration ne doit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. is, gezien de steeds terugkerende behoefte aan extra middelen, ten zeerste verontrust over de voorgestelde daling met meer dan 32% van de VK voor financiële steun aan Palestina, het vredesproces en UNRWA; is van mening dat de verklaring van de Commissie dat de uitzonderlijk hoge kredieten van de voorgaande jaren niet kunnen worden gehandhaafd zonder dat de middelen voor andere landen in de regio in gevaar komen, nog eens duidelijk maakt dat er dringend behoefte is aan een grondige herziening van de financiële capaciteit onder rubriek 4, en niet mag leiden ...[+++]

63. est particulièrement préoccupé par la proposition tendant à diminuer de plus de 32 % les CP destinés à soutenir financièrement la Palestine, le processus de paix et l'UNRWA, étant donné le besoin constant de fonds supplémentaires; estime que la déclaration de la Commission, selon laquelle il est, en substance, impossible de reconduire les crédits particulièrement élevés octroyés les années précédentes sans remettre parallèlement en cause l'aide allouée aux autres pays de la région, confirme la nécessité urgente de revoir de manière substantielle les capacités de financement inscrites à la rubrique 4 et que cette déclaration ne doit ...[+++]


In gevallen waarin het technisch niet haalbaar is of waarin het zou leiden tot buitensporig hoge kosten om de posten " materiaal S" en " materiaal E" te bepalen, b.v. door meting, mag de exploitant deze twee hoeveelheden schatten op basis van gegevens van voorgaande jaren en door deze te correleren aan de geproduceerde hoeveelheden gedurende de verslagperiode.

Lorsqu'il est techniquement impossible ou trop cher de déterminer les " matières S" et les " matières E" par des mesures, l'exploitant peut estimer ces deux quantités en se fondant sur les données des années précédentes et en établissant des corrélations avec la production obtenue pendant la période de déclaration.


64. stelt bezorgd vast dat de Europese Rekenkamer in punt 6.4 van zijn Jaarverslag 2004 wederom - net als voorgaande jaren - op tekortkomingen van het toezicht- en controlesysteem bij het intern beleid wijst, die ertoe leiden dat fouten op het niveau van de begunstigden niet tijdig worden ontdekt; tegelijkertijd is het aantal controles in 2004 ten opzichte van 2003 gedaald; roept de Commissie op voorstellen te doen voor het aanpakken van deze tekortkomingen;

64. constate avec préoccupation que, au point 6.4. du rapport annuel pour 2004, la Cour des comptes européenne met l’accent, comme elle le fait depuis des années déjà, sur les points faibles des systèmes de surveillance et de contrôle dans le domaine des politiques internes, qui ont pour conséquence que les erreurs commises au niveau des bénéficiaires de subventions ne sont pas détectées à temps; parallèlement, le nombre des contrôles effectués en 2004 a diminué par rapport à 2003; exhorte la Commission à présenter une proposition sur la manière dont ces points faibles doivent être éliminés;


64. stelt bezorgd vast dat de Europese Rekenkamer in punt 6.4 van zijn Jaarverslag 2004 wederom - net als voorgaande jaren - op tekortkomingen van het toezicht- en controlesysteem bij het intern beleid wijst, die ertoe leiden dat fouten op het niveau van de begunstigden niet tijdig worden ontdekt; tegelijkertijd is het aantal controles in 2004 ten opzichte van 2003 gedaald; roept de Commissie op voorstellen te doen voor het aanpakken van deze tekortkomingen;

64. constate avec préoccupation que, au point 6.4 du rapport annuel pour 2004, la Cour des comptes européenne met l'accent, comme elle le fait depuis des années déjà, sur les points faibles des systèmes de surveillance et de contrôle dans le domaine des politiques internes, qui ont pour conséquence que les erreurs commises au niveau des bénéficiaires de subventions ne sont pas détectées à temps; que, parallèlement, le nombre des contrôles effectués en 2004 a diminué par rapport à 2003; exhorte la Commission à présenter une proposition sur la manière dont ces points faibles doivent être éliminés;


In gevallen waarin het technisch niet haalbaar is of waarin het zou leiden tot buitensporig hoge kosten om de posten " materiaal S" en " materiaal E" te bepalen, bv. door meting, mag de exploitant deze twee hoeveelheden schatten op basis van gegevens van voorgaande jaren en door deze te correleren aan de geproduceerde hoeveelheden gedurende de verslagperiode.

Lorsqu'il est techniquement impossible ou trop cher de déterminer les " matières S" et les " matières E" par des mesures, l'exploitant peut estimer ces deux quantités en se fondant sur les données des années précédentes et en établissant des corrélations avec la production obtenue pendant la période de déclaration.




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijke voorraden uit voorgaande jaren     voorgaande jaren leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande jaren leiden' ->

Date index: 2024-04-09
w