Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgaande jaren gedane investeringen " (Nederlands → Frans) :

2. stelt met bezorgdheid vast dat, volgens de bevindingen van de Rekenkamer, bij de door een extern accountantskantoor voor het Agentschap verrichte controles achteraf van in voorgaande jaren gedane subsidiebetalingen in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP6) vaak vragen rezen over de kostendeclaraties door de begunstigden en dat eind 2011 de ter discussie staande bedragen werden geschat op 1,7 miljoen EUR ofwel 5% van de gecontroleerde subsidies;

2. se déclare préoccupé par le fait que, selon les constatations de la Cour des comptes, les audits ex post effectués par un cabinet d'audit externe pour le compte de l'Agence en ce qui concerne les subventions versées au cours des années précédentes au titre du sixième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique (6 PC) ont souvent remis en question les déclarations de coûts soumises par les bénéficiaires, et à la fin de 2011, les montants litigieux étaient estimés à 1 700 000 EUR, c'est-à-dire 5 % des subventions soumises à audits;


2. stelt met bezorgdheid vast dat, volgens de bevindingen van de Rekenkamer, bij de door een extern accountantskantoor voor het Agentschap verrichte controles achteraf van in voorgaande jaren gedane subsidiebetalingen in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP6) vaak vragen rezen over de kostendeclaraties door de begunstigden en dat eind 2011 de ter discussie staande bedragen werden geschat op 1,7 miljoen euro ofwel 5% van de gecontroleerde subsidies;

2. se déclare préoccupé par le fait que, selon les constatations de la Cour des comptes, les audits ex post effectués par un cabinet d'audit externe pour le compte de l'Agence en ce qui concerne les subventions versées au cours des années précédentes au titre du sixième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique (6 PC) ont souvent remis en question les déclarations de coûts soumises par les bénéficiaires, et à la fin de 2011, les montants litigieux étaient estimés à 1 700 000 EUR, c'est-à-dire 5 % des subventions soumises à audits;


Het bedrag van de in 2014 gedane nettovastleggingen was uitzonderlijk laag (621 miljoen euro) in vergelijking met voorgaande jaren (16).

Le niveau des engagements nets contractés en 2014 a été extraordinairement bas (621 millions d’euros) par rapport aux exercices précédents (16).


Zoals wordt gesteld in de beschrijving van het bedrijfsplan in beschikking N 401/97, was het investeringsplan in feite meer dan alleen maar gekoppeld aan de herstructurering: het was zelf een van de twee pijlers van de herstructurering, omdat de werf in de voorgaande jaren geen investeringen had gepleegd en „oude en verouderde uitrusting door nieuwe technologie” moest vervangen om zijn concurrentievermogen te herstellen.

Comme il est indiqué dans la description du plan d’entreprise dans la décision N 401/97, en pratique le plan d’investissement n’était pas simplement lié à la restructuration.


136. mekt op dat de uitvoeringsgraad van 77% voor begrotingslijn 17 02 02 (Programma Consumentenbescherming) lager is dan de voorgaande jaren; merkt voorts op dat de reden hiervoor volgens de Commissie de overheveling is van ongesplitste kredieten van het Uitvoerend Agentschap voor Gezondheid en Consumenten naar het programma voor consumentenbescherming, alsmede een aantal laat in 2007 gedane vastleggingen, met als gevolg dat voor 2007 geplande betalingen niet zijn uitgevoerd; verzoekt de Co ...[+++]

136. remarque que le taux d'exécution de 77 % pour la ligne budgétaire 17 02 02 (programme de protection des consommateurs) est plus bas que les années précédentes; note d'autre part que cela s'explique, selon la Commission, par le transfert de crédits non dissociés de l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs vers le programme de protection des consommateurs, et par certains engagements tardifs réalisés au cours de l'année 2007, avec pour conséquence le fait que des crédits de paiement prévus pour 2007 n'ont pas été effectués; invite donc la Commission à améliorer la planification budgétaire dans ce domaine;


138. mekt op dat de uitvoeringsgraad van 77% voor begrotingslijn 17 02 02 (Communautaire activiteiten op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming — Consumentenbescherming) lager is dan de voorgaande jaren; merkt voorts op dat de reden hiervoor volgens de Commissie de overheveling is van ongesplitste kredieten van het Uitvoerend Agentschap voor Gezondheid en Consumenten naar het programma voor consumentenbescherming, alsmede een aantal laat in 2007 gedane vastleggingen, met als gevo ...[+++]

138. remarque que le taux d'exécution de 77 % pour la ligne budgétaire 17 02 02 (programme de protection des consommateurs) est plus bas que les années précédentes; note d'autre part que cela s'explique, selon la Commission, par le transfert de crédits non dissociés de l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs vers le programme de protection des consommateurs, et par certains engagements tardifs réalisés au cours de l'année 2007, avec pour conséquence le fait que des crédits de paiement prévus pour 2007 n'ont pas été effectués; invite donc la Commission à améliorer la planification budgétaire dans ce domaine;


6. mekt op dat de uitvoeringsgraad van 77% voor begrotingslijn 17 02 02 (Communautaire activiteiten op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming — Consumentenbescherming) lager is dan de voorgaande jaren; merkt voorts op dat de reden hiervoor volgens de Commissie de overheveling is van ongesplitste kredieten van het Uitvoerend Agentschap voor Gezondheid en Consumenten naar het programma voor consumentenbescherming, alsmede een aantal laat in 2007 gedane vastleggingen, met als gevolg ...[+++]

6. remarque que le taux d'exécution de 77 % pour la ligne budgétaire 17 02 02 (programme de protection des consommateurs) est plus bas que les années précédentes; note d'autre part que cela s'explique, selon la Commission, par le transfert de crédits non dissociés de l'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs vers le programme de protection des consommateurs, et par certains engagements tardifs réalisés au cours de l'année 2007, avec pour conséquence le fait que des crédits de paiement prévus pour 2007 n'ont pas été effectués; invite donc la Commission à améliorer la planification budgétaire dans ce domaine.


(29) Overwegende dat vanuit een operationeel oogpunt de in voorgaande jaren gedane investeringen, zowel voor wat betreft de totstandbrenging van communautaire netwerken van niet-gouvernementele organisaties als voor wat betreft de mobilisatie van alle betrokkenen, dienen te worden veiliggesteld en verder ontwikkeld; dat multidisciplinaire samenwerking en samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector, met inbegrip van de NGO's, dienen te worden bevorderd teneinde drugsverslaving te voorkomen;

(29) considérant que, du point de vue opérationnel, il y a lieu de sauvegarder et de développer l'investissement réalisé au cours des années précédentes, tant en termes de mise en place de réseaux communautaires d'organisations non gouvernementales, qu'en ce qui concerne la mobilisation de toutes les personnes concernées; que la coopération pluridisciplinaire et la coopération entre les secteurs public et privé, notamment les organisations non gouvernementales, devraient être encouragées en vue de prévenir la toxicomanie;


In dit verslag wordt een toename van de investeringen (voornamelijk overheidsfinancieringen) ten opzichte van de twee voorgaande jaren vastgesteld. Deze schattingen kunnen echter misleidend zijn indien het beleid van de lidstaten in aanmerking wordt genomen.

Il constate une hausse des investissements (d’origine essentiellement publique) par rapport aux deux années précédentes; toutefois, ces estimations pourraient être trompeuses, si l’on considère les politiques des États membres.


Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag dienen voor te leggen ...[+++]

considérant qu'il importe dès lors de promouvoir la formation de marchés qui aient une taille suffisante pour que les productions télévisuelles des États membres puissent amortir les investissements nécessaires, non seulement en établissant des règles communes ouvrant les marchés nationaux les uns aux autres, mais aussi, chaque fois que cela est réalisable, en oeuvrant par les moyens appropriés pour que les productions européennes soient majoritaires dans les programmes de télévision des États membres; que, pour permettre l'applicati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande jaren gedane investeringen' ->

Date index: 2021-01-31
w