Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

Vertaling van "vooreerst rekening gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...


aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

actions ou parts détenues pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt vooreerst rekening gehouden met de ernst van het als misdrijf omschreven feit maar ook met de specifieke situatie van de jongere waardoor de sanctie proportioneel wordt ten opzichte van de strafmaat bepaald voor volwassenen aangezien rekening wordt gehouden met de leeftijd op het tijdstip dat het misdrijf wordt gepleegd.

Il est d'abord tenu compte de la gravité du fait qualifié infraction mais également de la situation spécifique du jeune en conséquence de quoi la sanction est proportionnelle au degré de la peine prévue pour les adultes étant donné qu'il est tenu compte de l'âge de l'intéressé au moment où l'infraction a été commise.


Er wordt vooreerst rekening gehouden met de ernst van het als misdrijf omschreven feit maar ook met de specifieke situatie van de jongere waardoor de sanctie proportioneel wordt ten opzichte van de strafmaat bepaald voor volwassenen aangezien rekening wordt gehouden met de leeftijd op het tijdstip dat het misdrijf wordt gepleegd.

Il est d'abord tenu compte de la gravité du fait qualifié infraction mais également de la situation spécifique du jeune en conséquence de quoi la sanction est proportionnelle au degré de la peine prévue pour les adultes étant donné qu'il est tenu compte de l'âge de l'intéressé au moment où l'infraction a été commise.


30. In dat verband moet vooreerst rekening gehouden worden met de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, volgens welke het geoorloofd is om te bepalen dat, als de betrokkene in een tuchtzaak afstand doet van het recht op een openbare behandeling van de zaak, het proces effectief met gesloten deuren wordt gevoerd (66) .

30. À cet égard, il faut tenir compte dans un premier temps de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, selon laquelle il est permis de prévoir que si l'intéressé dans une affaire disciplinaire renonce au droit à la publicité de l'instance, la procédure se déroule effectivement à huis clos (66) .


Vooreerst moet er hierbij rekening gehouden worden met de complexe realiteit van verzekeringsovereenkomsten in het algemeen.

Tout d'abord, il convient de tenir compte de la réalité complexe des contrats d'assurance en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).

Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).


Vooreerst moet goed nagegaan welke actoren geraakt zouden kunnen worden bij een hervorming en moet rekening gehouden worden met de herverdelende impact.

Tout d'abord il faut chercher quels acteurs pourraient être touchés par la réforme et il faut prendre en compte l'impact redistributif d'une telle mesure.


In antwoord op uw vraag, kan ik vooreerst bevestigen dat voor de berekening van de uitkeringen rekening gehouden wordt met het loon dat een werknemer verdient bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid (“gemiddeld dagloon”).

En réponse à votre question, je peux tout d'abord vous confirmer que, pour le calcul des indemnités, il est tenu compte de la rémunération que gagne un travailleur salarié au début de son incapacité de travail (la " rémunération journalière moyenne" ).


Vooreerst heeft hoofdstuk 1 immers een positieve budgettaire impact waar rekening mee werd gehouden in de begroting.

Tout d'abord, le premier chapitre a en effet un impact budgétaire positif, qui a été pris en compte dans le budget.


1. Vooreerst heeft deze bepaling een positieve budgettaire impact waar rekening mee werd gehouden in de begroting.

1. Tout d'abord, la disposition à l'examen a une incidence budgétaire positive, qui a été prise en compte dans le budget.


Door de vereisten gesteld aan de vakorganisaties om in de Nationale Paritaire Commissie te kunnen zetelen, wordt vooreerst gewaarborgd dat zij ten allen tijde de belangen van alle categorieën van personeel vertegenwoordigen en dat bij het formuleren van eisen voor een categorie van het personeel rekening wordt gehouden met de weerslag ervan op de situatie van de andere werknemers, niet alleen binnen de vennootschappen waarvoor de Nationale Paritaire Commissie bevoegd is, maar ook op het nationaal en interprofessionele niveau in de pub ...[+++]

Par les conditions requises pour que les organisations syndicales puissent siéger à la Commission paritaire nationale, il est tout d'abord garanti qu'elles représentent en tout temps les intérêts de toutes les catégories du personnel, et que lorsque des revendications sont formulées pour une catégorie du personnel, il soit tenu compte de leur incidence sur la situation des autres travailleurs, non seulement au sein des sociétés ressortissant de la compétence de la Commission paritaire nationale, mais également au niveau national et interprofessionnel, dans les secteurs public et privé.




Anderen hebben gezocht naar : vooreerst rekening gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooreerst rekening gehouden' ->

Date index: 2021-02-02
w