Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooreerst het bewijs te leveren dat zij over de nodige capaciteiten » (Néerlandais → Français) :

Om te kunnen worden bevorderd tot het niveau A in de griffie, dienen zij die nog niet beschikken hetzij over een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau A bij de Rijksbesturen echter vooreerst het bewijs te leveren dat zij over de nodige capaciteiten beschikken om de nodige brevetten op universitair niveau te behalen.

Pour être promu au niveau A dans un greffe, ceux qui ne sont pas porteur d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau A dans les administrations de l'État, doivent toutefois dans un premier temps fournir la preuve qu'ils disposent des capacités nécessaires pour obtenir les brevets de niveau universitaire nécessaires.


Om te kunnen worden bevorderd tot het niveau A in de griffie, dienen zij die nog niet beschikken hetzij over een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau A bij de Rijksbesturen echter vooreerst het bewijs te leveren dat zij over de nodige capaciteiten beschikken om de nodige brevetten op universitair niveau te behalen.

Pour être promu au niveau A dans un greffe, ceux qui ne sont pas porteur d'un diplôme ou d'un certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau A dans les administrations de l'État, doivent toutefois dans un premier temps fournir la preuve qu'ils disposent des capacités nécessaires pour obtenir les brevets de niveau universitaire nécessaires.


6° het bewijs leveren dat zij over de nodige beroepsbekwaamheid en juridische kennis beschikken;

6° fournissent la preuve qu'elles disposent de l'aptitude professionnelle et des connaissances juridiques requises;


de klimaatverandering kan door haar wereldwijde karakter slechts worden tegengegaan door een zo breed mogelijk samenwerkingsverband tussen alle landen en hun deelname aan een doeltreffende, kosteneffectieve en passende internationale reactie, overeenkomstig hun gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; de EU ziet er daarom naar uit met alle partijen bij het Verdrag een open dialoog aan te gaan over de vraag welke verdere maatregelen nodig ...[+++]zijn als volgende stap naar het uiteindelijke doel van het Verdrag; de bevoegde Raadsformaties moeten nog krachtiger inspanningen leveren om doelstellingen betreffende klimaatverandering in hun beleidsterreinen te integreren; recent wetenschappelijk onderzoek en werkzaamheden van het IPCC wijzen uit dat het onwaarschijnlijk is dat de doelstelling van 2°C kan worden gehaald met een stabilisering van de concentraties boven de 550 ppmv CO -equivalent en dat de concentraties wellicht ver onder de 550 ppmv CO -equivalent gestabiliseerd moeten worden om een redelijke kans te maken de wereldwijde opwarming te beperken tot niet meer dan 2°C; uit recent wetenschappelijk onderzoek en werkzaamheden van het IPCC blijkt dat deze langetermijndoelstelling voor temperatuur enkel haalbaar blijft indien de broeikasgasemissies wereldwijd binnen twee decennia hun maximum hebben bereikt, waarna een aanzienlijke verlaging in de orde van grootte van ten minste 15%, en misschien wel 50% tegen 2050 ten opzichte van de niveaus van 1990 moet plaatsvinden;

la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen in zijn artikel 64 overgangsmaatregelen voorziet; dat de personen die van deze overgangsmaatregelen gebruik wensen te maken vóór 1 mei 2004 het bewijs moeten kunnen leveren met vrucht e ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans son article 64, l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles prévoit des mesures transitoires; que les personnes qui souhaitent bénéficier de ces mesures transitoires doivent pouvoir apporter avant le 1 mai 2004 la preuve d'avoir suivi avec fruit un cours agréé ou d'avoir réussi un examen spécifique agréé; qu'en outre, elles doivent pouvoir produire avant le 1 mai 2002 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooreerst het bewijs te leveren dat zij over de nodige capaciteiten' ->

Date index: 2025-01-11
w