Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Maandelijkse globalisatie
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen

Traduction de «voordelen van globalisatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages




regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Conseil pour le paiement des prestations


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

calculer des prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen denk ik dat we er de voorkeur aan geven de internationale handel te verbeteren en uit te breiden door het multilaterale kader van de Wereldhandelsorganisatie, maar we moeten ons, denk ik, realiseren dat die bilaterale kaders een rol spelen bij de uitbreiding van handel en de voordelen van globalisatie over de hele wereld.

Globalement, il me semble que nous préférons améliorer et accroître le commerce international au travers du cadre multilatéral de l'Organisation mondiale du commerce, mais je crois que nous devons reconnaître le rôle que jouent les accords bilatéraux dans l'accroissement des échanges ainsi que les avantages qu'offre la mondialisation à tous les pays du monde.


1. acht het van wezenlijk belang dat de Ronde van Doha slaagt, ten einde het multilaterale handelsstelsel om de vooruitgang en harmonieuze ontwikkeling van de wereldeconomie te waarborgen; onderstreept opnieuw dat het er een sterke voorstander van is de ontwikkeling in het middelpunt van de Ronde van Doha te plaatsen en onderstreept dat de onderhandelingen verder in het teken van de uitbanning van armoede en een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie moeten staan; betreurt het dat de vooruitgang bij de aan Hong Kong voorafgaande onderhandelingen tot nog toe zo traag verloopt;

1. estime que la réussite du cycle de Doha est essentielle pour renforcer le système commercial multilatéral, de manière à permettre le progrès et le développement harmonieux de l'économie mondiale; réaffirme son soutien sans réserve à la volonté de placer le développement au cœur du programme de Doha et souligne que les négociations doivent être au service de l'élimination de la pauvreté et d'une répartition plus équitable des fruits de la mondialisation; regrette la lenteur des progrès réalisés dans les négociations préalables à H ...[+++]


1. acht het van wezenlijk belang dat de Ronde van Doha slaagt, ten einde het multilaterale handelsstelsel en een harmonieuze ontwikkeling van de wereldeconomie te waarborgen; onderstreept opnieuw dat het er een sterke voorstander van is de ontwikkeling in het middelpunt van de Ronde van Doha te plaatsen en onderstreept dat de onderhandelingen verder in het teken van de uitbanning van armoede en een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie moeten staan; betreurt het dat de vooruitgang bij de aan Hong Kong voorafgaande onderhandelingen tot nog toe zo traag verloopt;

1. estime que la réussite du cycle de Doha est essentielle pour renforcer le système commercial multilatéral et permettre le progrès et le développement harmonieux de l'économie mondiale; réaffirme son soutien sans réserve à la volonté de placer le développement au cœur du programme de Doha et souligne que les négociations doivent être au service de l'élimination de la pauvreté et d'une répartition plus équitable des fruits de la mondialisation; regrette la lenteur des progrès réalisés dans les négociations préalables à Hong Kong;


1. bevestigt nogmaals zijn krachtige steun voor een centrale plaats op de DDA voor ontwikkeling en roept de ontwikkelde en de meest ontwikkelde landen op de ambitieuze doelstellingen van de verklaring van Doha te verwezenlijken en ervoor te zorgen dat de nieuwe handelsronde een ontwikkelingsronde wordt; benadrukt dat handelsregels en -overeenkomsten die in het kader van deze Ronde tot stand komen in het teken moeten staan van de uitroeiing van armoede, een eerlijker verdeling van de voordelen van globalisatie, een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden en economische diversificatie van ontwikkelingslanden, en dat ze niet ten ko ...[+++]

1. réaffirme son fort soutien à l'idée de placer le développement au cœur du programme de Doha; invite les pays développés, ainsi que les plus avancés des pays en développement, à s'en tenir aux objectifs ambitieux de la déclaration de Doha et à faire en sorte que le cycle de négociations commerciales soit aussi un cycle pour le développement; souligne que les règles et les accords commerciaux négociés durant ce cycle doivent être au service de la réduction de la pauvreté, d'une répartition plus équitables des bénéfices de la mondialisation, d'une plus grande ouverture des marchés aux pays en développement et d'une diversification écon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat een op regelgeving gebaseerd stelsel van wezenlijk belang is om de uitdaging van globalisatie aan te kunnen gaan en een eerlijke verdeling van de voordelen daarvan te waarborgen; erkennende dat alle volkeren moeten kunnen profiteren van de toegenomen mogelijkheden en de welvaartsstijging die het multilaterale handelsstelsel kan opleveren,

B. considérant qu'un système fondé sur des règles est essentiel pour relever les défis de la mondialisation et assurer une distribution équitable de ses bénéfices; reconnaissant que tous les peuples ont besoin de tirer profit de l'accroissement des chances de prospérité et des progrès dans le bien-être que le système multilatéral d'organisation du commerce peut engendrer,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen van globalisatie' ->

Date index: 2022-09-21
w