4. besluit het imago van de interne markt te verbeteren door te wij
zen op de geweldige voordelen voor burger en onderneming, nu en in de toekomst,
en dringt er bij de Commissie op aan op dezelfde manier te handelen, maar is verontrust over het fei
t dat ondernemingen niet altijd inzien waarom ze de Europese Unie en ook de EER eerder als een interne markt dan als een aaneenschakeling van nationale markten moeten beschouwen, waarbij d
...[+++]e bestuurlijke obstakels of het gedrag van de consument op zich niet voldoende zijn om deze terughoudendheid te verklaren; is van oordeel dat dan ook algemene voorlichtingscampagnes moeten worden georganiseerd, te vergelijken met de campagne die voor de euro is gevoerd, en particuliere ondernemers moeten worden gestimuleerd om de partners uit andere lidstaten niet te benadelen; 4. décide de rehausser l'importance du marché intérieur en soulignant les avantages considérables, réels et potentiels, qu'il recèle pour les citoyens et les entreprises, et exhorte la Commission à l'imiter; mais s'inquiète de ce que l'utilité pour les entreprises de traiter l'ensemble de
l'UE voire de l'EEE comme un marché unique plutôt que comme la juxtaposition de marchés nationaux ne leur apparaît pas toujours, ni les obstacles a
dministratifs ni le comportement des consommateurs n'étant à eux seuls suffisants pour expliquer cette
...[+++] frilosité; des campagnes d'information généralisées, comparables à ce qui a été fait pour l'Euro, et une incitation pour les acteurs privés à ne pas traiter de façon défavorable des partenaires d'autres États membres devraient être envisagées.