Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «voordele van vreemdelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals het is ingevoegd bij artikel 20 van de wet van 25 april 2007 « tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen », werd bij artikel 40bis van de voormelde wet van 15 december 1980 reeds een verblijfsrecht toegekend ten voordele van « de vreemdeling waarmee [de Europese burger] een geregistreerd partnerschap [heeft] gesloten dat beschouwd wordt als zijnde gelijkwaardig met het huwelijk in België ».

Tel qu'il a été inséré par l'article 20 de la loi du 25 avril 2007 « modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers », l'article 40bis de la loi du 15 décembre 1980 précitée octroyait déjà un droit de séjour au profit de « l'étranger avec lequel [le citoyen européen] est lié par un partenariat enregistré considéré comme équivalent à un mariage en Belgique ».


In de considerans, punt 11, de woorden « alsook het voorstel van resolutie 5-227/1 — B.Z. 2010 van 6 oktober 2010 van de Belgische Senaat, tot invoering van een meestbegunstigingsclausule ten voordele van de Europese vrouw » vervangen door de woorden « de wet van 8 mei 2013 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang ...[+++]

Dans les considérants, au point 11 remplacer les mots « et la proposition de résolution 5-227/1 — S.E. 2010 du 6 octobre 2010 du Sénat de Belgique visant à introduire la clause de l'Européenne la plus favorisée » par les mots « , la loi du 8 mai 2013 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers et la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale; ainsi que l'article 409 du Code pénal belge; ».


In de considerans, punt 11, de woorden « alsook het voorstel van resolutie 5-227/1 — B.Z. 2010 van 6 oktober 2010 van de Belgische Senaat, tot invoering van een meestbegunstigingsclausule ten voordele van de Europese vrouw » vervangen door de woorden « de wet van 8 mei 2013 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang ...[+++]

Dans les considérants, au point 11 remplacer les mots « et la proposition de résolution 5-227/1 — S.E. 2010 du 6 octobre 2010 du Sénat de Belgique visant à introduire la clause de l'Européenne la plus favorisée » par les mots « , la loi du 8 mai 2013 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers et la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale; ainsi que l'article 409 du Code pénal belge; ».


Het heeft een belangrijke rol gespeeld bij het opstarten van de regulariseringscampagne ten voordele van de vreemdelingen die illegaal in ons land verblijven, enz.

Il a joué un rôle significatif dans la mise en oeuvre de la campagne de régularisation des étrangers en séjour illégal, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regent weer racisme- en discriminatie-spoken en oproepen tot Europese regelgeving en tot het verplichten van de lidstaten om eigenlijk Europese burgers te discrimineren ten voordele van vreemdelingen, die volgens dit verslag niet enkel dezelfde politieke en sociale rechten moeten krijgen, maar die bovendien op vele gebieden nog voorrang moeten krijgen ook.

On nous ressert à nouveau à la louche les spectres du racisme et de la discrimination, ainsi que les appels à développer une législation européenne et à forcer les États membres à discriminer les citoyens européens actuels en faveur des non-Européens - qui, d’après ce rapport, ne devraient pas se voir accorder les mêmes droits politiques et sociaux, mais plutôt, dans de nombreux domaines, se voir accorder un traitement préférentiel.


Het regent weer racisme- en discriminatie-spoken en oproepen tot Europese regelgeving en tot het verplichten van de lidstaten om eigenlijk Europese burgers te discrimineren ten voordele van vreemdelingen, die volgens dit verslag niet enkel dezelfde politieke en sociale rechten moeten krijgen, maar die bovendien op vele gebieden nog voorrang moeten krijgen ook.

On nous ressert à nouveau à la louche les spectres du racisme et de la discrimination, ainsi que les appels à développer une législation européenne et à forcer les États membres à discriminer les citoyens européens actuels en faveur des non-Européens - qui, d’après ce rapport, ne devraient pas se voir accorder les mêmes droits politiques et sociaux, mais plutôt, dans de nombreux domaines, se voir accorder un traitement préférentiel.


De artikelen 129 en volgende van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 en het ministerieel besluit van 23 september 2002 stellen een klachtenprocedure in ten voordele van vreemdelingen die worden vastgehouden in gesloten centra.

Les articles 129 et suivants de l'arrêté royal du 2 août 2002 et l'arrêté ministériel du 23 septembre 2002 organisent une procédure de plainte en faveur des étrangers détenus en centre fermé.


Er is een akkoord inzake de vrijstelling ten voordele van de vreemdelingen die een verblijf van onbeperkte duur genieten.

Un accord existe au sujet de la dispense en faveur des étrangers en séjour à durée illimitée.


Om de internationale uitwisselingen te bevorderen kende deze regel enige versoepeling ten voordele van de vreemdelingen die zakenreizen ondernemen in België (4).

Toutefois, dans le souci de favoriser les échanges internationaux, cette règle connaît quelques assouplissements en faveur des ressortissants étrangers en voyage d'affaires (4).


De verzoekers moeten evenmin worden gevolgd in hun kritiek op de gedifferentieerde financieringscriteria ten voordele van bepaalde categorieën van vreemdelingen.

Il n'y a pas non plus lieu de suivre les requérants dans leur critique des critères de financement différenciés au profit de certaines catégories d'étrangers.


w