Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «voordeel voor meerdere woningen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

In het eerste geval is het best mogelijk dat de levensgezel van de alleenstaande de inkomsten van een of meerdere woningen verkrijgt.

Dans le premier cas, il est très possible que le partenaire de l'isolé perçoive des revenus provenant d'une ou plusieurs autres habitations.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de be ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop `Kleine Zenne' op het grondgebied van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht; Gelet op het besluit van de Brussel ...[+++]

7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Petite Senne » sur le territoire de la commune de Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire (CoBAT) tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption ; Considérant que le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire permet de créer un droit de préemption a ...[+++]


De regering acht het legitiem om het voordeel van de fiscale stimuli te reserveren voor de oudere woningen zodat zij zo spoedig mogelijk aan de moderne isolatievereisten voldoen.

Le gouvernement estime qu'il est légitime de réserver le bénéfice des incitants fiscaux aux habitations plus anciennes pour qu'elles satisfassent le plus rapidement possible aux exigences modernes en matière d'isolation.


De regering acht het legitiem om het voordeel van de fiscale stimuli te reserveren voor de oudere woningen zodat zij zo spoedig mogelijk aan de moderne isolatievereisten voldoen.

Le gouvernement estime qu'il est légitime de réserver le bénéfice des incitants fiscaux aux habitations plus anciennes pour qu'elles satisfassent le plus rapidement possible aux exigences modernes en matière d'isolation.


De Commissie hanteert een voorzichtige (95) benadering bij de berekening van het voordeel dat ARCO heeft verkregen, doordat zij de mogelijke uitstroom van slechts één jaarlijkse periode in aanmerking neemt — in plaats van meerdere perioden.

La Commission adopte une approche prudente (95) pour calculer l'avantage qu'ARCO a obtenu, en tenant compte des sorties de capitaux potentielles sur une seule période annuelle au lieu de plusieurs périodes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


De bedoeling is de fiscale aftrek uit te breiden en niet meer uitsluitend te laten afhangen van de financieringswijze - met leningen of met eigen middelen - en niet langer te beperken tot de enige eigen woning, maar het voordeel voor meerdere woningen mogelijk te maken.

L'objectif est d'étendre la déductibilité fiscale, à ne plus exclusivement la faire dépendre du mode de financement - avec emprunt ou sur fonds propres -, à ne plus la limiter à l'habitation unique mais à rendre l'avantage possible pour plusieurs habitations.


3. Het voorkeurstarief kan worden beschouwd als een aanmoediging die door het federaal niveau werd voorgesteld om de energiefactuur van de woningen te verminderen en dit net zoals de energiepremies, fiscale voordelen (belastingsvermindering, belastingskrediet, spreiding van het fiscaal voordeel over meerdere aanslagjaren.).

3. Le taux d'intérêt préférentiel peut être considéré comme un incitant proposé par le fédéral pour réduire la facture énergétique des logements et ce, au même titre que les primes énergies, les avantages fiscaux (réduction d'impôt, crédit d'impôts, étalement de l'avantage fiscal sur plusieurs exercices.).


De meningen zijn sterk verdeeld enerzijds of het bouwen, verbouwen en het kopen van één of meerdere private woningen of villa's via al dergelijke constructies de facto neerkomt op het toekennen door de vennootschap van een liberaliteit, een vrijgevigheid of van een voordeel van alle aard ten gunste van haar zaakvoerders, die tevens alle aandelen bezitten en anderzijds o ...[+++]

Les opinions divergent fortement, d'une part, quant à savoir si la construction, la transformation et l'acquisition d'une ou de plusieurs habitations privées ou villas par le biais de tous ces mécanismes équivaut de facto à l'octroi par la société d'une libéralité ou d'un avantage de toute nature en faveur de ses gérants, qui détiennent également toutes les parts et, d'autre part, quant à savoir à quel moment précis un éventuel enrichissement de tiers doit être apprécié, chiffré et imposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeel voor meerdere woningen mogelijk' ->

Date index: 2025-02-07
w