Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongespeend veulen
Verlangen dat tot betaling wordt overgegaan
Veulen voordat het is gespeend

Traduction de «voordat wordt overgegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


na het schieten wordt overgegaan tot het wegladen van de afslag

après minage on procède au chargement du tas de déblais


verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

requérir qu'il soit procédé au paiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 bepaalt : « Voordat wordt overgegaan tot enige medische stap die verband houdt met medisch begeleide voortplanting, stellen de wensouder(s) en het geraadpleegde fertiliteitscentrum een overeenkomst op.

L'article 7 de la loi du 6 juillet 2007 dispose : « Préalablement à toute démarche médicale relative à la procréation médicalement assistée, le ou les auteurs du projet parental et le centre de fécondation consulté établissent une convention.


Deze voorafgaande beoordeling maakt het mogelijk de naleving van de mededingingsregels en van de wetgeving inzake de interne energiemarkt te controleren voordat over de overeenkomsten wordt onderhandeld en tot de ondertekening en sluiting ervan wordt overgegaan.

Cette dernière peut ainsi vérifier, avant qu’un accord ne soit négocié et dûment signé et conclu, s’il respecte les règles de concurrence et la législation du marché intérieur de l’énergie.


- de voormelde wet van 6 juli 2007 bepaalt wat een wensouder is (artikel 2) en hoe een overeenkomst van mee-ouderschap moet worden opgesteld voordat wordt overgegaan tot enige medische stap die verband houdt met medisch begeleide voortplanting;

- la loi du 6 juillet 2007 précitée définit ce qu'est un auteur du projet parental (article 2) et comment doit être rédigée une convention de coparentalité préalablement à toute démarche médicale relative à la procréation médicalement assistée;


Voorts is België niet overgegaan tot de omzetting van alle materiële en procedurele waarborgen tegen de uitzetting van burgers van de Unie die onder het Belgische socialezekerheidsstelsel vallen: de Belgische wetgeving voorziet niet in een individuele beoordeling van de persoonlijke omstandigheden van de betrokken burger voordat een uitzettingsmaatregel wordt getroffen.

De plus, la Belgique n'a pas transposé toutes les garanties matérielles et procédurales contre l'éloignement de citoyens de l'Union qui ont recours au système belge d'assistance sociale: la législation belge ne prévoit pas d'évaluation individuelle de la situation personnelle du citoyen concerné avant la prise de toute mesure d'éloignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal lidstaten was evenwel van oordeel dat meer wetenschappelijk advies moet worden ingewonnen voordat tot actie wordt overgegaan.

Certains États membres ont toutefois estimé qu'il faudrait disposer de nouveaux avis scientifiques avant de prendre toute mesure.


47. Artikel 17 WVP voorziet dat « voordat wordt overgegaan tot één of meer volledig of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerkingen van gegevens die voor de verwezenlijking van een doeleinde of van verscheidene samenhangende doeleinden bestemd zijn, de verantwoordelijke voor de verwerking, of in voorkomend geval, diens vertegenwoordiger, daarvan aangifte doet bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ».

47. L'article 17 de la LVP prévoit que « Préalablement à la mise en oeuvre d'un traitement entièrement ou partiellement automatisé ou d'un ensemble de tels traitements ayant une même finalité ou des finalités liées, le responsable du traitement ou, le cas échéant, son représentant, en fait la déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée».


69. Artikel 17 WVP voorziet dat, « voordat wordt overgegaan tot één of meer volledig of gedeeltelijk geautomatiseerde verwerkingen van gegevens die voor de verwezenlijking van een doeleinde of van verscheidene samenhangende doeleinden bestemd zijn, de verantwoordelijke voor de verwerking, of in voorkomend geval, diens vertegenwoordiger, daarvan aangifte doet bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ».

69. L'article 17 de la LVP prévoit ce qui suit : " Préalablement à la mise en oeuvre d'un traitement entièrement ou partiellement automatisé ou d'un ensemble de tels traitements ayant une même finalité ou des finalités liées, le responsable du traitement ou, le cas échéant, son représentant, en fait la déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée».


Zij heeft verklaard dat zij haar diensten heeft opgedragen een grondige analyse uit te voeren; waarover vóór eind van het jaar een rapport zal worden opgesteld; voordat tot het nemen van passende maatregelen wordt overgegaan.

Elle a déclaré avoir donné mandat à ses services de procéder à une analyse approfondie, qui fera l'objet d'un rapport avant la fin de l'année, avant d'envisager les mesures appropriées.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat voornoemde wetten van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beogen van de bepalingen van richtlijnen 96/92/EG en 98/30/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december 1996 en van 22 juni 1998 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markten voor elektriciteit en dat de oprichting van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas een onmisbare schakel is voor de inwerkingstelling van de bepalingen van voornoemde wetten van 29 april 1999; dat genoemde Commissie onmiddellijk in haar geheel, met name h ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les lois du 29 avril 1999 précitées visent à transposer en droit belge les dispositions des directives 96/92/CE et 98/30/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 et du 22 juin 1998 concernant des règles communes pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz naturel; que la mise en place de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est une étape indispensable à la mise en oeuvre des dispositions des lois du 29 avril 1999 précitées; que le conseil général est l'un des deux organes de cette Commission; qu'il convient d'installer immédiatement ladite Commission dans l'ensemble de ses deux composantes, comité de direction et conseil général; que con ...[+++]


Opgemerkt wordt dat er nog een aantal juridische, ethische, economische en technische problemen moeten worden opgelost voordat tot de algemene invoering van elektronische kaarten kan worden overgegaan, en het Voorzitterschap is van mening dat de Commissie O O, met inbegrip van proefnemingen met het gebruik van een elektronische kaart en alternatieve toepassingen van telematica op het gebied van de gezondheid en de sociale zekerheid, moet blijven steune ...[+++]

Il est pris acte du fait qu'un certain nombre de difficultés d'ordre juridique, éthique, économique et technique doivent encore être abordées avant que l'utilisation de cartes électroniques puisse être généralisée et la présidence estime que la Commission devrait continuer d'appuyer la recherche-développement, tout comme les projets pilotes relatifs à l'utilisation d'une carte électronique, ainsi que d'autres solutions télématiques dans les domaines de la santé et de la sécurité sociale.




D'autres ont cherché : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     voordat wordt overgegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat wordt overgegaan' ->

Date index: 2025-05-06
w