Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordat het britse leger zich » (Néerlandais → Français) :

Voor spreker hoeft het niet te verbazen dat er 38 jaar nodig was voordat het Britse leger zich uit Noord-Ierland heeft teruggetrokken.

Pour l'orateur ce n'est pas étonnant si l'on considère qu'il a fallu 38 ans pour que l'armée britannique se retire d'Irlande du Nord.


Voor spreker hoeft het niet te verbazen dat er 38 jaar nodig was voordat het Britse leger zich uit Noord-Ierland heeft teruggetrokken.

Pour l'orateur ce n'est pas étonnant si l'on considère qu'il a fallu 38 ans pour que l'armée britannique se retire d'Irlande du Nord.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen weten of de heer Bloom zich ervan bewust is dat Spanje minder schulden heeft dan het Verenigd Koninkrijk, dat Ierland ruim onder de 60 procent zat voordat de bankencrisis uitbrak en dat Ierland, door zich in de schulden te steken om zijn banken te redden, in wezen het geld van de ...[+++]

- Monsieur le Président, j’aimerais savoir si M. Bloom sait que l’Espagne est moins endettée que la Grande-Bretagne, que l’Irlande était bien en-deçà des 60 % avant la crise bancaire, et que l’Irlande, en s’endettant pour sauver ses banques, a notamment sauvé l’argent des banques britanniques.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, voordat de Britse premier zijn taak als voorzitter van de Raad op zich nam, heeft hij gezegd dat hij niet geïntereseerd was in de 4 procent van de bevolking – want zoveel boeren zijn er – die 2 procent van het bruto nationaal inkomen produceert.

- (EL) Monsieur le Président, le Premier ministre anglais, à peine installé à la présidence du Conseil, a déclaré ne pas se soucier des 4 % de la population qui sont agriculteurs et produisent 2 % du revenu brut.


Het Britse Clarks Shoes bijvoorbeeld heeft blijk gegeven van niet alleen een vooruitziende blik door zijn schoenenproductie te verplaatsen naar China en Vietnam, en verantwoordelijkheid door zich meer te richten op de verkooppunten in het Verenigd Koninkrijk - waar het nu meer mensen in dienst heeft dan ooit tevoren, voordat het schoenen maakte - ma ...[+++]

Par exemple, l’entreprise britannique Clarks Shoes s’est d’abord montrée visionnaire dans la mesure où elle a délocalisé la production de chaussures en Chine et au Viêt Nam, puis responsable, puisqu’elle s’est diversifie en points de vente au détail au Royaume-Uni, dans lesquels elle emploie un nombre de travailleurs qui n’a jamais été aussi élevé. Et surtout, elle a fait preuve de compréhension, puisqu’elle a reconnu les difficultés de la Commission et s’efforce de travailler avec vous et non contre vous.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, voordat u begint met de agenda moet ik de golf van criminele aanvallen aan de kaak stellen waaraan het Israëlisch leger zich in Palestina schuldig maakt. Op 10 mei middernacht is in de bezette gebieden een wrede aanval gepleegd op de kantoren van de Partij van het Palestijnse Volk in Ramallah.

- (EL) Monsieur le Président, avant de passer à l’ordre des travaux, je tiens à annoncer que lors de la vague d’attaques criminelles menées par l’armée israélienne en Palestine et dans les territoires occupés, les bureaux du parti populaire palestinien à Ramallah ont été sauvagement attaqués le 10 mars à minuit.


3. verzoekt de Raad zich ondanks de talrijke problemen ervoor te blijven inzetten het vredesproces in Sierra Leone tot een goed einde te brengen, door de actie van het Britse leger in de zone te steunen en maatregelen te treffen ter aanvulling van deze actie;

3. invite le Conseil à poursuivre ses travaux en vue de consolider le processus de paix en Sierra Leone, en dépit des nombreuses difficultés auxquelles il doit faire face, en appuyant l'action de l'armée britannique dans cette région et en prenant les mesures qui peuvent compléter son intervention;


Het Britse persagentschap Reuters berichtte op 4 februari 2010 dat de Amerikaanse minister van Defensie, Robert Gates, er tijdens de vergadering van de NAVO-leden in Istanboel op 5 en 6 februari 2010 bij zijn NAVO-ambtgenoten op zou hebben aangedrongen om 4.000 extra instructeurs naar Afghanistan te sturen, opdat het leger en de politie van dat land klaargestoomd zouden kunnen worden om vanaf volgend jaar de zorg voor de veiligheid op zich te nemen. ...[+++]

Selon l'agence de presse Reuters le 4 février 2010, le secrétaire américain à la Défense, Robert Gates, aurait pressé lors de la réunion des pays membres de l'Otan à Istanbul les 5 et 6 février 2010, ses collègues de l'Otan d'envoyer 4.000 instructeurs de plus en Afghanistan afin de préparer l'armée et la police afghanes à prendre en charge la sécurité du pays à partir de l'an prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat het britse leger zich' ->

Date index: 2023-07-13
w