Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voordat deze meerjarige plannen aangenomen zouden " (Nederlands → Frans) :

Omdat er echter van uit werd gegaan dat het nog enige tijd zou duren voordat deze meerjarige plannen aangenomen zouden zijn, is in Verordening (EU) nr. 1380/2013 bepaald dat de Commissie tijdelijk door middel van gedelegeerde handelingen teruggooiplannen vaststelt die op een gezamenlijke aanbeveling van de betrokken lidstaten berusten en voor ten hoogste drie jaar gelden.

Cependant, puisqu'il était attendu que l’adoption de plans pluriannuels prenne un certain temps, le règlement (UE) nº 1380/2013 a prévu, à titre de solution temporaire, l'adoption d’actes délégués de la Commission établissant des plans de rejets élaborés dans le cadre d’une recommandation commune des États membres concernés pour une période ne dépassant pas trois ans.


De openbare plannen en programma’s die onder de Richtlijn Strategische milieu-effectbeoordeling (SMEB) vallen, zijn tijdens hun voorbereidingsfase en voordat ze aangenomen worden onderworpen aan een milieu-effectbeoordeling

Les plans et programmes publics couverts par la directive relative à l’évaluation stratégique environnementale font l’objet d’une évaluation environnementale lors de leur élaboration et avant leur adoption.


6. is van mening dat het tijdschema voor het zevende MAP afgestemd moet worden op het meerjarig financieel kader voor de periode na 2013 en de Europa 2020-strategie wijst er echter op dat er waarschijnlijk belangrijke beslissingen genomen zullen worden op andere beleidsterreinen die grote gevolgen hebben voor het milieu, voordat het zevende MAP wordt aangenomen ...[+++]

6. estime que la chronologie du septième programme d'action devrait s'aligner sur le cadre financier pluriannuel de l'après-2013 et sur la stratégie Europe 2020; souligne cependant que des décisions importantes dans d'autres domaines politiques ayant une incidence importante sur l'environnement seront probablement prises avant l'adoption du septième programme d'action;


Behalve dat het nieuwe meerjarig financieel kader moet worden aangenomen, moeten de opgestelde plannen worden beoordeeld en moet er voor de benodigde financiering worden gezorgd.

En outre, lors de l’approbation du cadre financier pluriannuel, il faudra tenir compte des plans d’action élaborés et de garantir leur financement adéquat.


Het publiek en belanghebbende partijen moeten ook worden geraadpleegd over deze plannen voordat die worden aangenomen.

Le public et les parties intéressées doivent également être consultés à propos de ces plans avant leur adoption.


Nu zouden wij graag willen weten of er contact is geweest met de parlementen van deze partnerlanden voordat de strategiedocumenten zijn aangenomen, en zo ja, of er gedetailleerde verslagen van deze bijeenkomsten beschikbaar zijn.

Nous souhaitions cependant savoir si les parlements de ces pays partenaires ont été contactés avant l’adoption des documents de stratégie et, dans l’affirmative, si les comptes rendus de ces réunions sont disponibles.


Voordat er voorstellen worden aangenomen om de begroting van de Europese Unie te beperken, zouden dan ook eerst de regels moeten worden aangepast.

Dans le même temps, il convient d’introduire des modifications réglementaires avant l’adoption de toute proposition visant à limiter le budget européen.


Onderzoeken die werden verricht voordat de verordening werd aangenomen, hebben uitgewezen dat er een theoretische risico bestaat dat de vereisten voor onderzoek bij kinderen het algemene ontwikkelingsproces voor geneesmiddelen zouden kunnen verlengen[21].

Les études préalables à l’adoption du règlement laissaient entrevoir un risque théorique que les exigences de recherches sur les enfants n’allongent le processus global de conception des médicaments[21].


Voordat de meerjarige werkprogramma's door de Commissie worden aangenomen, keuren zij deze goed in het kader van de raadpleging van de verschillende diensten.

Ils approuvent les programmes de travail pluriannuels par la consultation interservices qui précède leur adoption par la Commission.


De openbare plannen en programma’s die onder de Richtlijn Strategische milieu-effectbeoordeling (SMEB) vallen, zijn tijdens hun voorbereidingsfase en voordat ze aangenomen worden onderworpen aan een milieu-effectbeoordeling

Les plans et programmes publics couverts par la directive relative à l’évaluation stratégique environnementale font l’objet d’une évaluation environnementale lors de leur élaboration et avant leur adoption.


w